[GRASS-SVN] r64328 - grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po
svn_grass at osgeo.org
svn_grass at osgeo.org
Mon Jan 26 05:26:54 PST 2015
Author: neteler
Date: 2015-01-26 05:26:54 -0800 (Mon, 26 Jan 2015)
New Revision: 64328
Modified:
grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_zh.po
Log:
Shulin Yang: ZH cont'ed
Modified: grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_zh.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_zh.po 2015-01-26 13:26:14 UTC (rev 64327)
+++ grass/branches/releasebranch_7_0/locale/po/grasswxpy_zh.po 2015-01-26 13:26:54 UTC (rev 64328)
@@ -10,49 +10,42 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 10:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-19 13:23-0600\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Last-Translator: Shulin Yang <shulin.yang.9 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
"Language: zh_ZH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Chinese\n"
-"X-Poedit-Country: CHINA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:47
-#, fuzzy
msgid "Data properties"
-msgstr "要素类型"
+msgstr "数据属性"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:76
#: ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:239
-#, fuzzy
msgid "Name of raster map:"
-msgstr "栅格图的名称"
+msgstr "栅格地图名称:"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:78
#: ../gui/wxpython/iclass/dialogs.py:241
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:211
-#, fuzzy
msgid "Name of vector map:"
-msgstr "输入的 2D 矢量地图的名称"
+msgstr "矢量地图名称:"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:81
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:94
-#, fuzzy
msgid "Name of element:"
-msgstr "输入图层的名称"
+msgstr "要素名称:"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:89
-#, fuzzy
msgid "Type of element:"
-msgstr "输入图层的名称"
+msgstr "要素类型:"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:141
-#, fuzzy
msgid "Add GRASS command to the model"
-msgstr "添加动作(GRASS模块)到模型"
+msgstr "添加GRASS指令到模型"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:160
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:437
@@ -68,9 +61,8 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:198
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:1354
-#, fuzzy
msgid "Label:"
-msgstr "图层 %d"
+msgstr "标签:"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/dialogs.py:202
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:743
@@ -338,14 +330,12 @@
msgstr "栅格值"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:233
-#, fuzzy
msgid "3D raster:"
-msgstr "基础栅格图"
+msgstr "三维栅格图:"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:250
-#, fuzzy
msgid "Vector:"
-msgstr "矢量地图"
+msgstr "矢量地图:"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/preferences.py:323
msgid "Loop"
@@ -459,17 +449,14 @@
msgstr "数据库连接未定义"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:737
-#, fuzzy
msgid "Raster maps"
msgstr "栅格地图"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:740
-#, fuzzy
msgid "3D raster maps"
msgstr "基础栅格图"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/model.py:743 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1271
-#, fuzzy
msgid "Vector maps"
msgstr "矢量地图"
@@ -600,7 +587,7 @@
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:394
#, fuzzy
msgid "Choose model file"
-msgstr "拷贝表失败"
+msgstr "选择模型文件"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:396 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:440
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:505
@@ -618,14 +605,13 @@
msgstr "栅格地图 %i 文件名成: %s 已经存在。它将被覆盖!\n"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1938
-#, fuzzy
msgid "Save model"
-msgstr "详细模式"
+msgstr "保存模型"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:429 ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:469
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "File <%s> saved"
-msgstr "位置名称"
+msgstr "文件<%s>已保存"
#: ../gui/wxpython/gmodeler/frame.py:438
#, fuzzy
@@ -2131,7 +2117,7 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:127
msgid "Project Location"
-msgstr "投影位置"
+msgstr "投影地点"
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:128
#, fuzzy
@@ -2408,7 +2394,7 @@
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2076
#, fuzzy, python-format
msgid "Location <%(loc)s> will be created in GIS data directory <%(dir)s>. You will need to change the default GIS data directory in the GRASS startup screen."
-msgstr "将在目录<%(dir)s>下创建新地点<%(loc)s>.如需改变缺省目录,请在GRASS启动时设置。"
+msgstr "将在目录<%(dir)s>下创建新地点<%(loc)s>。若需改变默认目录,请在GRASS启动时设置。"
#: ../gui/wxpython/location_wizard/wizard.py:2081
msgid "New GIS data directory"
@@ -3691,12 +3677,11 @@
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:2400 ../gui/wxpython/menustrings.py:323
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1232
msgid "Mask"
-msgstr ""
+msgstr "掩码"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1730
-#, fuzzy
msgid "Use current mask"
-msgstr "打印当前区域"
+msgstr "使用当前掩码"
#: ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1747 ../gui/wxpython/psmap/dialogs.py:1846
#, fuzzy
@@ -4994,7 +4979,7 @@
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:812
msgid "MASK"
-msgstr ""
+msgstr "掩码"
#: ../gui/wxpython/mapdisp/statusbar.py:856
msgid "Display geometry"
@@ -5842,9 +5827,8 @@
msgstr "要素类型"
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:393
-#, fuzzy
msgid "Workspace file:"
-msgstr "工作区"
+msgstr "工作区文件:"
#: ../gui/wxpython/animation/dialogs.py:394
msgid "Choose workspace file to import 3D view parameters"
@@ -7254,7 +7238,7 @@
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4587 ../gui/wxpython/menustrings.py:485
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1394
msgid "Plane"
-msgstr ""
+msgstr "平面"
#: ../gui/wxpython/nviz/tools.py:4747
#, fuzzy
@@ -7774,12 +7758,12 @@
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:744
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1653
msgid "Histogram"
-msgstr ""
+msgstr "直方图"
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:613 ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:640
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:526 ../gui/wxpython/menustrings.py:1435
msgid "Univariate raster statistics"
-msgstr ""
+msgstr "一元变量栅格统计量"
#: ../gui/wxpython/lmgr/layertree.py:618
#, fuzzy
@@ -7880,14 +7864,12 @@
msgstr "GRASS GIS层管理器"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:142
-#, fuzzy
msgid "Workspace Toolbar"
-msgstr "工作区"
+msgstr "工作区工具栏"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:145
-#, fuzzy
msgid "Data Toolbar"
-msgstr "地图工具栏"
+msgstr "数据工具栏"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:151
#, fuzzy
@@ -7918,14 +7900,13 @@
msgstr "命令控制台"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:318
-#, fuzzy
msgid "Search modules"
-msgstr "搜索"
+msgstr "查找模块"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:325
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:292
msgid "Python shell"
-msgstr ""
+msgstr "Python壳"
#: ../gui/wxpython/lmgr/frame.py:398
#, python-format
@@ -9269,9 +9250,8 @@
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:803
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:17
-#, fuzzy
msgid "Map display"
-msgstr "显示文本"
+msgstr "地图显示"
#: ../gui/wxpython/web_services/dialogs.py:806
#, fuzzy
@@ -9484,11 +9464,11 @@
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:106
msgid "Choose project location and mapset"
-msgstr ""
+msgstr "选择投影地点和数据集"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:109
msgid "Manage"
-msgstr ""
+msgstr "管理"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:111
#, python-format
@@ -9496,103 +9476,111 @@
"Welcome to GRASS GIS %s%s\n"
"The world's leading open source GIS"
msgstr ""
+"欢迎使用GRASS GIS %s%s\n"
+"世界领先的开源GIS"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:115
msgid ""
"Select an existing project location and mapset\n"
"or define a new location"
msgstr ""
+"选择投影地点和地图集\n"
+"或创建新地点"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:132
msgid ""
"Project location\n"
"(projection/coordinate system)"
msgstr ""
+"投影地点\n"
+"(投影/坐标系统)"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:135
msgid ""
"Accessible mapsets\n"
"(directories of GIS files)"
msgstr ""
+"可选地图集\n"
+"(GIS文件目录)"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:138
msgid ""
"Create new mapset\n"
"in selected location"
msgstr ""
+"在选定的地点\n"
+"创建新地图集"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:141
msgid "Define new location"
-msgstr ""
+msgstr "定义新地点"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:144
msgid ""
"Rename/delete selected\n"
"mapset or location"
msgstr ""
+"重命名/删除选中的\n"
+"地图集或地点"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:149
#, fuzzy
msgid "Start &GRASS"
-msgstr "登入GRASS"
+msgstr "启动 &GRASS"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:155
-#, fuzzy
msgid "&Browse"
-msgstr "浏览"
+msgstr "浏览(&B)"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:157
-#, fuzzy
msgid "&Create mapset"
-msgstr "创建新数据集"
+msgstr "创建地图集(&C)"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:159
-#, fuzzy
msgid "&Location wizard"
-msgstr "位置名称"
+msgstr "地点向导(&L)"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:160
msgid "Start location wizard. After location is created successfully, GRASS session is started."
-msgstr ""
+msgstr "地点成功创建GRASS会话启动后,启动地点向导。"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "Rename mapset"
-msgstr ""
+msgstr "重命名地图集"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:164
msgid "Rename location"
-msgstr ""
+msgstr "重命名地点"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:165
msgid "Delete mapset"
-msgstr ""
+msgstr "删除地图集"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:165
msgid "Delete location"
-msgstr ""
+msgstr "删除地点"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:207
msgid "Welcome to GRASS GIS"
-msgstr ""
+msgstr "欢迎使用GRASS GIS"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:215
msgid "Enter GRASS session"
-msgstr ""
+msgstr "开始GRASS会话"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:231 ../gui/wxpython/gis_set.py:703
-#, fuzzy
msgid "Unable to set GRASS database. Check your locale settings."
-msgstr "输入区域的GRASS数据库路径"
+msgstr "无法设置GRASS数据库。请检查区域设置。"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:249
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "ERROR: Location <%s> not found\n"
-msgstr "未发现区域<%s>"
+msgstr "错误:无法找到地点<%s>\n"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:266
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "ERROR: Mapset <%s> not found\n"
-msgstr "未找到栅格图<%s>"
+msgstr "错误:无法找到地图集<%s>\n"
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:410
#, python-format
@@ -9813,7 +9801,7 @@
#: ../gui/wxpython/gis_set.py:1052
msgid "GRASS needs a directory in which to store its data. Create one now if you have not already done so. A popular choice is \"grassdata\", located in your home directory."
-msgstr "需为GRASS设置数据存贮目录。若尚未设置,请新建一个目录。较流行的做法是在用户home目录新建目录\"grassdata\"。"
+msgstr "需为GRASS设置数据存贮目录。若尚未设置,请新建一个目录。较常见的做法是在用户home目录新建目录\"grassdata\"。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:3 ../gui/wxpython/menustrings.py:1932
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1982
@@ -9867,59 +9855,48 @@
msgstr "从GRC文件加载地图层到图层列表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:18
-#, fuzzy
msgid "Add raster"
-msgstr "基础栅格图"
+msgstr "添加栅格图层"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:19
-#, fuzzy
msgid "Add raster map layer to current display"
-msgstr "添加栅格图层(Ctrl+R)"
+msgstr "添加栅格图层到当前显示区"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:20
-#, fuzzy
msgid "Add vector"
-msgstr "添加命令"
+msgstr "添加矢量图层"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:21
-#, fuzzy
msgid "Add vector map layer to current display"
-msgstr "添加矢量图层(Ctrl+V)"
+msgstr "添加矢量图层到当前显示窗口"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:22
-#, fuzzy
msgid "Add multiple rasters or vectors"
-msgstr "%d 栅格%s, %d 矢量%s\n"
+msgstr "批量添加栅格或矢量图层"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:23
-#, fuzzy
msgid "Add multiple raster or vector map layers to current display"
-msgstr "添加栅格图层(Ctrl+R)"
+msgstr "批量添加栅格或矢量图层到当前显示窗口"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:26
-#, fuzzy
msgid "New map display window"
-msgstr "启动新地图显示管理器"
+msgstr "新建地图显示窗口"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:27
-#, fuzzy
msgid "Open new map display window"
-msgstr "启动新地图显示管理器"
+msgstr "打开新地图显示窗口"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:28 ../gui/wxpython/menustrings.py:29
-#, fuzzy
msgid "Close current map display window"
-msgstr "无法读取当前窗口的参数"
+msgstr "关闭地图显示窗口"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:30 ../gui/wxpython/menustrings.py:31
-#, fuzzy
msgid "Close all open map display windows"
-msgstr "关闭地图显示%d"
+msgstr "关闭所有地图显示窗口"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:33 ../gui/wxpython/menustrings.py:1020
-#, fuzzy
msgid "Common formats import"
-msgstr "常用导出格式"
+msgstr "常用导入格式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:34 ../gui/wxpython/menustrings.py:1021
msgid "Import raster data into a GRASS map layer using GDAL."
@@ -9927,7 +9904,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:35 ../gui/wxpython/menustrings.py:1022
msgid "ASCII x,y,z point import and gridding"
-msgstr ""
+msgstr "导入ASCII x,y,z点数据并栅格化"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:36 ../gui/wxpython/menustrings.py:1023
#, fuzzy
@@ -9944,7 +9921,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:39 ../gui/wxpython/menustrings.py:1026
msgid "ASCII polygons, lines, and point import"
-msgstr ""
+msgstr "导入ASCII格式多边形,线及点数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:40 ../gui/wxpython/menustrings.py:1027
msgid "Creates raster maps from ASCII polygon/line/point data files."
@@ -9952,7 +9929,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:41 ../gui/wxpython/menustrings.py:1028
msgid "Raw binary array import"
-msgstr ""
+msgstr "导入原始二进制数组"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:42 ../gui/wxpython/menustrings.py:1029
msgid "Import a binary raster file into a GRASS raster map layer."
@@ -9960,7 +9937,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:43 ../gui/wxpython/menustrings.py:1030
msgid "GRIDATB.FOR import"
-msgstr "导入GRIDATB.FOR"
+msgstr "导入GRIDATB.FOR数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:44 ../gui/wxpython/menustrings.py:1031
#, fuzzy
@@ -10012,19 +9989,17 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:55 ../gui/wxpython/menustrings.py:82
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1042 ../gui/wxpython/menustrings.py:1069
-#, fuzzy
msgid "LAS LiDAR points import"
-msgstr "导出ASCII x,y,z数据"
+msgstr "导入LAS LiDAR点数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:57 ../gui/wxpython/menustrings.py:1044
msgid "Unpacks a raster map packed with r.pack."
-msgstr ""
+msgstr "解开用r.pack打包的栅整地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:58 ../gui/wxpython/menustrings.py:281
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1045 ../gui/wxpython/menustrings.py:1190
-#, fuzzy
msgid "Reproject raster map from different GRASS location"
-msgstr "将栅格图从一个区域重投影到当前区域"
+msgstr "将栅格图从其他地点重新投影到当前地点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:59 ../gui/wxpython/menustrings.py:282
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1046 ../gui/wxpython/menustrings.py:1191
@@ -10033,9 +10008,8 @@
msgstr "将栅格图从一个区域重投影到当前区域"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:61 ../gui/wxpython/menustrings.py:1048
-#, fuzzy
msgid "Common import formats"
-msgstr "常用导出格式"
+msgstr "常用导入格式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:62 ../gui/wxpython/menustrings.py:1049
msgid "Converts vector layers into a GRASS vector map using OGR."
@@ -10043,29 +10017,27 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:63 ../gui/wxpython/menustrings.py:1050
msgid "ASCII points or GRASS ASCII format"
-msgstr ""
+msgstr "ASCII点数据或GRASS ASCII格式数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:64 ../gui/wxpython/menustrings.py:1051
msgid "Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file."
-msgstr ""
+msgstr "从ASCII点数据文件或矢量文件创建矢量地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:65 ../gui/wxpython/menustrings.py:1052
msgid "ASCII points as a vector lines"
-msgstr "以ASCII点数据为矢量线段"
+msgstr "以ASCII点数据绘制矢量线段"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:66 ../gui/wxpython/menustrings.py:1053
msgid "Imports ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines."
-msgstr ""
+msgstr "导入ASCII x,y[,z]坐标以绘制一系列线段。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:67 ../gui/wxpython/menustrings.py:1054
-#, fuzzy
msgid "Historical GRASS vector import"
msgstr "导入旧版GRASS矢量数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:68 ../gui/wxpython/menustrings.py:1055
-#, fuzzy
msgid "Historical GRASS vector import (all maps)"
-msgstr "导入旧版GRASS矢量数据"
+msgstr "导入旧版GRASS矢量数据(所有地图)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:69 ../gui/wxpython/menustrings.py:1056
#, fuzzy
@@ -10085,22 +10057,20 @@
msgstr "WFS"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:73 ../gui/wxpython/menustrings.py:1060
-#, fuzzy
msgid "Imports GetFeature from a WFS server."
-msgstr "使用的插值方法"
+msgstr "从WFS器导入"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:74 ../gui/wxpython/menustrings.py:1061
msgid "ESRI e00 import"
msgstr "导入ESRI e00格式数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:75 ../gui/wxpython/menustrings.py:1062
-#, fuzzy
msgid "Imports E00 file into a vector map."
-msgstr "将栅格图转化为矢量图层。"
+msgstr "将E00文件导入到矢量地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:76 ../gui/wxpython/menustrings.py:1063
msgid "GPS data import"
-msgstr ""
+msgstr "导入GPS数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:77 ../gui/wxpython/menustrings.py:1064
msgid "Geonames import"
@@ -10108,37 +10078,33 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:78 ../gui/wxpython/menustrings.py:1065
msgid "Imports geonames.org country files into a vector points map."
-msgstr ""
+msgstr "将geonames.org文件导入为矢量点地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:79 ../gui/wxpython/menustrings.py:1066
msgid "GEOnet import"
msgstr "导入GEOnet数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:80 ../gui/wxpython/menustrings.py:1067
-#, fuzzy
msgid "Matlab array or Mapgen format import"
-msgstr "Matlab数组和MapGen文件导入"
+msgstr "从Matlab数组和MapGen文件导入"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:81 ../gui/wxpython/menustrings.py:1068
msgid "Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS."
-msgstr ""
+msgstr "将Mapgen或Matlab的ASCII矢量地图导入到GRASS。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:84 ../gui/wxpython/menustrings.py:1071
-#, fuzzy
msgid "Unpacks a vector map packed with v.pack."
-msgstr "包含结果的栅格图的名称"
+msgstr "解开用v.pack打包的矢量地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:85 ../gui/wxpython/menustrings.py:563
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1072 ../gui/wxpython/menustrings.py:1472
-#, fuzzy
msgid "Reproject vector map from different GRASS location"
-msgstr "将栅格图从一个区域重投影到当前区域"
+msgstr "将矢量地图从另外地点重新投影到当前地点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:86 ../gui/wxpython/menustrings.py:564
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1073 ../gui/wxpython/menustrings.py:1473
-#, fuzzy
msgid "Re-projects a vector map from one location to the current location."
-msgstr "将栅格图从一个区域重投影到当前区域"
+msgstr "将栅格图从另外地点重新投影到当前地点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:87 ../gui/wxpython/menustrings.py:1074
msgid "Import 3D raster data"
@@ -10150,17 +10116,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:89 ../gui/wxpython/menustrings.py:1076
msgid "Converts a 3D ASCII raster text file into a (binary) 3D raster map."
-msgstr ""
+msgstr "将三维ASCII栅格文本文件转换为二进制三维栅格地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:90 ../gui/wxpython/menustrings.py:1077
-#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D import"
-msgstr "导出Matlab 2D数组"
+msgstr "导入原始二进制三维数组"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:91 ../gui/wxpython/menustrings.py:1078
-#, fuzzy
msgid "Imports a binary raster file into a GRASS 3D raster map."
