[GRASS5] Re: [GRASSLIST:3858] GRASS 5.7: i18N multilingual support implemented

Paolo Cavallini cavallini at faunalia.it
Tue Jul 27 11:20:32 EDT 2004


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

OK, so I can start with the translation.
May I ask you some help in case I get stuck?
All the best.
pc

At 17:05, venerdì 09 luglio 2004, Markus Neteler has probably written:
> Buongiorno, Salut, Hi, Guten Tag, Moin,
> Haló, ??, ???????????, ...
>
> To enable multilingual support in GRASS 5.7 I have
> implemented i18N support. Now we need translators...
>
> The POT/PO/MO gettext files method is used as in GRASS 5.0.
>
> What's already available for translation:
> - parts of lib/gis/ are prepared
> - r.colors' rules.c file (in 5.3) which is linked into 5.7
>   to illustrate how it works in a module.
>
> Now:
> - read grass57/locale/README for details (it's fairly simple)
> - existing messages may be translated with kbabel or equivalent
>   program
> - generally all C files containing messages must be edited
>   to add the _(...) macro and glocale.h include (explained
>   in the file grass57/locale/README )
> - all formattings and variables must be kept
> - GRASS 5.7 must be configured with '--with-nls' and recompiled.
>
>
> Now we need translators - needed skills:
> - usage of kbabel program (easy)
> - optionally knowledge how to modify C files to implement the
>   required message string _(...) macros (medium)
>   and ability to send diffs against CVS of the modified
>   files.
>
> Note that kbabel is able to import existing .po file
> (files containing translated strings) to semi-automate the
> translation. You may borrow then from other projects (check
> their license first).
>
> Even partial translation is possible as messages will be merged
> into existing .po files for the various languages. Of course some
> coordination is needed for each language.
>
> The 5.7-CVS comes now with a few German messages to illustrate
> how it works. It should be possible to use the existing
> Russian 5.0 translations and the new Japanese translations.
>
> Cheers
>
>  Markus Neteler

- -- 
Paolo Cavallini
cavallini at faunalia.it            www.faunalia.it
Piazza Garibaldi 5 - 56025 Pontedera (PI), Italy   Tel: (+39)348-3801953
GPG key @: www.faunalia.it/Public_key_Paolo.asc
Only free software: www.gnu.org / www.linux.org
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFBBnLA/NedwLUzIr4RAhEeAJ9AN7aCK4jzX4XKXnC2gdJIaDUapACgm0Vr
mthsQGwPIj6qv0RqtG9Bl6c=
=CN62
-----END PGP SIGNATURE-----




More information about the grass-dev mailing list