-msgstr "将二元栅格文件导入到GRASS栅格图层中。"
+msgstr "将二进制栅格文件导入到GRASS三维栅格地图中。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:92 ../gui/wxpython/menustrings.py:1079
msgid "Vis5D import"
@@ -10168,7 +10132,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:93 ../gui/wxpython/menustrings.py:1080
msgid "Import 3-dimensional Vis5D files."
-msgstr ""
+msgstr "导入三维Vis5D文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:94 ../gui/wxpython/menustrings.py:1081
msgid "Import database table"
@@ -10176,12 +10140,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:95 ../gui/wxpython/menustrings.py:1082
msgid "Multiple import formats using OGR"
-msgstr "使用OGR导入不同格式数据"
+msgstr "使用OGR导入多种格式数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:96 ../gui/wxpython/menustrings.py:1083
-#, fuzzy
msgid "Imports attribute tables in various formats."
-msgstr "%d 个类别从矢量中加载"
+msgstr "从多种格式的特征表导入数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:97 ../gui/wxpython/menustrings.py:1084
msgid "Export raster map"
@@ -10202,16 +10165,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:101 ../gui/wxpython/menustrings.py:1088
msgid "Converts a raster map layer into a GRASS ASCII text file."
-msgstr ""
+msgstr "将栅格地图层导出为GRASS ASCII文本格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:102 ../gui/wxpython/menustrings.py:1089
-#, fuzzy
msgid "ASCII x,y,z points export"
-msgstr "导出ASCII x,y,z数据"
+msgstr "导出到ASCII x,y,z点数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:103 ../gui/wxpython/menustrings.py:1090
msgid "Exports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers."
-msgstr ""
+msgstr "将栅格地图导出为像素中心x,y,z值的文本文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:104 ../gui/wxpython/menustrings.py:1091
msgid "GRIDATB.FOR export"
@@ -10227,25 +10189,23 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:107 ../gui/wxpython/menustrings.py:1094
msgid "Exports a GRASS raster to a binary MAT-File."
-msgstr "将GRASS栅格输出为二元MAT-File。"
+msgstr "将GRASS栅格输出为二进制Matlab文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:108 ../gui/wxpython/menustrings.py:1095
-#, fuzzy
msgid "Raw binary array export"
-msgstr "导出Matlab 2D数组"
+msgstr "导出原生二进制数组"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:109 ../gui/wxpython/menustrings.py:1096
msgid "Exports a GRASS raster to a binary array."
-msgstr "将GRASS栅格输出为二元数组。"
+msgstr "将GRASS栅格输出为二进制数组。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:110 ../gui/wxpython/menustrings.py:1097
msgid "MPEG-1 export"
-msgstr "导出MPEG-1格式数据"
+msgstr "导出为MPEG-1格式数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:111 ../gui/wxpython/menustrings.py:1098
-#, fuzzy
msgid "Converts raster map series to MPEG movie."
-msgstr "将一组栅格文件转换为MPEG的程序。"
+msgstr "将栅格地图系列转换为MPEG电影。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:112 ../gui/wxpython/menustrings.py:1099
msgid "PNG export"
@@ -10253,7 +10213,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:113 ../gui/wxpython/menustrings.py:1100
msgid "Export a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG image."
-msgstr ""
+msgstr "将GRASS栅格地图导出为无地理参考数据的PNG图像。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:114 ../gui/wxpython/menustrings.py:1101
msgid "PPM export"
@@ -10261,7 +10221,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:115 ../gui/wxpython/menustrings.py:1102
msgid "Converts a GRASS raster map to a PPM image file."
-msgstr ""
+msgstr "将GRASS栅格地图导出为PPM图像。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:116 ../gui/wxpython/menustrings.py:1103
msgid "PPM from RGB export"
@@ -10269,7 +10229,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:117 ../gui/wxpython/menustrings.py:1104
msgid "Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image file."
-msgstr ""
+msgstr "将三色GRASS栅格图层(R,G,B)导出为PPM图像文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:118 ../gui/wxpython/menustrings.py:137
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1105 ../gui/wxpython/menustrings.py:1124
@@ -10278,7 +10238,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:119 ../gui/wxpython/menustrings.py:1106
msgid "Converts a raster map layer into a height-field file for POV-Ray."
-msgstr ""
+msgstr "将GRASS栅格地图导出为含高度字段的POV-Ray文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:120 ../gui/wxpython/menustrings.py:1107
msgid "VRML export"
@@ -10286,7 +10246,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:121 ../gui/wxpython/menustrings.py:1108
msgid "Exports a raster map to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)."
-msgstr ""
+msgstr "将GRASS栅格地图导出为虚拟现实模型语言(VRML)格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:122 ../gui/wxpython/menustrings.py:141
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:152 ../gui/wxpython/menustrings.py:1109
@@ -10296,32 +10256,31 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:123 ../gui/wxpython/menustrings.py:1110
msgid "Converts raster maps into the VTK-ASCII format."
-msgstr ""
+msgstr "将GRASS栅格地图导出为VTK ASCII格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:124 ../gui/wxpython/menustrings.py:1111
-#, fuzzy
msgid "Pack raster map"
-msgstr "栅格地图"
+msgstr "打包栅格地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:125 ../gui/wxpython/menustrings.py:1112
msgid "Packs up a raster map and support files for copying."
-msgstr ""
+msgstr "将栅格地图及其支持文件打包以拷贝。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:126 ../gui/wxpython/menustrings.py:1113
msgid "Export vector map"
-msgstr "导出矢量图"
+msgstr "导出矢量地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:128 ../gui/wxpython/menustrings.py:1115
msgid "Exports a vector map layer to any of the supported OGR vector formats. By default a vector map layer is exported to Esri Shapefile format."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量图层导出为受支持的OGR矢量格式。默认输出为ESRI Shapefile格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:129 ../gui/wxpython/menustrings.py:1116
msgid "ASCII points or GRASS ASCII vector export"
-msgstr ""
+msgstr "导出为ASCII点或GRASS ASCII矢量格式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:130 ../gui/wxpython/menustrings.py:1117
msgid "Exports a vector map to a GRASS ASCII vector representation. By default only features with category are exported. To export all features use 'layer=-1'."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量地图导出为GRASS ASCII矢量格式。默认只导出含有类别的数据。使用'layer=-1'以导出所有数据。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:131 ../gui/wxpython/menustrings.py:1118
msgid "DXF export"
@@ -10329,7 +10288,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:132 ../gui/wxpython/menustrings.py:1119
msgid "Exports vector map to DXF file format."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量地图导出为DXF文件格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:133 ../gui/wxpython/menustrings.py:1120
msgid "Multiple GPS export formats using GPSBabel"
@@ -10337,20 +10296,19 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:134 ../gui/wxpython/menustrings.py:1121
msgid "Exports a vector map to a GPS receiver or file format supported by GPSBabel."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量地图导出到GPSBabel支持的GPS装置或文件格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:135 ../gui/wxpython/menustrings.py:1122
-#, fuzzy
msgid "PostGIS export"
-msgstr "导出PNG格式数据"
+msgstr "导出为PostGIS格式数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:136 ../gui/wxpython/menustrings.py:1123
msgid "Exports a vector map layer to PostGIS feature table."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量地图导出为PostGIS格式数据。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:138 ../gui/wxpython/menustrings.py:1125
msgid "Converts GRASS x,y,z points to POV-Ray x,z,y format."
-msgstr ""
+msgstr "将GRASS x,y,z点数据导出为POV-Ray x,y,z格式数据。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:139 ../gui/wxpython/menustrings.py:1126
msgid "SVG export"
@@ -10358,20 +10316,19 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:140 ../gui/wxpython/menustrings.py:1127
msgid "Exports a vector map to SVG file."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量地图导出为SVG文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:142 ../gui/wxpython/menustrings.py:1129
msgid "Converts a vector map to VTK ASCII output."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量地图导出为VTK ASCII输出格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:143 ../gui/wxpython/menustrings.py:1130
-#, fuzzy
msgid "Pack vector map"
-msgstr "新矢量地图"
+msgstr "打包矢量地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:144 ../gui/wxpython/menustrings.py:1131
msgid "Packs up a vector map and support files for copying."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量地图及其支持文件打包以拷贝。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:145 ../gui/wxpython/menustrings.py:1132
msgid "Export 3D raster maps"
@@ -10383,50 +10340,43 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:147 ../gui/wxpython/menustrings.py:1134
msgid "Converts a 3D raster map layer into a ASCII text file."
-msgstr ""
+msgstr "将三维栅格图层转换为ASCII文本文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:148 ../gui/wxpython/menustrings.py:1135
-#, fuzzy
msgid "Raw binary array 3D export"
-msgstr "导出Matlab 2D数组"
+msgstr "导出三维图层为原始二进制数组"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:149 ../gui/wxpython/menustrings.py:1136
-#, fuzzy
msgid "Exports a GRASS 3D raster map to a binary array."
-msgstr "将GRASS栅格输出为二元数组。"
+msgstr "将GRASS三维栅格地图导出为二进制数组。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:150 ../gui/wxpython/menustrings.py:1137
msgid "Vis5D export"
msgstr "导出为Vis5D格式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:151 ../gui/wxpython/menustrings.py:1138
-#, fuzzy
msgid "Exports GRASS 3D raster map to 3-dimensional Vis5D file."
-msgstr "将 GRASS 3D 栅格文件输出为 3 维的 Vis5D 文件。"
+msgstr "将 GRASS 3D 栅格文件输出为三维的 Vis5D 文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:153 ../gui/wxpython/menustrings.py:1140
-#, fuzzy
msgid "Converts 3D raster maps into the VTK-ASCII format."
-msgstr "将栅格地图转化为 VTK-Ascii 格式"
+msgstr "将三维栅格地图转化为 VTK-Ascii 格式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:154 ../gui/wxpython/menustrings.py:1141
msgid "Export database table"
msgstr "导出数据库表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:155 ../gui/wxpython/menustrings.py:1142
-#, fuzzy
msgid "Common export formats using OGR"
-msgstr "常用导出格式"
+msgstr "导出为常用OGR格式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1143
-#, fuzzy
msgid "Exports attribute tables into various formats."
-msgstr "打开属性表"
+msgstr "将属性表导出为多种格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:157 ../gui/wxpython/menustrings.py:1144
-#, fuzzy
msgid "Link external data"
-msgstr "链接栅格图层"
+msgstr "链接外部数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:159 ../gui/wxpython/menustrings.py:1146
msgid "Link GDAL supported raster data as a pseudo GRASS raster map layer."
@@ -10434,39 +10384,35 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:161 ../gui/wxpython/menustrings.py:1148
msgid "Creates a new pseudo-vector map as a link to an OGR-supported layer."
-msgstr "创建伪矢量图作为到OGR所支持图层的链接。"
+msgstr "将OGR支持的图层链接为准矢量地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:162 ../gui/wxpython/menustrings.py:1149
-#, fuzzy
msgid "Output format for raster data"
-msgstr "输出的流域栅格图"
+msgstr "栅格数据输出格式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:163 ../gui/wxpython/menustrings.py:1150
msgid "Defines raster output format utilizing GDAL library."
-msgstr ""
+msgstr "用GDAL库定义栅格输出格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:164 ../gui/wxpython/menustrings.py:1151
-#, fuzzy
msgid "Output format for vector data"
-msgstr "输出的栅格/矢量地图"
+msgstr "矢量数据输出格式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:165 ../gui/wxpython/menustrings.py:1152
msgid "Defines vector output format utilizing OGR library."
-msgstr ""
+msgstr "用OGR库定义矢量输出格式。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:166 ../gui/wxpython/menustrings.py:1153
-#, fuzzy
msgid "Manage maps"
-msgstr "新矢量地图"
+msgstr "地图管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:167 ../gui/wxpython/menustrings.py:1154
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:168 ../gui/wxpython/menustrings.py:1155
-#, fuzzy
msgid "Copies available data files in the current mapset search path to the user's current mapset."
-msgstr "将用户当前地图集搜索路径和地点下可用数据文件拷贝到用户当前地图集下适当的组成目录。"
+msgstr "将用户当前地图集搜索路径下可用数据文件拷贝到用户当前的地图集。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:169 ../gui/wxpython/menustrings.py:931
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1156 ../gui/wxpython/menustrings.py:1840
@@ -10474,18 +10420,16 @@
msgstr "列举"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:170 ../gui/wxpython/menustrings.py:1157
-#, fuzzy
msgid "Lists available GRASS data base files of the user-specified data type optionally using the search pattern."
-msgstr "在标准输出列举用户所选的数据类型下可用的GRASS基础数据文件"
+msgstr "列举用户所选的数据类型下可用的GRASS基础数据文件(可指定查找规则)。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:172 ../gui/wxpython/menustrings.py:1159
msgid "Renames data base element files in the user's current mapset."
msgstr "重命名当前用户地图集下数据库组成文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:174 ../gui/wxpython/menustrings.py:1161
-#, fuzzy
msgid "Removes data base element files from the user's current mapset using the search pattern."
-msgstr "从用户当前地图集删除数据库组成文件。"
+msgstr "使用查找规则从用户当前地图集删除数据库组成文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:175 ../gui/wxpython/menustrings.py:305
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:601 ../gui/wxpython/menustrings.py:834
@@ -10501,14 +10445,13 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:177 ../gui/wxpython/menustrings.py:307
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1216
-#, fuzzy
msgid "Converts a raster map into a vector map."
msgstr "将栅格图转化为矢量图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:178 ../gui/wxpython/menustrings.py:308
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1217
msgid "Raster series to volume"
-msgstr ""
+msgstr "栅格系列转换为体积"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:179 ../gui/wxpython/menustrings.py:309
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1218
@@ -10518,12 +10461,12 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:180 ../gui/wxpython/menustrings.py:310
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1219
msgid "Raster 2.5D to volume"
-msgstr ""
+msgstr "2.5D栅格地图转换为体积"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:181 ../gui/wxpython/menustrings.py:311
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1220
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
-msgstr ""
+msgstr "基于2D高度及栅格地图值创建3D体积地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:182 ../gui/wxpython/menustrings.py:602
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1511
@@ -10532,19 +10475,18 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:183 ../gui/wxpython/menustrings.py:603
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1512
-#, fuzzy
msgid "Converts (rasterize) a vector map into a raster map."
-msgstr "将GRASS二元矢量图层转化为GRASS栅格图层。"
+msgstr "将GRASS二元矢量图层转化(栅格化)为GRASS栅格图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:184 ../gui/wxpython/menustrings.py:604
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1513
msgid "Vector to volume"
-msgstr ""
+msgstr "矢量转换为三维"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:185 ../gui/wxpython/menustrings.py:605
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1514
msgid "Converts a vector map (only points) into a 3D raster map."
-msgstr ""
+msgstr "将矢量地图(仅含有数据点)转换为三维栅格地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:186 ../gui/wxpython/menustrings.py:606
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1515
@@ -10559,7 +10501,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:188 ../gui/wxpython/menustrings.py:835
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1744
msgid "Volume to raster series"
-msgstr ""
+msgstr "体积转换为栅格系列"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:189 ../gui/wxpython/menustrings.py:836
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1745
@@ -10568,12 +10510,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:190 ../gui/wxpython/menustrings.py:1920
msgid "Georectify"
-msgstr ""
+msgstr "地理校正"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:191 ../gui/wxpython/menustrings.py:1921
-#, fuzzy
msgid "Manage Ground Control Points for Georectification"
-msgstr "在需要校正的影像上标记地面控制点"
+msgstr "地理校正地面控制点管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:192 ../gui/wxpython/menustrings.py:1922
msgid "Graphical modeler"
@@ -10593,65 +10534,61 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:196
msgid "3D image rendering"
-msgstr ""
+msgstr "三维图像渲染"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:197
msgid "Creates a 3D rendering of GIS data. Renders surfaces (raster data), 2D/3D vector data, and volumes (3D raster data) in 3D."
-msgstr ""
+msgstr "为GIS数据创建三维渲染。可对栅格面,二维/三维矢量数据以及体积(三维栅格数据)进行渲染。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:198 ../gui/wxpython/menustrings.py:1003
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1917
-#, fuzzy
msgid "Animation tool"
-msgstr "无法获取栅格行\n"
+msgstr "动画工具"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1004
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1918
msgid "Launch animation tool."
-msgstr ""
+msgstr "启动动画工具"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:200
msgid "Bearing/distance to coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "坐标的方位/距离"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:201
msgid "A simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system"
-msgstr ""
+msgstr "可将方位及距离度量与坐标进行双向转换的简单工具。转换于笛卡尔坐标系统上进行。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:203 ../gui/wxpython/menustrings.py:1929
-#, fuzzy
msgid "Launch Cartographic Composer"
-msgstr "启动建模器界面"
+msgstr "启动地图绘制界面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:204 ../gui/wxpython/menustrings.py:1926
-#, fuzzy
msgid "Map Swipe"
-msgstr "要素类型"
+msgstr "地图比较(Map Swipe)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:205 ../gui/wxpython/menustrings.py:1927
msgid "Launch Map Swipe"
-msgstr ""
+msgstr "启动地图比较(Map Swipe)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:206
msgid "Launch script"
-msgstr ""
+msgstr "运行脚本"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:207
msgid "Launches script file."
-msgstr ""
+msgstr "运行脚本文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:208
msgid "Exit GUI"
msgstr "退出图形界面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:209
-#, fuzzy
msgid "Quit the GRASS wxGUI session."
-msgstr "结束wxGUI对话"
+msgstr "结束GRASS wxGUI对话"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:210 ../gui/wxpython/menustrings.py:1949
msgid "&Settings"
-msgstr "&设置"
+msgstr "设置(&S)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:211
msgid "Region"
@@ -10662,13 +10599,12 @@
msgstr "显示地区"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:213 ../gui/wxpython/menustrings.py:215
-#, fuzzy
msgid "Manages the boundary definitions for the geographic region."
-msgstr "管理地理区域边界定义的程序。"
+msgstr "管理地理区域边界。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:214
msgid "Set region"
-msgstr "设置地区"
+msgstr "设置区域"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:216
msgid "GRASS working environment"
@@ -10687,9 +10623,8 @@
msgstr "用户权限"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:220
-#, fuzzy
msgid "Controls access to the current mapset for other users on the system. If no option given, prints current status."
-msgstr "设置其他用户对当前地图集的权限。"
+msgstr "设置其他用户对当前地图集的权限。若无设置改变刚显示当前状态。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:221
msgid "Change working environment"
@@ -10697,7 +10632,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:222
msgid "Changes/reports current mapset. Optionally create new mapset or list available mapsets in given location."
-msgstr ""
+msgstr "改变/显示当前地图集。可创建新地图集或列出当前地点下的地图集。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:223
msgid "Change location and mapset"
@@ -10716,9 +10651,8 @@
msgstr "改变当前地图集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:227 ../gui/wxpython/menustrings.py:228
-#, fuzzy
msgid "Change working directory"
-msgstr "改变工作环境"
+msgstr "改变工作目录"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:229
msgid "Show settings"
@@ -10726,52 +10660,47 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:230
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings."
-msgstr ""
+msgstr "输出或改变当前用户的GRASS环境变量设置。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:231
msgid "Change settings"
-msgstr ""
+msgstr "改动设置"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:232
msgid "Outputs and modifies the user's current GRASS variable settings. Prints all defined GRASS variables if no option is given."
-msgstr ""
+msgstr "输出或改变当前用户的GRASS环境变量设置。若无变动则输出当前GRASS环境变量。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:233
-#, fuzzy
msgid "Create new location"
-msgstr "创建新地点?"
+msgstr "创建新地点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:234
-#, fuzzy
msgid "Launches location wizard to create new GRASS location."
-msgstr "无法创建表:%s"
+msgstr "启动地点向导以创建新GRASS地点。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:236
-#, fuzzy
msgid "Creates new mapset in the current location, changes current mapset."
-msgstr "在当前路径访问其他地图集"
+msgstr "在当前地点下创建新地图集或切换当前地图集。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:237
msgid "Version and copyright"
-msgstr ""
+msgstr "版本及版权"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:238
msgid "Displays version and copyright information."
-msgstr ""
+msgstr "显示版本及版权信息。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:239
-#, fuzzy
msgid "Map projections"
-msgstr "投影管理"
+msgstr "地图投影管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:240
-#, fuzzy
msgid "Display map projection"
-msgstr "投影管理"
+msgstr "显示地图投影"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:241
msgid "Converts co-ordinate system descriptions (i.e. projection information) between various formats (including GRASS format)."
-msgstr ""
+msgstr "不同坐标系统间转换(包括GRASS格式)。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:242
msgid "Manage projections"
@@ -10779,60 +10708,55 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:243
msgid "Prints or modifies GRASS projection information files (in various co-ordinate system descriptions). Can also be used to create new GRASS locations."
-msgstr ""
+msgstr "显示或调整GRASS投影信息文件(多种坐标格式)。可创建GRASS地点。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:244
msgid "Convert coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "坐标转换"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:245
msgid "Converts coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)."
-msgstr ""
+msgstr "不同坐标投影间转换(使用cs2cs作为前台)。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:246
-#, fuzzy
msgid "Addons extensions"
-msgstr "等高线级数的列表"
+msgstr "组件扩展"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:247
-#, fuzzy
msgid "Install extension from addons"
msgstr "从GRASS插件安装扩展"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:248
-#, fuzzy
msgid "Installs new extension from GRASS AddOns SVN repository."
-msgstr "从GRASS插件安装扩展"
+msgstr "从GRASS SVN插件库安装扩展"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:249
-#, fuzzy
msgid "Manage installed extension"
-msgstr "等高线级数的列表"
+msgstr "扩展管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:250
-#, fuzzy
msgid "Updates or removes installed GRASS AddOns extension(s)."
-msgstr "投影管理"
+msgstr "更新或移除GRASS组件扩展"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:251 ../gui/wxpython/menustrings.py:1950
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "设置"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:252
msgid "User GUI preferences (display font, commands, digitizer, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "图形界面设置(字体,指令,数字化工具等。)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:253 ../gui/wxpython/menustrings.py:1162
msgid "&Raster"
-msgstr "栅格(&r)"
+msgstr "栅格(&R)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:254 ../gui/wxpython/menustrings.py:1163
msgid "Develop raster map"
-msgstr ""
+msgstr "栅格地图开发"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:255 ../gui/wxpython/menustrings.py:1164
msgid "Compress/decompress"
-msgstr ""
+msgstr "压缩/解压"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:256 ../gui/wxpython/menustrings.py:1165
msgid "Compresses and decompresses raster maps."
@@ -10840,7 +10764,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:257 ../gui/wxpython/menustrings.py:1166
msgid "Region boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "区域界限"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:258 ../gui/wxpython/menustrings.py:1167
msgid "Sets the boundary definitions for a raster map."
@@ -10848,174 +10772,161 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:259 ../gui/wxpython/menustrings.py:1168
msgid "Manage NULL values"
-msgstr ""
+msgstr "管理NULL值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:260 ../gui/wxpython/menustrings.py:1169
-#, fuzzy
msgid "Manages NULL-values of given raster map."
-msgstr "输入栅格图的名称"
+msgstr "管理栅格地图的NULL值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:261 ../gui/wxpython/menustrings.py:1170
msgid "Quantization"
-msgstr ""
+msgstr "量化"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:262 ../gui/wxpython/menustrings.py:1171
-#, fuzzy
msgid "Produces the quantization file for a floating-point map."
-msgstr "这一过程产生浮点地图的量化文件。"
+msgstr "为浮点地图生成量化文件。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:263 ../gui/wxpython/menustrings.py:1172
msgid "Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "时间戳"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:264 ../gui/wxpython/menustrings.py:1173
-#, fuzzy
msgid "Modifies a timestamp for a raster map. Print/add/remove a timestamp for a raster map."
-msgstr "打印/添加/删除 栅格图的时间戳。"
+msgstr "调整栅格地图的时间戳。输出/添加/删除栅格地图的时间戳。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:265 ../gui/wxpython/menustrings.py:1174
msgid "Resample using aggregate statistics"
-msgstr ""
+msgstr "合计统计量重取样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:266 ../gui/wxpython/menustrings.py:1175
-#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers to a coarser grid using aggregation."
-msgstr "生成一个栅格图层,显示一个流域的子流域"
+msgstr "通过合计将对栅格重取样得到更低分辨率的栅格图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:267 ../gui/wxpython/menustrings.py:1176
msgid "Resample using multiple methods"
-msgstr ""
+msgstr "多种方式进行重取样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:268 ../gui/wxpython/menustrings.py:1177
-#, fuzzy
msgid "Resamples raster map to a finer grid using interpolation."
-msgstr "生成一个栅格图层,显示一个流域的子流域"
+msgstr "通过插直重取样得到更高分辨率的栅格图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:269 ../gui/wxpython/menustrings.py:1178
msgid "Resample using nearest neighbor"
-msgstr ""
+msgstr "使用最近邻法重取样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:270 ../gui/wxpython/menustrings.py:1179
msgid "GRASS raster map layer data resampling capability."
-msgstr "GRASS栅格图层数据的重采样能力。"
+msgstr "GRASS栅格图层数据的重取样能力。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:271 ../gui/wxpython/menustrings.py:1180
msgid "Resample using spline tension"
-msgstr ""
+msgstr "张力样条重取样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:272 ../gui/wxpython/menustrings.py:1181
-#, fuzzy
msgid "Reinterpolates and optionally computes topographic analysis from input raster map to a new raster map (possibly with different resolution) using regularized spline with tension and smoothing."
-msgstr "使用拉伸和平滑的规则样条,对输入的栅格文件进行重新插值和地形分析,生成一个新的栅格文件(可能有不同的分辨率)。"
+msgstr "使用拉伸和平滑的规则样条,对输入的栅格文件进行重新插值(地形分析为可选项),生成一个新的栅格文件(可能有不同的分辨率)。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:273 ../gui/wxpython/menustrings.py:1182
msgid "Resample using bspline"
-msgstr ""
+msgstr "B样条重取样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:274 ../gui/wxpython/menustrings.py:1183
msgid "Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov regularization."
-msgstr ""
+msgstr "使用Tikhonov正则化进行双线性或三次样条插值。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:275 ../gui/wxpython/menustrings.py:1184
-#, fuzzy
msgid "Resample using analytic kernel"
-msgstr "使用最近邻法重采样"
+msgstr "分析内核法重采样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:276 ../gui/wxpython/menustrings.py:1185
-#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using an analytic kernel."
-msgstr "生成一个栅格图层,显示一个流域的子流域"
+msgstr "使用分析内核法对栅格地图重采样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:277 ../gui/wxpython/menustrings.py:565
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1186 ../gui/wxpython/menustrings.py:1474
msgid "Support file maintenance"
-msgstr ""
+msgstr "支持文件维护"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:278 ../gui/wxpython/menustrings.py:1187
msgid "Allows creation and/or modification of raster map layer support files."
-msgstr ""
+msgstr "创建/修改栅格图层的支持文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:279 ../gui/wxpython/menustrings.py:1188
msgid "Update map statistics"
-msgstr ""
+msgstr "刷新地图统计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:280 ../gui/wxpython/menustrings.py:1189
-#, fuzzy
msgid "Update raster map statistics"
-msgstr "包含结果的栅格图的名称"
+msgstr "刷新栅格地图统计量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:283 ../gui/wxpython/menustrings.py:1192
msgid "Tiling"
-msgstr ""
+msgstr "分割平铺"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:284 ../gui/wxpython/menustrings.py:1193
msgid "Produces tilings of the source projection for use in the destination region and projection."
-msgstr ""
+msgstr "生成与源投影相同的平铺块在目标区域和投影上使用。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:285 ../gui/wxpython/menustrings.py:584
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1194 ../gui/wxpython/menustrings.py:1493
msgid "Manage colors"
-msgstr ""
+msgstr "颜色管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:286 ../gui/wxpython/menustrings.py:585
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1195 ../gui/wxpython/menustrings.py:1494
msgid "Color tables"
-msgstr ""
+msgstr "色彩表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:287 ../gui/wxpython/menustrings.py:1196
msgid "Creates/modifies the color table associated with a raster map."
-msgstr ""
+msgstr "创建/修改栅格图层的色彩表。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:288 ../gui/wxpython/menustrings.py:1197
msgid "Color tables (stddev)"
-msgstr ""
+msgstr "色彩表(标准差)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:289 ../gui/wxpython/menustrings.py:1198
msgid "Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value."
-msgstr ""
+msgstr "基于栅格图层均值的标准差设置色彩"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:290 ../gui/wxpython/menustrings.py:587
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1199 ../gui/wxpython/menustrings.py:1496
-#, fuzzy
msgid "Manage color rules interactively"
-msgstr "或交互式输入数值"
+msgstr "交互式设置色彩"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:291 ../gui/wxpython/menustrings.py:1200
msgid "Interactive management of raster color tables."
-msgstr ""
+msgstr "交互式管理栅格图层色彩。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:292 ../gui/wxpython/menustrings.py:589
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1201 ../gui/wxpython/menustrings.py:1498
-#, fuzzy
msgid "Export color table"
-msgstr "色彩表类型"
+msgstr "导出色彩表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:293 ../gui/wxpython/menustrings.py:1202
-#, fuzzy
msgid "Exports the color table associated with a raster map."
-msgstr "根据栅格图层创建/修改色彩表。"
+msgstr "导出栅格图层色彩表。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:294 ../gui/wxpython/menustrings.py:1203
msgid "Blend 2 color rasters"
-msgstr ""
+msgstr "两个栅格混色"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:295 ../gui/wxpython/menustrings.py:1204
msgid "Blends color components of two raster maps by a given ratio."
-msgstr ""
+msgstr "在指定比例下对两个栅格图层色彩表混色"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:296 ../gui/wxpython/menustrings.py:1205
msgid "Create RGB"
-msgstr ""
+msgstr "合成RGB图层"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:297 ../gui/wxpython/menustrings.py:1206
-#, fuzzy
msgid "Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map."
msgstr "将红、绿、蓝图层合并为一个复合图层"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:298 ../gui/wxpython/menustrings.py:740
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1207 ../gui/wxpython/menustrings.py:1649
msgid "RGB to HIS"
-msgstr ""
+msgstr "RBG转HIS"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:299 ../gui/wxpython/menustrings.py:1208
#, fuzzy
@@ -11024,51 +10935,47 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:300 ../gui/wxpython/menustrings.py:1209
msgid "Query raster maps"
-msgstr ""
+msgstr "栅格图层查询"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:301 ../gui/wxpython/menustrings.py:1210
msgid "Query values by coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "用坐标查询"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:302 ../gui/wxpython/menustrings.py:1211
-#, fuzzy
msgid "Queries raster maps on their category values and category labels."
msgstr "在栅格图层的类别值和类别标签中查询。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:303 ../gui/wxpython/menustrings.py:1212
msgid "Query colors by value"
-msgstr ""
+msgstr "值到色彩查询"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:304 ../gui/wxpython/menustrings.py:1213
-#, fuzzy
msgid "Queries colors for a raster map layer."
-msgstr "报告栅格图层的统计数据"
+msgstr "栅格图层色彩查询"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:312 ../gui/wxpython/menustrings.py:1221
-#, fuzzy
msgid "Raster buffers and distance"
-msgstr "测量距离"
+msgstr "缓冲区及距离"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:313 ../gui/wxpython/menustrings.py:1222
msgid "Buffer rasters"
-msgstr ""
+msgstr "缓冲区"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:314 ../gui/wxpython/menustrings.py:1223
msgid "Creates a raster map showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values."
-msgstr ""
+msgstr "创建以像元为中心的不包含无效值的缓冲区。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:315 ../gui/wxpython/menustrings.py:1224
msgid "Concentric circles"
-msgstr ""
+msgstr "同心圆"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:316 ../gui/wxpython/menustrings.py:1225
-#, fuzzy
msgid "Creates a raster map containing concentric rings around a given point."
-msgstr "包含回路(back-path)北向信息的栅格地图的名称"
+msgstr "创建以指定点为中心的同心环图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:317 ../gui/wxpython/menustrings.py:1226
msgid "Closest points"
-msgstr ""
+msgstr "距离最近点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:318 ../gui/wxpython/menustrings.py:1227
msgid "Locates the closest points between objects in two raster maps."
@@ -11076,43 +10983,38 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:319 ../gui/wxpython/menustrings.py:1228
msgid "Grow by one cell"
-msgstr ""
+msgstr "逐格增加"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:320 ../gui/wxpython/menustrings.py:383
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1229 ../gui/wxpython/menustrings.py:1292
-#, fuzzy
msgid "Generates a raster map layer with contiguous areas grown by one cell."
-msgstr "生成一个栅格图层包含一个像元增长所形成的连续区域。"
+msgstr "生成以一个像元为单位逐渐增长形成连续区域的栅格图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:321 ../gui/wxpython/menustrings.py:375
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1230 ../gui/wxpython/menustrings.py:1284
-#, fuzzy
msgid "Distance to features"
-msgstr "纹理特征"
+msgstr "要素距离"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:322 ../gui/wxpython/menustrings.py:376
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1231 ../gui/wxpython/menustrings.py:1285
-#, fuzzy
msgid "Generates a raster map containing distances to nearest raster features."
-msgstr "生成一个栅格图层包含一个像元增长所形成的连续区域。"
+msgstr "生成含距最近要素距离的栅格图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:324 ../gui/wxpython/menustrings.py:1233
msgid "Creates a MASK for limiting raster operation."
-msgstr ""
+msgstr "生成掩码以限制栅格操作"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:325 ../gui/wxpython/menustrings.py:1234
-#, fuzzy
msgid "Raster map calculator"
-msgstr "地图计算"
+msgstr "栅格掩码计算器"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1235
-#, fuzzy
msgid "Raster map calculator."
-msgstr "栅格地图"
+msgstr "栅格掩码计算器"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:327 ../gui/wxpython/menustrings.py:1236
msgid "Neighborhood analysis"
-msgstr "最近邻分析"
+msgstr "近邻分析"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:329 ../gui/wxpython/menustrings.py:1238
msgid "Makes each cell category value a function of the category values assigned to the cells around it, and stores new cell values in an output raster map layer."
@@ -11120,92 +11022,87 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:330 ../gui/wxpython/menustrings.py:1239
msgid "Neighborhood points"
-msgstr ""
+msgstr "近邻点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:331 ../gui/wxpython/menustrings.py:1240
-#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis tool for vector point maps. Makes each cell value a function of the attribute values assigned to the vector points or centroids around it, and stores new cell values in an output raster map."
-msgstr "对一个像元周围的像元值进行函数计算,将得到的值赋予该像元,并将新的像元值存储在输出栅格图层中。"
+msgstr "对一个像元周围的像元值进行函数计算,将得到的值赋予该像元或其中心点,并将新的像元值存储在输出栅格图层中。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:332 ../gui/wxpython/menustrings.py:1241
msgid "Overlay rasters"
-msgstr ""
+msgstr "图层叠加"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:333 ../gui/wxpython/menustrings.py:1242
msgid "Cross product"
-msgstr ""
+msgstr "叉积"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:334 ../gui/wxpython/menustrings.py:1243
msgid "Creates a cross product of the category values from multiple raster map layers."
-msgstr "创建多个栅格图层类别值的叉乘。"
+msgstr "创建多个图层的叉积图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:335 ../gui/wxpython/menustrings.py:1244
msgid "Patch raster maps"
-msgstr ""
+msgstr "图层修补"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:336 ../gui/wxpython/menustrings.py:1245
msgid "Creates a composite raster map layer by using known category values from one (or more) map layer(s) to fill in areas of \"no data\" in another map layer."
msgstr "使用一个(或多个)图层已知的类别值来填充另一个图层的无数据区域,生成一幅合成栅格图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:337 ../gui/wxpython/menustrings.py:1246
-#, fuzzy
msgid "Raster series aggregation"
-msgstr "导入地图 %d 的要素..."
+msgstr "图层系列合计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:338 ../gui/wxpython/menustrings.py:1247
msgid "Makes each output cell value a function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers."
msgstr "对输入图层的像元进行函数计算,并将得到的结果赋予输出的像元。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:339 ../gui/wxpython/menustrings.py:1248
-#, fuzzy
msgid "Raster series accumulation"
-msgstr "地图计算"
+msgstr "地图系列累计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:340 ../gui/wxpython/menustrings.py:1249
-#, fuzzy
msgid "Makes each output cell value a accumulationfunction of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers."
-msgstr "对输入图层的像元进行函数计算,并将得到的结果赋予输出的像元。"
+msgstr "对输入图层的像元进行累计函数计算,并将得到的结果赋予输出的像元。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:341 ../gui/wxpython/menustrings.py:1250
msgid "Statistical overlay"
-msgstr ""
+msgstr "统计叠加"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:342 ../gui/wxpython/menustrings.py:1251
msgid "Calculates category or object oriented statistics (accumulator-based statistics)."
-msgstr ""
+msgstr "面向类别或对象统计(基于累计的统计量)。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:343 ../gui/wxpython/menustrings.py:1252
msgid "Quantiles overlay"
-msgstr ""
+msgstr "分位数叠加"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:344 ../gui/wxpython/menustrings.py:1253
msgid "Compute category quantiles using two passes."
-msgstr ""
+msgstr "使用两步法计算分位数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:345 ../gui/wxpython/menustrings.py:1254
msgid "Solar radiance and shadows"
-msgstr ""
+msgstr "太阳辐射及阴影"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:346 ../gui/wxpython/menustrings.py:1255
msgid "LatLong map"
-msgstr ""
+msgstr "经纬图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:347 ../gui/wxpython/menustrings.py:1256
-#, fuzzy
msgid "Creates a latitude/longitude raster map."
-msgstr "创建 %i 栅格地图\n"
+msgstr "创建经纬度栅格地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:348 ../gui/wxpython/menustrings.py:1257
msgid "Solar irradiance and irradiation"
-msgstr ""
+msgstr "太阳辐照及放射"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:349 ../gui/wxpython/menustrings.py:1258
msgid "Solar irradiance and irradiation model. Computes direct (beam), diffuse and reflected solar irradiation raster maps for given day, latitude, surface and atmospheric conditions. Solar parameters (e.g. sunrise, sunset times, declination, extraterrestrial irradiance, daylight length) are saved in the map history file. Alternatively, a local time can be specified to compute solar incidence angle and/or irradiance raster maps. The shadowing effect of the topography is optionally incorporated."
-msgstr ""
+msgstr "阳光辐照度(irradiance)和日射积模型(irradiation)。计算指定日期、纬度、表面及大气质量下栅格图的直接照射、漫射及反射的阳光日射积。太阳参数(如日出、日落时间、偏角、地球外辐照度、白昼长度)将保存在地图记录文件。此外,可以计算指定本地时间的太阳入射角、辐照度地图。可选择是否计算地形阴影效果。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:350 ../gui/wxpython/menustrings.py:1259
msgid "Shadows map"
-msgstr ""
+msgstr "阴影图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:351 ../gui/wxpython/menustrings.py:1260
#, fuzzy
@@ -11214,7 +11111,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:352 ../gui/wxpython/menustrings.py:1261
msgid "Sunshine hours and solar angles"
-msgstr ""
+msgstr "日照时长及相关角度"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:353 ../gui/wxpython/menustrings.py:1262
msgid "Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours. Solar elevation: the angle between the direction of the geometric center of the sun's apparent disk and the (idealized) horizon. Solar azimuth: the angle from due north in clockwise direction."
@@ -11226,25 +11123,24 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:355 ../gui/wxpython/menustrings.py:1264
msgid "Generate contour lines"
-msgstr ""
+msgstr "等高线"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:356 ../gui/wxpython/menustrings.py:1265
-#, fuzzy
msgid "Produces a vector map of specified contours from a raster map."
-msgstr "从GRASS栅格图层生成有特定等高线的GRASS矢量地图。"
+msgstr "从栅格图层生成等高线矢量地图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:357 ../gui/wxpython/menustrings.py:1266
msgid "Cost surface"
-msgstr ""
+msgstr "表面成本"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:358 ../gui/wxpython/menustrings.py:1267
#, fuzzy
msgid "Creates a raster map showing the cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost."
-msgstr "输出一个栅格图层来显示在输入栅格图上不同位置间移动时的累计成本,输入栅格图的像元类别值表示成本。"
+msgstr "输入以移动成本为值的栅格图,计算不同地点间的累积移动成本并生成新的栅格图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:359 ../gui/wxpython/menustrings.py:1268
msgid "Cumulative movement costs"
-msgstr ""
+msgstr "累积移动成本"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:360 ../gui/wxpython/menustrings.py:1269
#, fuzzy
@@ -11253,7 +11149,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:361 ../gui/wxpython/menustrings.py:1270
msgid "Least cost route or flow"
-msgstr ""
+msgstr "最低成本路径"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:362 ../gui/wxpython/menustrings.py:1271
#, fuzzy
@@ -11261,9 +11157,8 @@
msgstr "通过高程模型在栅格图层上追踪河流"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:363 ../gui/wxpython/menustrings.py:1272
-#, fuzzy
msgid "Compute shaded relief"
-msgstr "添加彩色地势图层"
+msgstr "计算晕渲图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:364 ../gui/wxpython/menustrings.py:1273
#, fuzzy
@@ -11272,7 +11167,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:365 ../gui/wxpython/menustrings.py:1274
msgid "Apply shade to raster"
-msgstr ""
+msgstr "栅格晕渲"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:366 ../gui/wxpython/menustrings.py:1275
msgid "Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map."
@@ -11307,16 +11202,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:373 ../gui/wxpython/menustrings.py:1282
msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "视线图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1283
-#, fuzzy
msgid "Computes the viewshed of a point on an elevation raster map. Default format: NULL (invisible), vertical angle wrt viewpoint (visible)."
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:377 ../gui/wxpython/menustrings.py:1286
msgid "Horizon angle"
-msgstr ""
+msgstr "水平角"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:378 ../gui/wxpython/menustrings.py:1287
msgid "Computes horizon angle height from a digital elevation model. The module has two different modes of operation: 1. Computes the entire horizon around a single point whose coordinates are given with the 'coord' option. The horizon height (in radians). 2. Computes one or more raster maps of the horizon height in a single direction. The input for this is the angle (in degrees), which is measured counterclockwise with east=0, north=90 etc. The output is the horizon height in radians."
@@ -11324,11 +11218,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:379 ../gui/wxpython/menustrings.py:1288
msgid "Transform features"
-msgstr "变形特征"
+msgstr "要素变换"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:380 ../gui/wxpython/menustrings.py:1289
msgid "Clump"
-msgstr ""
+msgstr "簇块化"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:381 ../gui/wxpython/menustrings.py:1290
#, fuzzy
@@ -11337,11 +11231,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:382 ../gui/wxpython/menustrings.py:1291
msgid "Grow"
-msgstr ""
+msgstr "扩展"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:384 ../gui/wxpython/menustrings.py:1293
msgid "Thin"
-msgstr ""
+msgstr "细化"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:385 ../gui/wxpython/menustrings.py:1294
msgid "Thins non-zero cells that denote linear features in a raster map layer."
@@ -11349,11 +11243,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:386 ../gui/wxpython/menustrings.py:1295
msgid "Hydrologic modeling"
-msgstr ""
+msgstr "水文模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:387 ../gui/wxpython/menustrings.py:1296
msgid "Carve stream channels"
-msgstr ""
+msgstr "刻画河道"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:388 ../gui/wxpython/menustrings.py:1297
msgid "Generates stream channels. Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from the output DEM."
@@ -11361,7 +11255,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:389 ../gui/wxpython/menustrings.py:1298
msgid "Fill lake"
-msgstr ""
+msgstr "湖泊填充"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:390 ../gui/wxpython/menustrings.py:1299
msgid "Fills lake at given point to given level."
@@ -11369,7 +11263,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:391 ../gui/wxpython/menustrings.py:1300
msgid "Depressionless map and flowlines"
-msgstr ""
+msgstr "低洼去除及生成流向图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:392 ../gui/wxpython/menustrings.py:1301
#, fuzzy
@@ -11378,7 +11272,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:393 ../gui/wxpython/menustrings.py:1302
msgid "Flow accumulation"
-msgstr ""
+msgstr "流量累积"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:394 ../gui/wxpython/menustrings.py:1303
msgid "Flow computation for massive grids (float version)."
@@ -11386,7 +11280,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:395 ../gui/wxpython/menustrings.py:1304
msgid "Flow lines"
-msgstr ""
+msgstr "流向"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:396 ../gui/wxpython/menustrings.py:1305
msgid "Constructs flowlines. Computes flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a elevation raster map."
@@ -11394,7 +11288,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:397 ../gui/wxpython/menustrings.py:1306
msgid "Watershed analysis"
-msgstr ""
+msgstr "流域分析"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:398 ../gui/wxpython/menustrings.py:1307
msgid "Calculates hydrological parameters and RUSLE factors."
@@ -11402,34 +11296,31 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:399 ../gui/wxpython/menustrings.py:1308
msgid "Watershed subbasins"
-msgstr ""
+msgstr "流域子盆地划分"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:400 ../gui/wxpython/menustrings.py:1309
-#, fuzzy
msgid "Generates watershed subbasins raster map."
-msgstr "为栅格图层生成区域统计值。"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:401 ../gui/wxpython/menustrings.py:1310
msgid "Watershed basin creation"
-msgstr ""
+msgstr "流域盆地生成"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:402 ../gui/wxpython/menustrings.py:1311
-#, fuzzy
msgid "Creates watershed basins from a drainage direction map."
-msgstr "为栅格图层生成区域统计值。"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:403 ../gui/wxpython/menustrings.py:1312
msgid "Extraction of stream networks"
-msgstr ""
+msgstr "生成流域网络"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:404 ../gui/wxpython/menustrings.py:1313
-#, fuzzy
msgid "Performs stream network extraction."
-msgstr "插值点的数量"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:405 ../gui/wxpython/menustrings.py:1314
msgid "SIMWE Overland flow modeling"
-msgstr ""
+msgstr "SIMWE陆地流量模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:406 ../gui/wxpython/menustrings.py:1315
msgid "Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE)."
@@ -11437,7 +11328,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:407 ../gui/wxpython/menustrings.py:1316
msgid "SIMWE Sediment flux modeling"
-msgstr ""
+msgstr "SIMWE沙通量模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:408 ../gui/wxpython/menustrings.py:1317
msgid "Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE)."
@@ -11445,7 +11336,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:409 ../gui/wxpython/menustrings.py:1318
msgid "Topographic index map"
-msgstr ""
+msgstr "地形指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:410 ../gui/wxpython/menustrings.py:1319
#, fuzzy
@@ -11454,7 +11345,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:411 ../gui/wxpython/menustrings.py:1320
msgid "TOPMODEL simulation"
-msgstr ""
+msgstr "TOPMODEL模拟"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:412 ../gui/wxpython/menustrings.py:1321
msgid "Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model."
@@ -11462,7 +11353,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:413 ../gui/wxpython/menustrings.py:1322
msgid "USLE K-factor"
-msgstr ""
+msgstr "USLE土壤可蚀性因子K"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:414 ../gui/wxpython/menustrings.py:1323
msgid "Computes USLE Soil Erodibility Factor (K)."
@@ -11470,7 +11361,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:415 ../gui/wxpython/menustrings.py:1324
msgid "USLE R-factor"
-msgstr ""
+msgstr "USLE降雨侵蚀力指标R"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:416 ../gui/wxpython/menustrings.py:1325
msgid "Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index."
@@ -11479,11 +11370,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:417 ../gui/wxpython/menustrings.py:847
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1326 ../gui/wxpython/menustrings.py:1756
msgid "Groundwater modeling"
-msgstr ""
+msgstr "地下水模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1327
msgid "Groundwater flow"
-msgstr ""
+msgstr "地下水流模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:419 ../gui/wxpython/menustrings.py:1328
msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions."
@@ -11491,7 +11382,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:420 ../gui/wxpython/menustrings.py:1329
msgid "Groundwater solute transport"
-msgstr ""
+msgstr "地下水溶质运移"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:421 ../gui/wxpython/menustrings.py:1330
msgid "Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute transport in two dimensions"
@@ -11499,20 +11390,19 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:422 ../gui/wxpython/menustrings.py:1331
msgid "Landscape patch analysis"
-msgstr ""
+msgstr "景观斑块分析"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:423 ../gui/wxpython/menustrings.py:1332
msgid "Set up sampling and analysis framework"
-msgstr ""
+msgstr "设置取样及分析框架"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:424 ../gui/wxpython/menustrings.py:1333
-#, fuzzy
msgid "Configuration editor for r.li.'index'"
-msgstr "非法的输出文件名"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:425 ../gui/wxpython/menustrings.py:1334
msgid "Edge density"
-msgstr ""
+msgstr "边缘密度"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:426 ../gui/wxpython/menustrings.py:1335
msgid "Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
@@ -11520,16 +11410,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:427 ../gui/wxpython/menustrings.py:1336
msgid "Contrast weighted edge density"
-msgstr ""
+msgstr "加权边缘密度对比度"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:428 ../gui/wxpython/menustrings.py:1337
-#, fuzzy
msgid "Calculates contrast weighted edge density index on a raster map"
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:429 ../gui/wxpython/menustrings.py:1338
msgid "Patch area mean"
-msgstr ""
+msgstr "斑块面积均值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:430 ../gui/wxpython/menustrings.py:1339
msgid "Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
@@ -11537,34 +11426,31 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:431 ../gui/wxpython/menustrings.py:1340
msgid "Patch area range"
-msgstr ""
+msgstr "斑块面积区间"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:432 ../gui/wxpython/menustrings.py:1341
-#, fuzzy
msgid "Calculates range of patch area size on a raster map"
-msgstr "重新调整栅格图层的类别值范围。"
+msgstr "。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:433 ../gui/wxpython/menustrings.py:1342
msgid "Patch area Std Dev"
-msgstr ""
+msgstr "斑块面积标准差"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:434 ../gui/wxpython/menustrings.py:1343
-#, fuzzy
msgid "Calculates standard deviation of patch area a raster map"
-msgstr "计算栅格地图中非空像元的一元统计值"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:435 ../gui/wxpython/menustrings.py:1344
msgid "Patch area Coeff Var"
-msgstr ""
+msgstr "斑块面积标变异系数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:436 ../gui/wxpython/menustrings.py:1345
-#, fuzzy
msgid "Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map"
-msgstr "计算栅格地图中非空像元的一元统计值"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:437 ../gui/wxpython/menustrings.py:1346
msgid "Patch density"
-msgstr ""
+msgstr "斑块密度"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:438 ../gui/wxpython/menustrings.py:1347
msgid "Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm"
@@ -11572,65 +11458,59 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:439 ../gui/wxpython/menustrings.py:1348
msgid "Patch number"
-msgstr ""
+msgstr "斑块数量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:440 ../gui/wxpython/menustrings.py:1349
-#, fuzzy
msgid "Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm."
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:441 ../gui/wxpython/menustrings.py:1350
msgid "Dominance's diversity"
-msgstr ""
+msgstr "Dominance多样性指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:442 ../gui/wxpython/menustrings.py:1351
-#, fuzzy
msgid "Calculates dominance's diversity index on a raster map"
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:443 ../gui/wxpython/menustrings.py:1352
msgid "Shannon's diversity"
-msgstr ""
+msgstr "Shannon多样性指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:444 ../gui/wxpython/menustrings.py:1353
-#, fuzzy
msgid "Calculates Shannon's diversity index on a raster map"
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:445 ../gui/wxpython/menustrings.py:1354
msgid "Simpson's diversity"
-msgstr ""
+msgstr "Simpson多样性指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:446 ../gui/wxpython/menustrings.py:1355
-#, fuzzy
msgid "Calculates Simpson's diversity index on a raster map"
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:447 ../gui/wxpython/menustrings.py:1356
msgid "Richness"
-msgstr ""
+msgstr "丰富度"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:448 ../gui/wxpython/menustrings.py:1357
-#, fuzzy
msgid "Calculates richness index on a raster map"
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:449 ../gui/wxpython/menustrings.py:1358
msgid "Shape index"
-msgstr ""
+msgstr "形状指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:450 ../gui/wxpython/menustrings.py:1359
-#, fuzzy
msgid "Calculates shape index on a raster map"
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:451 ../gui/wxpython/menustrings.py:1360
msgid "Wildfire modeling"
-msgstr ""
+msgstr "野火模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:452 ../gui/wxpython/menustrings.py:1361
msgid "Rate of spread"
-msgstr ""
+msgstr "蔓延速度"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:453 ../gui/wxpython/menustrings.py:1362
#, fuzzy
@@ -11639,7 +11519,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:454 ../gui/wxpython/menustrings.py:1363
msgid "Least-cost spread paths"
-msgstr ""
+msgstr "最低蔓延成本路径"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:455 ../gui/wxpython/menustrings.py:1364
msgid "Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined."
@@ -11647,7 +11527,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:456 ../gui/wxpython/menustrings.py:1365
msgid "Anisotropic spread simulation"
-msgstr ""
+msgstr "各向异性蔓延模拟"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:457 ../gui/wxpython/menustrings.py:1366
#, fuzzy
@@ -11656,23 +11536,21 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:458 ../gui/wxpython/menustrings.py:1367
msgid "Change category values and labels"
-msgstr ""
+msgstr "调整类别值及标签"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:459 ../gui/wxpython/menustrings.py:512
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1368 ../gui/wxpython/menustrings.py:1421
-#, fuzzy
msgid "Manage category information"
-msgstr "管理边界定义"
+msgstr "类别信息管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:460 ../gui/wxpython/menustrings.py:513
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1369 ../gui/wxpython/menustrings.py:1422
-#, fuzzy
msgid "Manages category values and labels associated with user-specified raster map layers."
-msgstr "打印用户指定的栅格图层的类别值和标签"
+msgstr "栅格图层的类别值和标签管理。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:461 ../gui/wxpython/menustrings.py:1370
msgid "Interactively edit category values"
-msgstr ""
+msgstr "互动编辑"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:462 ../gui/wxpython/menustrings.py:1371
#, fuzzy
@@ -11681,7 +11559,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:463 ../gui/wxpython/menustrings.py:1372
msgid "Reclassify by size"
-msgstr ""
+msgstr "根据大小重新分类"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:464 ../gui/wxpython/menustrings.py:1373
msgid "Reclasses a raster map greater or less than user specified area size (in hectares)."
@@ -11690,7 +11568,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:465 ../gui/wxpython/menustrings.py:673
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1374 ../gui/wxpython/menustrings.py:1582
msgid "Reclassify"
-msgstr ""
+msgstr "重新分类"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:466 ../gui/wxpython/menustrings.py:1375
#, fuzzy
@@ -11699,16 +11577,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:467 ../gui/wxpython/menustrings.py:1376
msgid "Recode"
-msgstr ""
+msgstr "重新编码"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:468 ../gui/wxpython/menustrings.py:1377
-#, fuzzy
msgid "Recodes categorical raster maps."
msgstr "重新编码栅格图。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:469 ../gui/wxpython/menustrings.py:1378
msgid "Rescale"
-msgstr ""
+msgstr "调整值的范围"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:470 ../gui/wxpython/menustrings.py:1379
msgid "Rescales the range of category values in a raster map layer."
@@ -11716,7 +11593,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:471 ../gui/wxpython/menustrings.py:1380
msgid "Rescale with histogram"
-msgstr ""
+msgstr "用直方图调整值的范围"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:472 ../gui/wxpython/menustrings.py:1381
#, fuzzy
@@ -11725,11 +11602,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:473 ../gui/wxpython/menustrings.py:1382
msgid "Generate random cells"
-msgstr ""
+msgstr "随机像元生成"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:474 ../gui/wxpython/menustrings.py:1383
msgid "Random cells"
-msgstr ""
+msgstr "随机像元"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:475 ../gui/wxpython/menustrings.py:1384
msgid "Generates random cell values with spatial dependence."
@@ -11737,7 +11614,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:476 ../gui/wxpython/menustrings.py:1385
msgid "Random cells and vector points"
-msgstr ""
+msgstr "随机像元及点矢量量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:477 ../gui/wxpython/menustrings.py:1386
#, fuzzy
@@ -11746,11 +11623,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:478 ../gui/wxpython/menustrings.py:1387
msgid "Generate surfaces"
-msgstr ""
+msgstr "表面生成"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:479 ../gui/wxpython/menustrings.py:1388
msgid "Fractal surface"
-msgstr ""
+msgstr "分形表面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:480 ../gui/wxpython/menustrings.py:1389
msgid "Creates a fractal surface of a given fractal dimension."
@@ -11758,7 +11635,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:481 ../gui/wxpython/menustrings.py:1390
msgid "Gaussian kernel density surface"
-msgstr ""
+msgstr "高斯核密度表面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:482 ../gui/wxpython/menustrings.py:1391
msgid "Generates a raster density map from vector points map. Density is computed using a moving kernel. Optionally generates a vector density map on a vector network."
@@ -11766,21 +11643,19 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:483 ../gui/wxpython/menustrings.py:1392
msgid "Gaussian deviates surface"
-msgstr ""
+msgstr "高斯偏离表面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:484 ../gui/wxpython/menustrings.py:1393
-#, fuzzy
msgid "Generates a raster map using gaussian random number generator. Mean and standard deviation of gaussian deviates can be expressed by the user."
-msgstr "生成一个栅格图层包含一个像元增长所形成的连续区域。"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:486 ../gui/wxpython/menustrings.py:1395
-#, fuzzy
msgid "Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one point."
-msgstr "创建一格栅格图层和一个包含随机位置点的矢量地图。"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:487 ../gui/wxpython/menustrings.py:1396
msgid "Random deviates surface"
-msgstr ""
+msgstr "随机偏离表面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:488 ../gui/wxpython/menustrings.py:1397
#, fuzzy
@@ -11789,7 +11664,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:489 ../gui/wxpython/menustrings.py:1398
msgid "Random surface with spatial dependence"
-msgstr ""
+msgstr "空间相关的随机表面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:490 ../gui/wxpython/menustrings.py:1399
msgid "Generates random surface(s) with spatial dependence."
@@ -11797,11 +11672,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:491 ../gui/wxpython/menustrings.py:1400
msgid "Interpolate surfaces"
-msgstr ""
+msgstr "插值表面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:492 ../gui/wxpython/menustrings.py:1401
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
-msgstr ""
+msgstr "二次线性或三次插值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:493 ../gui/wxpython/menustrings.py:1402
msgid "Performs bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization."
@@ -11809,7 +11684,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:494 ../gui/wxpython/menustrings.py:1403
msgid "IDW from raster points"
-msgstr ""
+msgstr "栅格图层上点的反距离加权(IDW)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:495 ../gui/wxpython/menustrings.py:1404
msgid "Provides surface interpolation from raster point data by Inverse Distance Squared Weighting."
@@ -11817,11 +11692,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:496 ../gui/wxpython/menustrings.py:1405
msgid "IDW from raster points (alternate method for sparse points)"
-msgstr ""
+msgstr "反距离加权(适用于稀疏点的另一种方法)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:497 ../gui/wxpython/menustrings.py:1406
msgid "IDW from vector points"
-msgstr ""
+msgstr "矢量图层上点的反距离加权(IDW)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:498 ../gui/wxpython/menustrings.py:1407
msgid "Provides surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared Weighting."
@@ -11829,7 +11704,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:499 ../gui/wxpython/menustrings.py:1408
msgid "Raster contours"
-msgstr ""
+msgstr "栅格图层等高线"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:500 ../gui/wxpython/menustrings.py:1409
msgid "Generates surface raster map from rasterized contours."
@@ -11837,16 +11712,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:501 ../gui/wxpython/menustrings.py:1410
msgid "Regularized spline tension"
-msgstr ""
+msgstr "张力样条正则化"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:502 ../gui/wxpython/menustrings.py:1411
msgid "Performs surface interpolation from vector points map by splines. Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline data in vector format to floating point raster format using regularized spline with tension."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1412
-#, fuzzy
msgid "Raster series interpolation"
-msgstr "插值点的数量"
+msgstr "栅格系列图层插值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1413
msgid "Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input raster maps at specific sampling positions."
@@ -11854,7 +11728,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:505 ../gui/wxpython/menustrings.py:1414
msgid "Ordinary or block kriging"
-msgstr ""
+msgstr "普通或区块克里金插值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:506 ../gui/wxpython/menustrings.py:1415
msgid "Performs ordinary or block kriging."
@@ -11862,7 +11736,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:507 ../gui/wxpython/menustrings.py:1416
msgid "Fill NULL cells"
-msgstr ""
+msgstr "填充NULL像元"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:508 ../gui/wxpython/menustrings.py:1417
#, fuzzy
@@ -11874,11 +11748,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1418 ../gui/wxpython/menustrings.py:1621
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1900
msgid "Reports and statistics"
-msgstr ""
+msgstr "报告及统计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:510 ../gui/wxpython/menustrings.py:1419
msgid "Basic raster metadata"
-msgstr ""
+msgstr "栅格基本元数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:511 ../gui/wxpython/menustrings.py:1420
#, fuzzy
@@ -11887,7 +11761,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:514 ../gui/wxpython/menustrings.py:1423
msgid "General statistics"
-msgstr ""
+msgstr "常用统计量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:515 ../gui/wxpython/menustrings.py:1424
#, fuzzy
@@ -11896,7 +11770,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:516 ../gui/wxpython/menustrings.py:1425
msgid "Quantiles for large data sets"
-msgstr ""
+msgstr "大数据集分位数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:517 ../gui/wxpython/menustrings.py:1426
msgid "Compute quantiles using two passes."
@@ -11904,7 +11778,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:518 ../gui/wxpython/menustrings.py:1427
msgid "Range of category values"
-msgstr ""
+msgstr "值域"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:519 ../gui/wxpython/menustrings.py:1428
msgid "Prints terse list of category values found in a raster map layer."
@@ -11912,7 +11786,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:520 ../gui/wxpython/menustrings.py:1429
msgid "Sum area by raster map and category"
-msgstr ""
+msgstr "按栅格图及类别面积合计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1430
#, fuzzy
@@ -11921,7 +11795,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:522 ../gui/wxpython/menustrings.py:1431
msgid "Statistics for clumped cells"
-msgstr ""
+msgstr "簇块化像元统计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:523 ../gui/wxpython/menustrings.py:1432
msgid "Calculates the volume of data \"clumps\". Optionally produces a GRASS vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
@@ -11929,7 +11803,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:524 ../gui/wxpython/menustrings.py:1433
msgid "Total corrected area"
-msgstr ""
+msgstr "修正后的总面积"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:525 ../gui/wxpython/menustrings.py:1434
#, fuzzy
@@ -11942,7 +11816,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:528 ../gui/wxpython/menustrings.py:1437
msgid "Sample transects"
-msgstr ""
+msgstr "采样区"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:529 ../gui/wxpython/menustrings.py:1438
msgid "Outputs the raster map layer values lying on user-defined line(s)."
@@ -11950,7 +11824,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:530 ../gui/wxpython/menustrings.py:1439
msgid "Sample transects (bearing/distance)"
-msgstr ""
+msgstr "采样区(方位/距离)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:531 ../gui/wxpython/menustrings.py:1440
msgid "Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s)."
@@ -11958,7 +11832,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:532 ../gui/wxpython/menustrings.py:1441
msgid "Covariance/correlation"
-msgstr ""
+msgstr "协方差/相关性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:533 ../gui/wxpython/menustrings.py:1442
msgid "Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster map layer(s)."
@@ -11966,45 +11840,41 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:534 ../gui/wxpython/menustrings.py:1443
msgid "Linear regression"
-msgstr ""
+msgstr "线性回归"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:535 ../gui/wxpython/menustrings.py:1444
msgid "Calculates linear regression from two raster maps: y = a + b*x."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:536 ../gui/wxpython/menustrings.py:1445
-#, fuzzy
msgid "Multiple regression"
-msgstr "输出的坡面栅格文件"
+msgstr "多元回归"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:537 ../gui/wxpython/menustrings.py:1446
-#, fuzzy
msgid "Calculates multiple linear regression from raster maps."
-msgstr "无法关闭新的 g3d 地图"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:538 ../gui/wxpython/menustrings.py:1447
msgid "Mutual category occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "重合统计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:539 ../gui/wxpython/menustrings.py:1448
-#, fuzzy
msgid "Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers."
-msgstr "重新调整栅格图层的类别值范围。"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:540 ../gui/wxpython/menustrings.py:1449
-#, fuzzy
msgid "&Vector"
-msgstr "矢量地图"
+msgstr "矢量(&V)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:541 ../gui/wxpython/menustrings.py:1450
msgid "Develop vector map"
-msgstr ""
+msgstr "矢量地图开发"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:542 ../gui/wxpython/menustrings.py:1451
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:234
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:354
msgid "Create new vector map"
-msgstr ""
+msgstr "新建矢量地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:543 ../gui/wxpython/menustrings.py:1452
msgid "Create new empty vector map"
@@ -12012,7 +11882,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:544 ../gui/wxpython/menustrings.py:1453
msgid "Edit vector map (non-interactively)"
-msgstr ""
+msgstr "编辑矢量地图(非互动)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:545 ../gui/wxpython/menustrings.py:1454
msgid "Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector features."
@@ -12020,7 +11890,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:546 ../gui/wxpython/menustrings.py:1455
msgid "Convert object types"
-msgstr ""
+msgstr "要素类型转换"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:547 ../gui/wxpython/menustrings.py:1456
msgid "Changes type of vector features."
@@ -12028,16 +11898,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:548 ../gui/wxpython/menustrings.py:1457
msgid "Parallel lines"
-msgstr ""
+msgstr "平行线"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:549 ../gui/wxpython/menustrings.py:1458
-#, fuzzy
msgid "Creates parallel line to input vector lines."
-msgstr "沿着输入的线创建点。"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:550 ../gui/wxpython/menustrings.py:1459
msgid "Dissolve boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "边界融合"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:551 ../gui/wxpython/menustrings.py:1460
msgid "Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute."
@@ -12045,7 +11914,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:552 ../gui/wxpython/menustrings.py:1461
msgid "Create 3D vector over raster"
-msgstr ""
+msgstr "从栅格图层创建三维矢量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:553 ../gui/wxpython/menustrings.py:1462
#, fuzzy
@@ -12054,7 +11923,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:554 ../gui/wxpython/menustrings.py:1463
msgid "Extrude 3D vector map"
-msgstr ""
+msgstr "矢量三维拉伸"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:555 ../gui/wxpython/menustrings.py:1464
msgid "Extrudes flat vector features to 3D vector features with defined height. Optionally the height can be derived from sampling of elevation raster map."
@@ -12062,7 +11931,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:556 ../gui/wxpython/menustrings.py:1465
msgid "Create labels"
-msgstr ""
+msgstr "创建标签"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:557 ../gui/wxpython/menustrings.py:1466
#, fuzzy
@@ -12071,56 +11940,51 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:558 ../gui/wxpython/menustrings.py:1467
msgid "Create optimally placed labels"
-msgstr ""
+msgstr "优化标签位置"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:559 ../gui/wxpython/menustrings.py:1468
msgid "Reposition vector map"
-msgstr ""
+msgstr "矢量位移"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:560 ../gui/wxpython/menustrings.py:1469
msgid "Performs an affine transformation (shift, scale and rotate) on vector map."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:561 ../gui/wxpython/menustrings.py:1470
-#, fuzzy
msgid "Rectify vector map"
-msgstr "写入 %s ... "
+msgstr "矢量校正"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:562 ../gui/wxpython/menustrings.py:1471
msgid "Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object in the vector based on the control points."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:566 ../gui/wxpython/menustrings.py:1475
-#, fuzzy
msgid "Updates vector map metadata."
-msgstr "包含结果的栅格图的名称"
+msgstr "更新矢量元数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:567 ../gui/wxpython/menustrings.py:1476
-#, fuzzy
msgid "Topology maintenance"
-msgstr "图层 '%s' 不可用"
+msgstr "拓扑维护"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:568 ../gui/wxpython/menustrings.py:1477
msgid "Create or rebuild topology"
-msgstr ""
+msgstr "创建或重建拓扑"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:569 ../gui/wxpython/menustrings.py:1478
msgid "Creates topology for vector map. Optionaly also checks for topological errors."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:570 ../gui/wxpython/menustrings.py:1479
-#, fuzzy
msgid "Rebuild topology on all vector maps"
-msgstr "矢量文件读取错误"
+msgstr "重建所有矢量图的拓扑"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:571 ../gui/wxpython/menustrings.py:1480
-#, fuzzy
msgid "Rebuilds topology on all vector maps in the current mapset."
-msgstr "矢量文件读取错误"
+msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:572 ../gui/wxpython/menustrings.py:1481
msgid "Build polylines"
-msgstr ""
+msgstr "构建多线段"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:573 ../gui/wxpython/menustrings.py:1482
msgid "Builds polylines from lines or boundaries."
@@ -12128,7 +11992,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1483
msgid "Split lines"
-msgstr ""
+msgstr "线段拆分"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:575 ../gui/wxpython/menustrings.py:1484
msgid "Splits vector lines to shorter segments."
@@ -12136,7 +12000,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:576 ../gui/wxpython/menustrings.py:1485
msgid "Split polylines"
-msgstr ""
+msgstr "多线段拆分"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:577 ../gui/wxpython/menustrings.py:1486
#, fuzzy
@@ -12145,7 +12009,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:578 ../gui/wxpython/menustrings.py:1487
msgid "Clean vector map"
-msgstr ""
+msgstr "清空矢量图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:579 ../gui/wxpython/menustrings.py:1488
#, fuzzy
@@ -12154,7 +12018,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:580 ../gui/wxpython/menustrings.py:1489
msgid "Smooth or simplify"
-msgstr ""
+msgstr "平滑及简化"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:581 ../gui/wxpython/menustrings.py:1490
#, fuzzy
@@ -12163,7 +12027,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:582 ../gui/wxpython/menustrings.py:1491
msgid "Add centroids"
-msgstr ""
+msgstr "添加中心点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:583 ../gui/wxpython/menustrings.py:1492
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
@@ -12185,14 +12049,12 @@
msgstr "根据栅格图层创建/修改色彩表。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:591 ../gui/wxpython/menustrings.py:1500
-#, fuzzy
msgid "Query vector map"
-msgstr "写入 %s ... "
+msgstr "矢量图查询"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:592 ../gui/wxpython/menustrings.py:1501
-#, fuzzy
msgid "Query with coordinate(s)"
-msgstr "通过坐标系查询"
+msgstr "通过坐标查询"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:593 ../gui/wxpython/menustrings.py:1502
#, fuzzy
@@ -12202,32 +12064,28 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:594 ../gui/wxpython/menustrings.py:890
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1503 ../gui/wxpython/menustrings.py:1799
msgid "Query vector attribute data"
-msgstr ""
+msgstr "矢量要素查询"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:595 ../gui/wxpython/menustrings.py:891
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1504 ../gui/wxpython/menustrings.py:1800
-#, fuzzy
msgid "Prints vector map attributes."
-msgstr "打印矢量的属性"
+msgstr "打印矢量的要素属性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:596 ../gui/wxpython/menustrings.py:1505
-#, fuzzy
msgid "Feature selection"
-msgstr "反向清扫完成"
+msgstr "要素选择"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:597 ../gui/wxpython/menustrings.py:1506
-#, fuzzy
msgid "Select by attributes"
-msgstr "显示属性"
+msgstr "根据要素属性选择"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:598 ../gui/wxpython/menustrings.py:1507
msgid "Selects vector features from an existing vector map and creates a new vector map containing only the selected features."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:599 ../gui/wxpython/menustrings.py:1508
-#, fuzzy
msgid "Select by another map"
-msgstr "无法打开输入的dig文件。"
+msgstr "据其他地图要素属性选择"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:600 ../gui/wxpython/menustrings.py:1509
msgid "Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B)."
@@ -12235,7 +12093,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:608 ../gui/wxpython/menustrings.py:1517
msgid "Buffer vectors"
-msgstr ""
+msgstr "矢量缓冲区"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:609 ../gui/wxpython/menustrings.py:1518
msgid "Creates a buffer around vector features of given type."
@@ -12243,11 +12101,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:610 ../gui/wxpython/menustrings.py:1519
msgid "Lidar analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Lidar分析"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:611 ../gui/wxpython/menustrings.py:1520
msgid "Identify and remove outliers"
-msgstr ""
+msgstr "查找移除异常值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:612 ../gui/wxpython/menustrings.py:709
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1521 ../gui/wxpython/menustrings.py:1618
@@ -12257,7 +12115,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:613 ../gui/wxpython/menustrings.py:1522
msgid "Detect edges"
-msgstr ""
+msgstr "边界探测"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:614 ../gui/wxpython/menustrings.py:1523
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
@@ -12265,7 +12123,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:615 ../gui/wxpython/menustrings.py:1524
msgid "Detect interiors"
-msgstr ""
+msgstr "内部探测"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:616 ../gui/wxpython/menustrings.py:1525
msgid "Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building inside"
@@ -12273,7 +12131,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:617 ../gui/wxpython/menustrings.py:1526
msgid "Correct and reclassify objects"
-msgstr ""
+msgstr "修正及重新分类"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:618 ../gui/wxpython/menustrings.py:1527
msgid "Corrects the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms for LIDAR filtering."
@@ -12281,20 +12139,19 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:619 ../gui/wxpython/menustrings.py:1528
msgid "Linear referencing"
-msgstr ""
+msgstr "线性参考"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:620 ../gui/wxpython/menustrings.py:1529
msgid "Create LRS"
-msgstr ""
+msgstr "创建线性参考系统"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:621 ../gui/wxpython/menustrings.py:1530
-#, fuzzy
msgid "Creates a linear reference system."
-msgstr "基准分类的文件名称"
+msgstr "创建线性参考系统"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:622 ../gui/wxpython/menustrings.py:1531
msgid "Create stationing"
-msgstr ""
+msgstr "创建站点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:623 ../gui/wxpython/menustrings.py:1532
#, fuzzy
@@ -12303,7 +12160,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:624 ../gui/wxpython/menustrings.py:1533
msgid "Create points/segments"
-msgstr ""
+msgstr "创建点/线段"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:625 ../gui/wxpython/menustrings.py:1534
#, fuzzy
@@ -12312,7 +12169,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:626 ../gui/wxpython/menustrings.py:1535
msgid "Find line id and offset"
-msgstr ""
+msgstr "查找线条标识及偏移量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:627 ../gui/wxpython/menustrings.py:1536
msgid "Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear reference system."
@@ -12320,7 +12177,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:628 ../gui/wxpython/menustrings.py:1537
msgid "Nearest features"
-msgstr ""
+msgstr "最近邻要素"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:629 ../gui/wxpython/menustrings.py:1538
msgid "Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'."
@@ -12335,9 +12192,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:633 ../gui/wxpython/menustrings.py:1542
-#, fuzzy
msgid "Network preparation"
-msgstr "网络分析"
+msgstr "网络分析准备"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:634 ../gui/wxpython/menustrings.py:1543
msgid "Performs network maintenance."
@@ -12345,7 +12201,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:635 ../gui/wxpython/menustrings.py:1544
msgid "Allocate subnets"
-msgstr ""
+msgstr "分配子网"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:636 ../gui/wxpython/menustrings.py:1545
msgid "Allocates subnets for nearest centers (direction from center). center node must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation"
@@ -12353,7 +12209,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:637 ../gui/wxpython/menustrings.py:1546
msgid "Split net"
-msgstr ""
+msgstr "网络切分"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:638 ../gui/wxpython/menustrings.py:1547
msgid "Splits net by cost isolines. Splits net to bands between cost isolines (direction from center). Center node must be opened (costs >= 0). Costs of center node are used in calculation."
@@ -12361,34 +12217,31 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:639 ../gui/wxpython/menustrings.py:1548
msgid "Shortest path"
-msgstr ""
+msgstr "最短路径"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:640 ../gui/wxpython/menustrings.py:1549
msgid "Finds shortest path on vector network."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:641 ../gui/wxpython/menustrings.py:1550
-#, fuzzy
msgid "Shortest path for sets of features"
-msgstr "平滑转角"
+msgstr "指定要素的最短路径"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:642 ../gui/wxpython/menustrings.py:1551
msgid "Computes shortest distance via the network between the given sets of features. Finds the shortest paths from each 'from' point to the nearest 'to' feature and various information about this relation are uploaded to the attribute table."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:643 ../gui/wxpython/menustrings.py:1552
-#, fuzzy
msgid "Shortest path using timetables"
-msgstr "平滑转角"
+msgstr "用时间表计算最短路径"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:644 ../gui/wxpython/menustrings.py:1553
msgid "Finds shortest path using timetables."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:645 ../gui/wxpython/menustrings.py:1554
-#, fuzzy
msgid "Shortest path for all pairs"
-msgstr "平滑转角"
+msgstr "所有节点对间的最短路径"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:646 ../gui/wxpython/menustrings.py:1555
msgid "Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network."
@@ -12396,7 +12249,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:647 ../gui/wxpython/menustrings.py:1556
msgid "Visibility network"
-msgstr ""
+msgstr "视野网络"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:648 ../gui/wxpython/menustrings.py:1557
msgid "Performs visibility graph construction."
@@ -12404,7 +12257,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:649 ../gui/wxpython/menustrings.py:1558
msgid "Bridges and articulation points"
-msgstr ""
+msgstr "桥接及连接点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:650 ../gui/wxpython/menustrings.py:1559
msgid "Computes bridges and articulation points in the network."
@@ -12412,7 +12265,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:651 ../gui/wxpython/menustrings.py:1560
msgid "Maximum flow"
-msgstr ""
+msgstr "最大流量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:652 ../gui/wxpython/menustrings.py:1561
msgid "Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network."
@@ -12420,7 +12273,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:653 ../gui/wxpython/menustrings.py:1562
msgid "Vertex connectivity"
-msgstr ""
+msgstr "顶点连接性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:654 ../gui/wxpython/menustrings.py:1563
msgid "Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network."
@@ -12428,16 +12281,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:655 ../gui/wxpython/menustrings.py:1564
msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "成份"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:656 ../gui/wxpython/menustrings.py:1565
msgid "Computes strongly and weakly connected components in the network."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:657 ../gui/wxpython/menustrings.py:1566
-#, fuzzy
msgid "Centrality"
-msgstr "对比"
+msgstr "向心性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:658 ../gui/wxpython/menustrings.py:1567
msgid "Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector centrality measures in the network."
@@ -12445,16 +12297,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:659 ../gui/wxpython/menustrings.py:1568
msgid "Steiner tree"
-msgstr ""
+msgstr "Steiner树"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:660 ../gui/wxpython/menustrings.py:1569
msgid "Creates Steiner tree for the network and given terminals. Note that 'Minimum Steiner Tree' problem is NP-hard and heuristic algorithm is used in this module so the result may be sub optimal."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:661 ../gui/wxpython/menustrings.py:1570
-#, fuzzy
msgid "Minimum spanning tree"
-msgstr "最低等高线的级数"
+msgstr "最小生成树"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:662 ../gui/wxpython/menustrings.py:1571
msgid "Computes minimum spanning tree for the network."
@@ -12462,7 +12313,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:663 ../gui/wxpython/menustrings.py:1572
msgid "Traveling salesman analysis"
-msgstr ""
+msgstr "旅行商分析"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:664 ../gui/wxpython/menustrings.py:1573
msgid "Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem). Note that TSP is NP-hard, heuristic algorithm is used by this module and created cycle may be sub optimal"
@@ -12471,7 +12322,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:665 ../gui/wxpython/menustrings.py:666
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1574 ../gui/wxpython/menustrings.py:1575
msgid "Overlay vector maps"
-msgstr ""
+msgstr "矢量图叠加"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:667 ../gui/wxpython/menustrings.py:1576
#, fuzzy
@@ -12480,21 +12331,19 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:668 ../gui/wxpython/menustrings.py:1577
msgid "Patch vector maps"
-msgstr ""
+msgstr "矢量图拼接"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:669 ../gui/wxpython/menustrings.py:1578
msgid "Creates a new vector map by combining other vector maps."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:670 ../gui/wxpython/menustrings.py:1579
-#, fuzzy
msgid "Manage categories"
-msgstr "没有起始点"
+msgstr "类别管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:671 ../gui/wxpython/menustrings.py:1580
-#, fuzzy
msgid "Change or report categories"
-msgstr "复制类别"
+msgstr "类别调整/生成报告"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:672 ../gui/wxpython/menustrings.py:1581
msgid "Attaches, deletes or reports vector categories to map geometry."
@@ -12507,11 +12356,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:675 ../gui/wxpython/menustrings.py:1584
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:115
msgid "Update attributes"
-msgstr ""
+msgstr "更新属性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:676 ../gui/wxpython/menustrings.py:1585
msgid "Update area attributes from raster"
-msgstr ""
+msgstr "从栅格图层更新属性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:677 ../gui/wxpython/menustrings.py:1586
#, fuzzy
@@ -12520,7 +12369,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:678 ../gui/wxpython/menustrings.py:1587
msgid "Update area attributes from vector"
-msgstr ""
+msgstr "从矢量图更新面积属性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:679 ../gui/wxpython/menustrings.py:1588
msgid "Count points in areas, calculate statistics from point attributes."
@@ -12528,16 +12377,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:680 ../gui/wxpython/menustrings.py:1589
msgid "Update point attributes from areas"
-msgstr ""
+msgstr "从面积更新点的属性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:681 ../gui/wxpython/menustrings.py:1590
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:682 ../gui/wxpython/menustrings.py:1591
-#, fuzzy
msgid "Update database values from vector"
-msgstr "%d 个类别从矢量中加载"
+msgstr "从矢量图更新数据库"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:683 ../gui/wxpython/menustrings.py:1592
#, fuzzy
@@ -12546,7 +12394,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:684 ../gui/wxpython/menustrings.py:1593
msgid "Sample raster maps at point locations"
-msgstr ""
+msgstr "提取数据点的栅格图层值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:685 ../gui/wxpython/menustrings.py:1594
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
@@ -12563,7 +12411,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:688 ../gui/wxpython/menustrings.py:1597
msgid "Generate area for current region"
-msgstr ""
+msgstr "生成区域边界"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:689 ../gui/wxpython/menustrings.py:1598
#, fuzzy
@@ -12572,11 +12420,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:690 ../gui/wxpython/menustrings.py:1599
msgid "Generate areas from points"
-msgstr ""
+msgstr "从数据点绘制区域"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:691 ../gui/wxpython/menustrings.py:1600
msgid "Convex hull"
-msgstr ""
+msgstr "凸包"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:692 ../gui/wxpython/menustrings.py:1601
msgid "Produces a 2D/3D convex hull for a given vector map."
@@ -12584,7 +12432,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:693 ../gui/wxpython/menustrings.py:1602
msgid "Delaunay triangles"
-msgstr ""
+msgstr "Delaunay三角化"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:694 ../gui/wxpython/menustrings.py:1603
#, fuzzy
@@ -12593,7 +12441,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:695 ../gui/wxpython/menustrings.py:1604
msgid "Voronoi diagram/Thiessen polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Voronoi图/Thiessen多边形"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:696 ../gui/wxpython/menustrings.py:1605
#, fuzzy
@@ -12602,7 +12450,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:697 ../gui/wxpython/menustrings.py:1606
msgid "Generate grid"
-msgstr ""
+msgstr "生成网格"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:698 ../gui/wxpython/menustrings.py:1607
msgid "Creates a vector map of a user-defined grid."
@@ -12610,11 +12458,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:699 ../gui/wxpython/menustrings.py:1608
msgid "Generate points"
-msgstr ""
+msgstr "生成点数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:700 ../gui/wxpython/menustrings.py:1609
msgid "Generate from database"
-msgstr ""
+msgstr "从数据库生成"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:701 ../gui/wxpython/menustrings.py:1610
#, fuzzy
@@ -12623,7 +12471,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:702 ../gui/wxpython/menustrings.py:1611
msgid "Generate points along lines"
-msgstr ""
+msgstr "沿线段生成"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:703 ../gui/wxpython/menustrings.py:1612
msgid "Creates points along input lines in new vector map with 2 layers."
@@ -12631,7 +12479,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:704 ../gui/wxpython/menustrings.py:1613
msgid "Generate random points"
-msgstr ""
+msgstr "生成随机点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:705 ../gui/wxpython/menustrings.py:1614
msgid "Generates random 2D/3D vector points."
@@ -12639,7 +12487,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:706 ../gui/wxpython/menustrings.py:1615
msgid "Perturb points"
-msgstr ""
+msgstr "扰动点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:707 ../gui/wxpython/menustrings.py:1616
msgid "Random location perturbations of vector points."
@@ -12647,11 +12495,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:708 ../gui/wxpython/menustrings.py:1617
msgid "Remove outliers in point sets"
-msgstr ""
+msgstr "移除异常点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:710 ../gui/wxpython/menustrings.py:1619
msgid "Test/training point sets"
-msgstr ""
+msgstr "划分测试/训练点"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:711 ../gui/wxpython/menustrings.py:1620
msgid "Randomly partition points into test/train sets."
@@ -12659,7 +12507,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:713 ../gui/wxpython/menustrings.py:1622
msgid "Basic vector metadata"
-msgstr ""
+msgstr "基本矢量数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:714 ../gui/wxpython/menustrings.py:1623
msgid "Outputs basic information about a vector map."
@@ -12667,7 +12515,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:715 ../gui/wxpython/menustrings.py:1624
msgid "Classify attribute data"
-msgstr ""
+msgstr "数据属性分类"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:716 ../gui/wxpython/menustrings.py:1625
msgid "Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping"
@@ -12675,7 +12523,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:717 ../gui/wxpython/menustrings.py:1626
msgid "Report topology by category"
-msgstr ""
+msgstr "生成类别拓扑报告"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:718 ../gui/wxpython/menustrings.py:1627
#, fuzzy
@@ -12684,7 +12532,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:719 ../gui/wxpython/menustrings.py:1628
msgid "Univariate attribute statistics for points"
-msgstr ""
+msgstr "点的一元变量属性统计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:720 ../gui/wxpython/menustrings.py:1629
msgid "Calculates univariate statistics of vector map features. Variance and standard deviation is calculated only for points if specified."
@@ -12692,7 +12540,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:721 ../gui/wxpython/menustrings.py:1630
msgid "Univariate statistics for attribute columns"
-msgstr ""
+msgstr "属性列的一元变量统计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:722 ../gui/wxpython/menustrings.py:1631
#, fuzzy
@@ -12701,7 +12549,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:723 ../gui/wxpython/menustrings.py:1632
msgid "Quadrat indices"
-msgstr ""
+msgstr "分区计算指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:724 ../gui/wxpython/menustrings.py:1633
msgid "Indices for quadrat counts of vector point lists."
@@ -12709,24 +12557,23 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:725 ../gui/wxpython/menustrings.py:1634
msgid "Test normality"
-msgstr ""
+msgstr "正态分布检验"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:726 ../gui/wxpython/menustrings.py:1635
msgid "Tests for normality for vector points."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:727 ../gui/wxpython/menustrings.py:1636
-#, fuzzy
msgid "&Imagery"
-msgstr "输入文件"
+msgstr "图像(&I)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:728 ../gui/wxpython/menustrings.py:1637
msgid "Develop images and groups"
-msgstr ""
+msgstr "图像及其分组"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:729 ../gui/wxpython/menustrings.py:1638
msgid "Create/edit group"
-msgstr ""
+msgstr "创建/编辑组"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:730 ../gui/wxpython/menustrings.py:1639
msgid "Creates, edits, and lists groups of imagery files."
@@ -12734,7 +12581,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:731 ../gui/wxpython/menustrings.py:1640
msgid "Target group"
-msgstr ""
+msgstr "目标组"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:732 ../gui/wxpython/menustrings.py:1641
msgid "Targets an imagery group to a GRASS location and mapset."
@@ -12742,7 +12589,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:733 ../gui/wxpython/menustrings.py:1642
msgid "Mosaic images"
-msgstr ""
+msgstr "图象镶嵌"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:734 ../gui/wxpython/menustrings.py:1643
msgid "Mosaics several images and extends colormap."
@@ -12750,11 +12597,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:735 ../gui/wxpython/menustrings.py:1644
msgid "Manage image colors"
-msgstr ""
+msgstr "图像色彩管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:736 ../gui/wxpython/menustrings.py:1645
msgid "Color balance for RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB色彩平衡"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:737 ../gui/wxpython/menustrings.py:1646
msgid "Performs auto-balancing of colors for RGB images."
@@ -12762,7 +12609,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:738 ../gui/wxpython/menustrings.py:1647
msgid "HIS to RGB"
-msgstr ""
+msgstr "HIS转RGB"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:739 ../gui/wxpython/menustrings.py:1648
msgid "Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to RGB (Red-Green-Blue) color space."
@@ -12774,7 +12621,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:742 ../gui/wxpython/menustrings.py:1651
msgid "Rectify image or raster"
-msgstr ""
+msgstr "图像或栅格图校正"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:743 ../gui/wxpython/menustrings.py:1652
msgid "Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel in the image based on the control points."
@@ -12786,7 +12633,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:746 ../gui/wxpython/menustrings.py:1655
msgid "Spectral response"
-msgstr ""
+msgstr "光谱响应"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:747 ../gui/wxpython/menustrings.py:1656
msgid "Displays spectral response at user specified locations in group or images."
@@ -12794,7 +12641,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:748 ../gui/wxpython/menustrings.py:1657
msgid "Pan sharpening"
-msgstr ""
+msgstr "全色增强"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:749 ../gui/wxpython/menustrings.py:1658
msgid "Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channels"
@@ -12802,11 +12649,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:750 ../gui/wxpython/menustrings.py:1659
msgid "Classify image"
-msgstr ""
+msgstr "图像分类"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:751 ../gui/wxpython/menustrings.py:1660
msgid "Clustering input for unsupervised classification"
-msgstr ""
+msgstr "无干预聚类"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:752 ../gui/wxpython/menustrings.py:1661
msgid "Generates spectral signatures for land cover types in an image using a clustering algorithm. The resulting signature file is used as input for i.maxlik, to generate an unsupervised image classification."
@@ -12814,7 +12661,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:753 ../gui/wxpython/menustrings.py:1662
msgid "Input for supervised MLC"
-msgstr ""
+msgstr "监督最大似然分类输入数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:754 ../gui/wxpython/menustrings.py:1663
#, fuzzy
@@ -12823,7 +12670,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:755 ../gui/wxpython/menustrings.py:1664
msgid "Maximum likelihood classification (MLC)"
-msgstr ""
+msgstr "最大似然分类输(MLC)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:756 ../gui/wxpython/menustrings.py:1665
msgid "Classifies the cell spectral reflectances in imagery data. Classification is based on the spectral signature information generated by either i.cluster, g.gui.iclass, or i.gensig."
@@ -12832,7 +12679,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:757 ../gui/wxpython/menustrings.py:1666
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1924
msgid "Interactive input for supervised classification"
-msgstr ""
+msgstr "监督分类交互的输入"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:758 ../gui/wxpython/menustrings.py:1667
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1925
@@ -12841,7 +12688,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:759 ../gui/wxpython/menustrings.py:1668
msgid "Input for supervised SMAP"
-msgstr ""
+msgstr "监督式最大后验分类的输入"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:760 ../gui/wxpython/menustrings.py:1669
#, fuzzy
@@ -12850,16 +12697,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:761 ../gui/wxpython/menustrings.py:1670
msgid "Sequential maximum a posteriori classification (SMAP)"
-msgstr ""
+msgstr "最大后验分类(SMAP)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:762 ../gui/wxpython/menustrings.py:1671
msgid "Performs contextual image classification using sequential maximum a posteriori (SMAP) estimation."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:763 ../gui/wxpython/menustrings.py:1672
-#, fuzzy
msgid "Object segmentation"
-msgstr "相关性"
+msgstr "目标分割"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:764 ../gui/wxpython/menustrings.py:1673
msgid "Identifies segments (objects) from imagery data."
@@ -12867,11 +12713,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:765 ../gui/wxpython/menustrings.py:1674
msgid "Filter image"
-msgstr ""
+msgstr "图像过滤"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:766 ../gui/wxpython/menustrings.py:1675
msgid "Edge detection"
-msgstr ""
+msgstr "边界侦测"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:767 ../gui/wxpython/menustrings.py:1676
msgid "Zero-crossing \"edge detection\" raster function for image processing."
@@ -12879,7 +12725,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:768 ../gui/wxpython/menustrings.py:1677
msgid "Matrix/convolving filter"
-msgstr ""
+msgstr "矩阵/卷积过滤"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:769 ../gui/wxpython/menustrings.py:1678
#, fuzzy
@@ -12888,11 +12734,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:770 ../gui/wxpython/menustrings.py:1679
msgid "Transform image"
-msgstr ""
+msgstr "图像变换"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:771 ../gui/wxpython/menustrings.py:1680
msgid "Canonical correlation"
-msgstr ""
+msgstr "典型相关"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:772 ../gui/wxpython/menustrings.py:1681
msgid "Canonical components analysis (CCA) program for image processing."
@@ -12900,7 +12746,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:773 ../gui/wxpython/menustrings.py:1682
msgid "Principal components"
-msgstr ""
+msgstr "主成份分析"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:774 ../gui/wxpython/menustrings.py:1683
msgid "Principal components analysis (PCA) for image processing."
@@ -12908,7 +12754,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:775 ../gui/wxpython/menustrings.py:1684
msgid "Fast Fourier"
-msgstr ""
+msgstr "快速傅立叶"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:776 ../gui/wxpython/menustrings.py:1685
msgid "Fast Fourier Transform (FFT) for image processing."
@@ -12916,20 +12762,19 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:777 ../gui/wxpython/menustrings.py:1686
msgid "Inverse Fast Fourier"
-msgstr ""
+msgstr "逆快速傅立叶"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:778 ../gui/wxpython/menustrings.py:1687
msgid "Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:779 ../gui/wxpython/menustrings.py:1688
-#, fuzzy
msgid "Satellite images tools"
-msgstr "保存当前显示为图片文件"
+msgstr "卫星图像工具"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:780 ../gui/wxpython/menustrings.py:1689
msgid "Aster DN to radiance/reflectance"
-msgstr ""
+msgstr "Aster数字值(DN)转换为辐射/反射"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:781 ../gui/wxpython/menustrings.py:1690
msgid "Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature from ASTER DN."
@@ -12937,7 +12782,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:782 ../gui/wxpython/menustrings.py:1691
msgid "Landsat DN to radiance/reflectance"
-msgstr ""
+msgstr "Landsat数字值(DN)转换为辐射/反射"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:783 ../gui/wxpython/menustrings.py:1692
msgid "Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for Landsat MSS/TM/ETM+/OLI"
@@ -12945,7 +12790,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:784 ../gui/wxpython/menustrings.py:1693
msgid "Landsat cloud cover assessment"
-msgstr ""
+msgstr "Landsat云层覆盖评估"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:785 ../gui/wxpython/menustrings.py:1694
msgid "Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA)."
@@ -12953,7 +12798,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:786 ../gui/wxpython/menustrings.py:1695
msgid "Modis quality control"
-msgstr ""
+msgstr "Modis质量控制"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:787 ../gui/wxpython/menustrings.py:1696
#, fuzzy
@@ -12962,7 +12807,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:788 ../gui/wxpython/menustrings.py:1697
msgid "Atmospheric correction"
-msgstr ""
+msgstr "大气校正"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:789 ../gui/wxpython/menustrings.py:1698
msgid "Performs atmospheric correction using the 6S algorithm. 6S - Second Simulation of Satellite Signal in the Solar Spectrum."
@@ -12970,7 +12815,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:790 ../gui/wxpython/menustrings.py:1699
msgid "Topographic correction"
-msgstr ""
+msgstr "拓扑校正"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:791 ../gui/wxpython/menustrings.py:1700
msgid "Computes topographic correction of reflectance."
@@ -12978,12 +12823,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1701
msgid "Satellite images products"
-msgstr ""
+msgstr "卫星图像生成指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:793 ../gui/wxpython/menustrings.py:1702
-#, fuzzy
msgid "Vegetation indices"
-msgstr "矢量地图 %s - 未发现"
+msgstr "植被指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:794 ../gui/wxpython/menustrings.py:1703
msgid "Calculates different types of vegetation indices. Uses red and nir bands mostly, and some indices require additional bands."
@@ -12991,7 +12835,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:795 ../gui/wxpython/menustrings.py:1704
msgid "Tasseled cap vegetation index"
-msgstr ""
+msgstr "缨帽变换植被指数"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:796 ../gui/wxpython/menustrings.py:1705
msgid "Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation."
@@ -12999,7 +12843,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:797 ../gui/wxpython/menustrings.py:1706
msgid "Albedo"
-msgstr ""
+msgstr "反照率"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:798 ../gui/wxpython/menustrings.py:1707
msgid "Computes broad band albedo from surface reflectance."
@@ -13007,7 +12851,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:799 ../gui/wxpython/menustrings.py:1708
msgid "Emissivity"
-msgstr ""
+msgstr "发射率"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:800 ../gui/wxpython/menustrings.py:1709
msgid "Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land."
@@ -13015,7 +12859,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:801 ../gui/wxpython/menustrings.py:1710
msgid "Biomass growth"
-msgstr ""
+msgstr "生物量增长"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:802 ../gui/wxpython/menustrings.py:1711
msgid "Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation."
@@ -13023,11 +12867,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:803 ../gui/wxpython/menustrings.py:1712
msgid "Evapotranspiration calculation"
-msgstr ""
+msgstr "蒸散计算"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:804 ../gui/wxpython/menustrings.py:1713
msgid "Instantaneaous Net Radiation"
-msgstr ""
+msgstr "瞬时净辐射"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:805 ../gui/wxpython/menustrings.py:1714
msgid "Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995)."
@@ -13035,7 +12879,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:806 ../gui/wxpython/menustrings.py:1715
msgid "Soil heat flux"
-msgstr ""
+msgstr "土壤热通量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:807 ../gui/wxpython/menustrings.py:1716
msgid "Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995)."
@@ -13043,7 +12887,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:808 ../gui/wxpython/menustrings.py:1717
msgid "Sensible heat flux"
-msgstr ""
+msgstr "感热通量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:809 ../gui/wxpython/menustrings.py:1718
msgid "Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01."
@@ -13051,7 +12895,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:810 ../gui/wxpython/menustrings.py:1719
msgid "Evaporative fraction"
-msgstr ""
+msgstr "蒸发率"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:811 ../gui/wxpython/menustrings.py:1720
msgid "Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001)."
@@ -13059,7 +12903,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:812 ../gui/wxpython/menustrings.py:1721
msgid "Actual Evapotranspiration"
-msgstr ""
+msgstr "实际蒸散"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:813 ../gui/wxpython/menustrings.py:1722
msgid "Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995)."
@@ -13067,7 +12911,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:814 ../gui/wxpython/menustrings.py:1723
msgid "Temporal integration of ETa"
-msgstr ""
+msgstr "实际蒸散时段整合"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:815 ../gui/wxpython/menustrings.py:1724
msgid "Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the daily ET reference (ETo) from meteorological station(s)."
@@ -13075,7 +12919,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:816 ../gui/wxpython/menustrings.py:1725
msgid "Hargreaves methods Evapotranspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Hargreaves蒸散"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:817 ../gui/wxpython/menustrings.py:1726
msgid "Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves formulation, 2001."
@@ -13083,7 +12927,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:818 ../gui/wxpython/menustrings.py:1727
msgid "Penman-Monteith Evapotranspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Penman-Monteith蒸散"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:819 ../gui/wxpython/menustrings.py:1728
msgid "Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-Monteith."
@@ -13091,7 +12935,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:820 ../gui/wxpython/menustrings.py:1729
msgid "Priestley-Taylor Evapotranspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Priestley-Taylor蒸散"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:821 ../gui/wxpython/menustrings.py:1730
msgid "Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, 1972."
@@ -13099,11 +12943,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:823 ../gui/wxpython/menustrings.py:1732
msgid "Bit pattern comparison "
-msgstr ""
+msgstr "位模式比较"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:824 ../gui/wxpython/menustrings.py:1733
msgid "Kappa analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Kappa分析"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:825 ../gui/wxpython/menustrings.py:1734
#, fuzzy
@@ -13112,7 +12956,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:826 ../gui/wxpython/menustrings.py:1735
msgid "OIF for LandSat TM"
-msgstr ""
+msgstr "Landsat TM最佳指数因子"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:827 ../gui/wxpython/menustrings.py:1736
msgid "Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands"
@@ -13121,15 +12965,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:828 ../gui/wxpython/menustrings.py:1737
#, fuzzy
msgid "V&olumes"
-msgstr "列名"
+msgstr "三维栅格"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:829 ../gui/wxpython/menustrings.py:1738
msgid "Develop volumes"
-msgstr ""
+msgstr "三维栅格开发"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:830 ../gui/wxpython/menustrings.py:1739
msgid "Manage 3D NULL values"
-msgstr ""
+msgstr "管理三维NULL值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:831 ../gui/wxpython/menustrings.py:1740
msgid "Explicitly create the 3D NULL-value bitmap file."
@@ -13137,7 +12981,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:832 ../gui/wxpython/menustrings.py:1741
msgid "Manage timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "管理时间戳"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:833 ../gui/wxpython/menustrings.py:1742
#, fuzzy
@@ -13145,9 +12989,8 @@
msgstr "为 3D 栅格地图 打印/添加/删除 时间戳"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:837 ../gui/wxpython/menustrings.py:1746
-#, fuzzy
msgid "3D color tables"
-msgstr "将要查询的栅格地图"
+msgstr "三维色彩表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:838 ../gui/wxpython/menustrings.py:1747
#, fuzzy
@@ -13155,9 +12998,8 @@
msgstr "根据栅格图层创建/修改色彩表。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:839 ../gui/wxpython/menustrings.py:1748
-#, fuzzy
msgid "Export 3D color table"
-msgstr "色彩表类型"
+msgstr "导出三维色彩表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:840 ../gui/wxpython/menustrings.py:1749
#, fuzzy
@@ -13166,25 +13008,23 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:841 ../gui/wxpython/menustrings.py:1750
msgid "3D Mask"
-msgstr ""
+msgstr "三维掩码"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:842 ../gui/wxpython/menustrings.py:1751
msgid "Establishes the current working 3D raster mask."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:843 ../gui/wxpython/menustrings.py:1752
-#, fuzzy
msgid "Volume calculator"
-msgstr "无法计算面的质心"
+msgstr "三维计算器"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:844 ../gui/wxpython/menustrings.py:1753
-#, fuzzy
msgid "3D raster map calculator."
-msgstr "栅格地图"
+msgstr "三维栅格地图计算器"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:845 ../gui/wxpython/menustrings.py:1754
msgid "Cross section"
-msgstr ""
+msgstr "横截面"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:846 ../gui/wxpython/menustrings.py:1755
msgid "Creates cross section 2D raster map from 3D raster map based on 2D elevation map"
@@ -13196,20 +13036,19 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:849 ../gui/wxpython/menustrings.py:1758
msgid "Interpolate volume from points"
-msgstr ""
+msgstr "三维插值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:850 ../gui/wxpython/menustrings.py:1759
msgid "Interpolates point data to a 3D raster map using regularized spline with tension (RST) algorithm."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:851 ../gui/wxpython/menustrings.py:1760
-#, fuzzy
msgid "Reports and Statistics"
-msgstr "包含结果的栅格图的名称"
+msgstr "报告与统计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:852 ../gui/wxpython/menustrings.py:1761
msgid "Basic volume metadata"
-msgstr ""
+msgstr "三维图基本元数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:853 ../gui/wxpython/menustrings.py:1762
msgid "Outputs basic information about a user-specified 3D raster map layer."
@@ -13217,7 +13056,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:854 ../gui/wxpython/menustrings.py:1763
msgid "Voxel statistics"
-msgstr ""
+msgstr "三维栅格统计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:855 ../gui/wxpython/menustrings.py:1764
#, fuzzy
@@ -13226,25 +13065,23 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:856 ../gui/wxpython/menustrings.py:1765
msgid "Univariate statistics for volumes"
-msgstr ""
+msgstr "三维栅格一元统计量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:857 ../gui/wxpython/menustrings.py:1766
msgid "Calculates univariate statistics from the non-null cells of a 3D raster map. Statistics include number of cells counted, minimum and maximum cell values, range, arithmetic mean, population variance, standard deviation, coefficient of variation, and sum."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:858 ../gui/wxpython/menustrings.py:1767
-#, fuzzy
msgid "&Database"
-msgstr "数据库名称:"
+msgstr "数据库(&D)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:859 ../gui/wxpython/menustrings.py:1768
msgid "Database information"
-msgstr ""
+msgstr "数据库信息"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:860 ../gui/wxpython/menustrings.py:1769
-#, fuzzy
msgid "List databases"
-msgstr "创建表"
+msgstr "数据库列表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:861 ../gui/wxpython/menustrings.py:1770
#, fuzzy
@@ -13253,7 +13090,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:862 ../gui/wxpython/menustrings.py:1771
msgid "List drivers"
-msgstr ""
+msgstr "驱动列表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:863 ../gui/wxpython/menustrings.py:1772
#, fuzzy
@@ -13262,7 +13099,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:864 ../gui/wxpython/menustrings.py:1773
msgid "List tables"
-msgstr ""
+msgstr "数据库表列表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:865 ../gui/wxpython/menustrings.py:1774
msgid "Lists all tables for a given database."
@@ -13270,7 +13107,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:866 ../gui/wxpython/menustrings.py:1775
msgid "Describe table"
-msgstr ""
+msgstr "数据表信息"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:867 ../gui/wxpython/menustrings.py:1776
msgid "Describes a table in detail."
@@ -13278,7 +13115,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:868 ../gui/wxpython/menustrings.py:1777
msgid "List columns"
-msgstr ""
+msgstr "字段列表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:869 ../gui/wxpython/menustrings.py:1778
msgid "List all columns for a given table."
@@ -13286,11 +13123,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:870 ../gui/wxpython/menustrings.py:1779
msgid "Manage databases"
-msgstr ""
+msgstr "数据库管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:871 ../gui/wxpython/menustrings.py:1780
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "连接"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:872 ../gui/wxpython/menustrings.py:1781
#, fuzzy
@@ -13299,25 +13136,23 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:873 ../gui/wxpython/menustrings.py:1782
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "登入"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:874 ../gui/wxpython/menustrings.py:1783
msgid "Sets user/password for DB driver/database."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:875 ../gui/wxpython/menustrings.py:1784
-#, fuzzy
msgid "Create database"
-msgstr "创建表"
+msgstr "创建数据库"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:876 ../gui/wxpython/menustrings.py:1785
msgid "Creates an empty database."
msgstr "创建一个空数据库"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:877 ../gui/wxpython/menustrings.py:1786
-#, fuzzy
msgid "Drop database"
-msgstr "创建表"
+msgstr "删除数据库"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:878 ../gui/wxpython/menustrings.py:1787
#, fuzzy
@@ -13325,9 +13160,8 @@
msgstr "移除一个数据库"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:879 ../gui/wxpython/menustrings.py:1788
-#, fuzzy
msgid "Drop table"
-msgstr "栅格图的名称"
+msgstr "删除数据表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:880 ../gui/wxpython/menustrings.py:1789
#, fuzzy
@@ -13336,7 +13170,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:881 ../gui/wxpython/menustrings.py:1790
msgid "Copy table"
-msgstr ""
+msgstr "拷贝数据表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:882 ../gui/wxpython/menustrings.py:1791
#, fuzzy
@@ -13345,9 +13179,8 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:883 ../gui/wxpython/menustrings.py:903
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1792 ../gui/wxpython/menustrings.py:1812
-#, fuzzy
msgid "Drop column"
-msgstr "列数"
+msgstr "删除字段"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:884 ../gui/wxpython/menustrings.py:1793
#, fuzzy
@@ -13364,13 +13197,12 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:887 ../gui/wxpython/menustrings.py:1796
#: ../gui/wxpython/dbmgr/sqlbuilder.py:97
-#, fuzzy
msgid "Query"
-msgstr "安静模式"
+msgstr "查询"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:888 ../gui/wxpython/menustrings.py:1797
msgid "Query any table"
-msgstr "查询所有表"
+msgstr "查询所有任意表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:889 ../gui/wxpython/menustrings.py:1798
#, fuzzy
@@ -13379,7 +13211,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:892 ../gui/wxpython/menustrings.py:1801
msgid "SQL statement"
-msgstr "SQL状态"
+msgstr "SQL语句"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:893 ../gui/wxpython/menustrings.py:1802
msgid "Executes any SQL statement. For SELECT statements use 'db.select'."
@@ -13387,11 +13219,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:894 ../gui/wxpython/menustrings.py:1803
msgid "Vector database connections"
-msgstr ""
+msgstr "矢量数据库连接"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:895 ../gui/wxpython/menustrings.py:1804
msgid "New table"
-msgstr "新表"
+msgstr "创建新数据表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:896 ../gui/wxpython/menustrings.py:1805
msgid "Creates and connects a new attribute table to a given layer of an existing vector map."
@@ -13399,7 +13231,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:897 ../gui/wxpython/menustrings.py:1806
msgid "Remove table"
-msgstr "移除表"
+msgstr "移除数据表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:898 ../gui/wxpython/menustrings.py:1807
#, fuzzy
@@ -13407,9 +13239,8 @@
msgstr "已有输入栅格文件大的名称"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:899 ../gui/wxpython/menustrings.py:1808
-#, fuzzy
msgid "Join table"
-msgstr "栅格图的名称"
+msgstr "连接数据表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:900 ../gui/wxpython/menustrings.py:1809
#, fuzzy
@@ -13418,7 +13249,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:901 ../gui/wxpython/menustrings.py:1810
msgid "Add columns"
-msgstr ""
+msgstr "添加字段"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:902 ../gui/wxpython/menustrings.py:1811
msgid "Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector map."
@@ -13431,7 +13262,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:905 ../gui/wxpython/menustrings.py:1814
#: ../gui/wxpython/dbmgr/base.py:2110
msgid "Rename column"
-msgstr ""
+msgstr "字段重命名"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:906 ../gui/wxpython/menustrings.py:1815
msgid "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
@@ -13448,7 +13279,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:909 ../gui/wxpython/menustrings.py:1818
msgid "Drop row"
-msgstr ""
+msgstr "删除行"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:910 ../gui/wxpython/menustrings.py:1819
#, fuzzy
@@ -13456,9 +13287,8 @@
msgstr "打印/设置矢量地图的 DB 连接"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:911 ../gui/wxpython/menustrings.py:1820
-#, fuzzy
msgid "Reconnect vectors to database"
-msgstr "移除一个数据库"
+msgstr "重新连接数据库"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:912 ../gui/wxpython/menustrings.py:1821
#, fuzzy
@@ -13467,7 +13297,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:913 ../gui/wxpython/menustrings.py:1822
msgid "Set vector map - database connection"
-msgstr ""
+msgstr "设置矢量图--数据库连接"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:914 ../gui/wxpython/menustrings.py:1823
#, fuzzy
@@ -13476,17 +13306,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:915 ../gui/wxpython/menustrings.py:1824
msgid "Temporal"
-msgstr ""
+msgstr "时间序列"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:916 ../gui/wxpython/menustrings.py:1825
-#, fuzzy
msgid "Manage datasets"
-msgstr "改变当前地图集"
+msgstr "数据集管理"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:918 ../gui/wxpython/menustrings.py:1827
-#, fuzzy
msgid "Creates a space time dataset."
-msgstr "创建一个空数据库"
+msgstr "创建一个时空数据集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:920 ../gui/wxpython/menustrings.py:1829
#, fuzzy
@@ -13499,9 +13327,8 @@
msgstr "从数据库中删除一个表。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:923 ../gui/wxpython/menustrings.py:1832
-#, fuzzy
msgid "Update metadata"
-msgstr "包含结果的栅格图的名称"
+msgstr "更新元数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:924 ../gui/wxpython/menustrings.py:1833
msgid "Modifies the metadata of a space time dataset."
@@ -13509,7 +13336,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:925 ../gui/wxpython/menustrings.py:1834
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "合并"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:926 ../gui/wxpython/menustrings.py:1835
#, fuzzy
@@ -13518,7 +13345,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:927 ../gui/wxpython/menustrings.py:1836
msgid "Temporally shift"
-msgstr ""
+msgstr "时间位移"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:928 ../gui/wxpython/menustrings.py:1837
#, fuzzy
@@ -13526,9 +13353,8 @@
msgstr "列出指定数据库的所有表。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:929 ../gui/wxpython/menustrings.py:1838
-#, fuzzy
msgid "Snap maps of dataset"
-msgstr "导入栅格数据"
+msgstr "数据集对齐地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:930 ../gui/wxpython/menustrings.py:1839
#, fuzzy
@@ -13541,14 +13367,12 @@
msgstr "从数据库中删除一个表。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:933 ../gui/wxpython/menustrings.py:1842
-#, fuzzy
msgid "Manage maps in datasets"
-msgstr "管理地图于地图集"
+msgstr "管理数据集的地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:934 ../gui/wxpython/menustrings.py:1843
-#, fuzzy
msgid "Register maps in datasets"
-msgstr "打开设置"
+msgstr "注册地图到数据集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:935 ../gui/wxpython/menustrings.py:1844
msgid "Registers raster, vector and raster3d maps in a space time datasets."
@@ -13556,16 +13380,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:936 ../gui/wxpython/menustrings.py:1845
msgid "Unregister maps from datasets"
-msgstr ""
+msgstr "注销地图到数据集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:937 ../gui/wxpython/menustrings.py:1846
msgid "Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a specific space time dataset."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:938 ../gui/wxpython/menustrings.py:1847
-#, fuzzy
msgid "List raster dataset maps"
-msgstr "将要导入的栅格文件"
+msgstr "列举栅格数据集地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:939 ../gui/wxpython/menustrings.py:1848
#, fuzzy
@@ -13573,9 +13396,8 @@
msgstr "导入栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:940 ../gui/wxpython/menustrings.py:1849
-#, fuzzy
msgid "List vector dataset maps"
-msgstr "将要导入的栅格文件"
+msgstr "列举矢量数据集地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:941 ../gui/wxpython/menustrings.py:1850
#, fuzzy
@@ -13583,9 +13405,8 @@
msgstr "导入矢量数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:942 ../gui/wxpython/menustrings.py:1851
-#, fuzzy
msgid "List raster3D dataset maps"
-msgstr "将要导入的栅格文件"
+msgstr "列举三维栅格数据集地图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:943 ../gui/wxpython/menustrings.py:1852
#, fuzzy
@@ -13593,14 +13414,12 @@
msgstr "导入栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:944 ../gui/wxpython/menustrings.py:1853
-#, fuzzy
msgid "Import"
-msgstr "导入地图 %d 的要素..."
+msgstr "导入"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:945 ../gui/wxpython/menustrings.py:1854
-#, fuzzy
msgid "Import raster dataset"
-msgstr "导入栅格数据"
+msgstr "导入栅格数据集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:946 ../gui/wxpython/menustrings.py:1855
#, fuzzy
@@ -13608,9 +13427,8 @@
msgstr "导入栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:947 ../gui/wxpython/menustrings.py:1856
-#, fuzzy
msgid "Import vector dataset"
-msgstr "导入矢量数据"
+msgstr "导入矢量数据集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:948 ../gui/wxpython/menustrings.py:1857
#, fuzzy
@@ -13618,9 +13436,8 @@
msgstr "导入矢量数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:950 ../gui/wxpython/menustrings.py:1859
-#, fuzzy
msgid "Export raster dataset"
-msgstr "导入栅格数据"
+msgstr "导出栅格数据集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:951 ../gui/wxpython/menustrings.py:1860
#, fuzzy
@@ -13629,7 +13446,7 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:952 ../gui/wxpython/menustrings.py:1861
msgid "Export raster dataset as VTK time series"
-msgstr ""
+msgstr "栅格数据集导出为VTK时间序列"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:953 ../gui/wxpython/menustrings.py:1862
#, fuzzy
@@ -13637,19 +13454,17 @@
msgstr "导入栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:954 ../gui/wxpython/menustrings.py:1863
-#, fuzzy
msgid "Export vector dataset"
-msgstr "导入矢量数据"
+msgstr "导出矢量数据集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:955 ../gui/wxpython/menustrings.py:1864
#, fuzzy
msgid "Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file."
-msgstr "导入矢量数据"
+msgstr "导出矢量数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:956 ../gui/wxpython/menustrings.py:1865
-#, fuzzy
msgid "Convert raster dataset to volume"
-msgstr "将一组栅格文件转换为MPEG的程序。"
+msgstr "将栅格数据集转换为三维栅格图层"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:957 ../gui/wxpython/menustrings.py:1866
#, fuzzy
@@ -13657,14 +13472,12 @@
msgstr "将GRASS二元矢量图层转化为GRASS栅格图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:958 ../gui/wxpython/menustrings.py:1867
-#, fuzzy
msgid "Extraction"
-msgstr "选项设置"
+msgstr "提取"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:959 ../gui/wxpython/menustrings.py:1868
-#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster dataset"
-msgstr "导入栅格数据"
+msgstr "从栅格数据集提取子集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:960 ../gui/wxpython/menustrings.py:1869
#, fuzzy
@@ -13672,9 +13485,8 @@
msgstr "导入栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:961 ../gui/wxpython/menustrings.py:1870
-#, fuzzy
msgid "Extract subset of vector dataset"
-msgstr "导入矢量数据"
+msgstr "从矢量数据集提取子集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:962 ../gui/wxpython/menustrings.py:1871
#, fuzzy
@@ -13682,9 +13494,8 @@
msgstr "导入矢量数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:963 ../gui/wxpython/menustrings.py:1872
-#, fuzzy
msgid "Extract subset of raster3D dataset"
-msgstr "导入栅格数据"
+msgstr "从三维栅格数据集提取子集"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:964 ../gui/wxpython/menustrings.py:1873
#, fuzzy
@@ -13692,18 +13503,16 @@
msgstr "导入栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:965 ../gui/wxpython/menustrings.py:1874
-#, fuzzy
msgid "Query vector dataset attribute data"
-msgstr "查询矢量属性表"
+msgstr "查询矢量数据集属性"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:966 ../gui/wxpython/menustrings.py:1875
msgid "Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:967 ../gui/wxpython/menustrings.py:1876
-#, fuzzy
msgid "Raster dataset color table"
-msgstr "将要查询的栅格地图"
+msgstr "栅格数据集色彩表"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:968 ../gui/wxpython/menustrings.py:1877
#, fuzzy
@@ -13711,9 +13520,8 @@
msgstr "根据栅格图层创建/修改色彩表。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:969 ../gui/wxpython/menustrings.py:1878
-#, fuzzy
msgid "Raster calculations"
-msgstr "地图计算"
+msgstr "栅格地图计算"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:970 ../gui/wxpython/menustrings.py:1879
#, fuzzy
@@ -13721,9 +13529,8 @@
msgstr "导入栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:971 ../gui/wxpython/menustrings.py:1880
-#, fuzzy
msgid "Raster3D calculations"
-msgstr "地图计算"
+msgstr "三维栅格地图计算"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:972 ../gui/wxpython/menustrings.py:1881
#, fuzzy
@@ -13731,9 +13538,8 @@
msgstr "导入栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:973 ../gui/wxpython/menustrings.py:1882
-#, fuzzy
msgid "Interpolate gaps in raster datasets"
-msgstr "导入栅格数据"
+msgstr "栅格数据集插值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:974 ../gui/wxpython/menustrings.py:1883
#, fuzzy
@@ -13741,32 +13547,28 @@
msgstr "将GRASS二元矢量图层转化为GRASS栅格图层。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:975 ../gui/wxpython/menustrings.py:1884
-#, fuzzy
msgid "Aggregation"
-msgstr "相关性"
+msgstr "合计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:976 ../gui/wxpython/menustrings.py:1885
-#, fuzzy
msgid "Neighborhood analysis in raster dataset"
-msgstr "最近邻分析"
+msgstr "栅格数据集最近邻分析"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:977 ../gui/wxpython/menustrings.py:1886
msgid "Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:978 ../gui/wxpython/menustrings.py:1887
-#, fuzzy
msgid "Aggregation in raster datasets"
-msgstr "导入栅格数据"
+msgstr "栅格数据集合计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:979 ../gui/wxpython/menustrings.py:1888
msgid "Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset of raster maps in a space time raster dataset."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:980 ../gui/wxpython/menustrings.py:1889
-#, fuzzy
msgid "Temporal aggregation"
-msgstr "导入地图 %d 的要素..."
+msgstr "时间数据集合计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:981 ../gui/wxpython/menustrings.py:1890
#, fuzzy
@@ -13775,29 +13577,27 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:982 ../gui/wxpython/menustrings.py:1891
msgid "Temporal aggregation by dataset"
-msgstr ""
+msgstr "时间数据集内合计"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:983 ../gui/wxpython/menustrings.py:1892
msgid "Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time intervals of a second space time dataset."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:984 ../gui/wxpython/menustrings.py:1893
-#, fuzzy
msgid "Sampling"
-msgstr "图层 %d"
+msgstr "抽样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:985 ../gui/wxpython/menustrings.py:1894
msgid "Temporal sampling"
-msgstr ""
+msgstr "时间数据集抽样"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:986 ../gui/wxpython/menustrings.py:1895
msgid "Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and print the result to stdout."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:987 ../gui/wxpython/menustrings.py:1896
-#, fuzzy
msgid "Query raster dataset by vector points dataset"
-msgstr "列出输入区域内的栅格文件并退出"
+msgstr "通过矢量点数据查询栅格数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:988 ../gui/wxpython/menustrings.py:1897
msgid "Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points as vector attributes."
@@ -13805,16 +13605,15 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:989 ../gui/wxpython/menustrings.py:1898
msgid "Observe specific locations in raster dataset"
-msgstr ""
+msgstr "栅格数据定点观测"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:990 ../gui/wxpython/menustrings.py:1899
msgid "Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of time using vector points."
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:992 ../gui/wxpython/menustrings.py:1901
-#, fuzzy
msgid "Space time datasets metadata"
-msgstr "导入栅格数据"
+msgstr "时空数据集元数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1902
#, fuzzy
@@ -13822,9 +13621,8 @@
msgstr "输出用户指定的栅格图的基本信息"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:994 ../gui/wxpython/menustrings.py:1903
-#, fuzzy
msgid "Univariate raster dataset statistics"
-msgstr "包含结果的栅格图的名称"
+msgstr "栅格数据集一元统计量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:995 ../gui/wxpython/menustrings.py:1904
#, fuzzy
@@ -13832,9 +13630,8 @@
msgstr "计算栅格地图中非空像元的一元统计值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:996 ../gui/wxpython/menustrings.py:1905
-#, fuzzy
msgid "Univariate vector dataset statistics"
-msgstr "包含结果的栅格图的名称"
+msgstr "矢量数据集一元统计量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:997 ../gui/wxpython/menustrings.py:1906
#, fuzzy
@@ -13842,9 +13639,8 @@
msgstr "计算栅格地图中非空像元的一元统计值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:998 ../gui/wxpython/menustrings.py:1907
-#, fuzzy
msgid "Univariate raster3D dataset statistics"
-msgstr "包含结果的栅格图的名称"
+msgstr "三维栅格数据集一元统计量"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:999 ../gui/wxpython/menustrings.py:1908
#, fuzzy
@@ -13852,9 +13648,8 @@
msgstr "计算栅格地图中非空像元的一元统计值"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1000 ../gui/wxpython/menustrings.py:1909
-#, fuzzy
msgid "Report temporal topology"
-msgstr "矢量文件读取错误"
+msgstr "时空数据拓扑报告"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1001 ../gui/wxpython/menustrings.py:1910
#, fuzzy
@@ -13864,12 +13659,11 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1002 ../gui/wxpython/menustrings.py:1911
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1916
msgid "GUI tools"
-msgstr ""
+msgstr "GUI工具"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1005 ../gui/wxpython/menustrings.py:1914
-#, fuzzy
msgid "Timeline tool"
-msgstr "地图工具栏"
+msgstr "时间表工具"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1006 ../gui/wxpython/menustrings.py:1915
msgid "Plot temporal extents."
@@ -13878,24 +13672,23 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1007 ../gui/wxpython/menustrings.py:1975
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2018
msgid "&Help"
-msgstr ""
+msgstr "帮助(&H)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1008
msgid "GRASS help"
-msgstr ""
+msgstr "GRASS帮助文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1009 ../gui/wxpython/menustrings.py:1011
msgid "Display the HTML man pages of GRASS GIS"
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1010
-#, fuzzy
msgid "GUI help"
-msgstr "未知的类型"
+msgstr "图形界面帮助文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1012
msgid "About system"
-msgstr ""
+msgstr "关于系统"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1013
#, fuzzy
@@ -13905,93 +13698,79 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1014 ../gui/wxpython/menustrings.py:1015
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:47
msgid "About GRASS GIS"
-msgstr ""
+msgstr "关于GRASS GIS"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1018
-#, fuzzy
msgid "Import, export and link data"
-msgstr "导入矢量数据"
+msgstr "导入、导出、链接数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1919
-#, fuzzy
msgid "Attribute table manager"
-msgstr "GRASS GIS层管理器"
+msgstr "属性表管理器"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1934
-#, fuzzy
msgid "Create new model"
-msgstr "创建新数据集"
+msgstr "创建新模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1936
-#, fuzzy
msgid "Load model from file"
-msgstr "地图东向和北向格网坐标的起点"
+msgstr "从文件载入模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1940
-#, fuzzy
msgid "Save model to file"
-msgstr "保存当前显示为图片文件"
+msgstr "将模型保存到文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1942
-#, fuzzy
msgid "Close model file"
-msgstr "拷贝表失败"
+msgstr "关闭模型文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1943
-#, fuzzy
msgid "Export to image"
-msgstr "创建表"
+msgstr "输出为图像"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1944
msgid "Export model to image"
-msgstr "将模型输出到图形"
+msgstr "将模型导出到图形"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1945
-#, fuzzy
msgid "Export to Python"
-msgstr "导入地图 %d 的要素..."
+msgstr "导出到Python"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1946
msgid "Export model to Python script"
-msgstr "导出模型到Python脚本"
+msgstr "将模型导出到Python脚本"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1947
-#, fuzzy
msgid "Quit modeler"
msgstr "安静模式"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1948
-#, fuzzy
msgid "Close modeler window"
-msgstr "无法创建文件 [%s]"
+msgstr "关闭模型窗口"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1952
msgid "&Model"
-msgstr " &模型"
+msgstr "模型(&M)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1953
-#, fuzzy
msgid "Add command"
-msgstr "添加命令层"
+msgstr "添加指令"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1954
-#, fuzzy
msgid "Add action (GRASS command) to model"
-msgstr "添加动作(GRASS模块)到模型"
+msgstr "添加动作(GRASS指令)到模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1955
-#, fuzzy
msgid "Add data"
-msgstr "栅格图的名称"
+msgstr "添加数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1956
msgid "Add data item to model"
msgstr "添加数据项到模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1957
-#, fuzzy
msgid "Define relation"
-msgstr "非法的输出文件名"
+msgstr "定义关系"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1958
msgid "Define relation between data and action items"
@@ -13999,54 +13778,47 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1959
msgid "Add loop / series"
-msgstr ""
+msgstr "添加循环/系列"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1960
-#, fuzzy
msgid "Adds loop (series) to model"
-msgstr "添加数据项到模型"
+msgstr "添加循环/系列到模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1961
-#, fuzzy
msgid "Add condition"
-msgstr "可选项"
+msgstr "添加条件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1962
msgid "Adds condition (if/else) to model"
-msgstr ""
+msgstr "添加模型条件(if/else)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1964
-#, fuzzy
msgid "Adds comment to model"
-msgstr "添加数据项到模型"
+msgstr "添加模型注释"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1965
-#, fuzzy
msgid "Remove item"
-msgstr "移除表"
+msgstr "移除项目"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1966
-#, fuzzy
msgid "Remove action/data from model"
-msgstr "从数据库中删除一个表。"
+msgstr "从模型中删除动作/数据。"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1968
msgid "Model properties (name, purpose, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "模型属性(名称、目的等)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1969
msgid "Delete intermediate data"
-msgstr ""
+msgstr "删除中间数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1970
-#, fuzzy
msgid "Delete intermediate data defined in the model"
-msgstr "点模式下不创建表"
+msgstr "删除模型的中间数据"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1972
-#, fuzzy
msgid "Run entire model"
-msgstr "以详细模式运行"
+msgstr "运行整个模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1973
msgid "Validate model"
@@ -14054,108 +13826,91 @@
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1974
msgid "Validate entire model"
-msgstr ""
+msgstr "验证整个模型"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1977
msgid "Display the HTML man pages of Graphical modeler"
-msgstr ""
+msgstr "显示图形建模器的HTML帮助文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1978
msgid "About Graphical Modeler"
-msgstr ""
+msgstr "关于图形建模器"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1979
-#, fuzzy
msgid "Display information about Graphical Modeler"
-msgstr "显示活动xmonitor信息"
+msgstr "显示图形建模器信息"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1985
-#, fuzzy
msgid "Load instruction file"
-msgstr "无法读取行 %i\n"
+msgstr "载入示例文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1987
-#, fuzzy
msgid "Export instruction file"
-msgstr "创建表"
+msgstr "导出示例文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1989
-#, fuzzy
msgid "Export to PostScript"
-msgstr "导出模型到Python脚本"
+msgstr "导出到PostScript"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1991
-#, fuzzy
msgid "Export to PDF"
-msgstr "导出"
+msgstr "导出到PDF"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1993 ../gui/wxpython/menustrings.py:1994
msgid "Launch ps.map dialog"
-msgstr ""
+msgstr "启动ps.map对话框"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1996
-#, fuzzy
msgid "Close Cartographic Composer"
-msgstr "启动建模器界面"
+msgstr "启动地图绘制器"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1997
msgid "&Insert"
-msgstr ""
+msgstr "插入(&I)"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:1999
-#, fuzzy
msgid "Add or edit map frame"
-msgstr "添加三维栅格图层"
+msgstr "添加或编辑地图框架"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2001
-#, fuzzy
msgid "Add or edit raster map"
-msgstr "基础栅格图"
+msgstr "添加或编辑栅格图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2003
-#, fuzzy
msgid "Add or edit vector map"
-msgstr "添加命令"
+msgstr "添加或编辑矢量图"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2004
-#, fuzzy
msgid "Map legend"
msgstr "添加图例"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2005
-#, fuzzy
msgid "Add or edit raster and vector legend"
-msgstr "将创建的地图加入层列表"
+msgstr "添加或编辑图例"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2007
-#, fuzzy
msgid "Add or edit map info"
-msgstr "添加地图元素"
+msgstr "添加或编辑地图信息"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2009
-#, fuzzy
msgid "Add or edit scale bar"
-msgstr "添加测地线层"
+msgstr "添加或编辑比例尺"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2015
-#, fuzzy
msgid "Add north arrow"
-msgstr "添加比例尺和指北针"
+msgstr "添加指北针"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2020
-#, fuzzy
msgid "Display the HTML man pages of Cartographic Composer"
-msgstr "启动建模器界面"
+msgstr "显示地图绘制器HTML帮助文件"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2021
-#, fuzzy
msgid "About Cartographic Composer"
-msgstr "启动建模器界面"
+msgstr "启动地图绘制"
#: ../gui/wxpython/menustrings.py:2022
-#, fuzzy
msgid "Display information about Cartographic Composer"
-msgstr "显示活动xmonitor信息"
+msgstr "显示地图绘制窗口信息"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/dialogs.py:74
#, python-format
@@ -14378,7 +14133,7 @@
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:99
msgid "Browse data"
-msgstr ""
+msgstr "浏览数据"
#: ../gui/wxpython/dbmgr/manager.py:105
msgid "Manage tables"
@@ -14866,9 +14621,8 @@
msgstr "关闭"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:77
-#, fuzzy
msgid "Clear all"
-msgstr "关闭"
+msgstr "全部清除"
#: ../gui/wxpython/modules/colorrules.py:135
#, fuzzy
@@ -17018,9 +16772,8 @@
msgstr "%s - 非法的名称"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1327
-#, fuzzy
msgid "3D raster"
-msgstr "基础栅格图"
+msgstr "三维栅格"
#: ../gui/wxpython/gui_core/dialogs.py:1337
#, fuzzy
@@ -17252,13 +17005,12 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1308
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "文件"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1312
#: ../gui/wxpython/gui_core/forms.py:1583
-#, fuzzy
msgid "Directory"
-msgstr "边框颜色"
+msgstr "目录"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1320
msgid "Protocol"
@@ -17301,7 +17053,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1379
#, fuzzy
msgid "File:"
-msgstr "&文件"
+msgstr "文件:"
#: ../gui/wxpython/gui_core/gselect.py:1380
#, fuzzy
@@ -17434,9 +17186,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:320
-#, fuzzy
msgid "Workspace settings"
-msgstr "无法获取栅格行\n"
+msgstr "工作区设置"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:327
msgid "Suppress positioning Map Display Window(s)"
@@ -17494,9 +17245,8 @@
msgstr "添加命令"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:570
-#, fuzzy
msgid "Map Display"
-msgstr "显示文本"
+msgstr "地图显示"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:584
msgid "Default font for GRASS displays:"
@@ -17622,7 +17372,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1109
msgid "Data browser"
-msgstr ""
+msgstr "数据浏览器"
#: ../gui/wxpython/gui_core/preferences.py:1114
msgid "Left mouse double click:"
@@ -17742,14 +17492,12 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:130
-#, fuzzy
msgid "Command prompt"
msgstr "命令运行结果输出"
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:132
-#, fuzzy
msgid "Output window"
-msgstr "输出"
+msgstr "输出窗口"
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:139
#, fuzzy
@@ -17769,9 +17517,8 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:147
-#, fuzzy
msgid "&Log file"
-msgstr "VRML文件"
+msgstr "日志文件"
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:149
msgid "Toggle to save list of executed commands into a file; content saved when switching off."
@@ -17796,9 +17543,8 @@
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:377
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:464
-#, fuzzy
msgid "Files"
-msgstr "&文件"
+msgstr "文件"
#: ../gui/wxpython/gui_core/goutput.py:389
#, fuzzy, python-format
@@ -17991,9 +17737,9 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:546
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "File <%s> not found"
-msgstr "未找到栅格图<%s>"
+msgstr "未找到文件<%s>"
#: ../gui/wxpython/gui_core/ghelp.py:701
msgid "&Next"
More information about the grass-commit
mailing list