[GRASS-dev] [GRASS GIS] #2875: Python testsuite failing with UnicodeDecodeError

GRASS GIS trac at osgeo.org
Mon Jan 25 05:36:43 PST 2016


#2875: Python testsuite failing with UnicodeDecodeError
--------------------------+-------------------------
  Reporter:  marisn       |      Owner:  grass-dev@…
      Type:  defect       |     Status:  new
  Priority:  normal       |  Milestone:  7.1.0
 Component:  Tests        |    Version:  svn-trunk
Resolution:               |   Keywords:
       CPU:  Unspecified  |   Platform:  Linux
--------------------------+-------------------------

Comment (by mlennert):

 Replying to [ticket:2875 marisn]:
 > Unfortunately it is not possible to run tests as test suite is failing
 itself (has anyone written tests for test suite?):
 >
 > {{{
 > ERROR: test_seed_required (__main__.TestRandFunction)
 > Test that seed is required when rand() is used
 > ----------------------------------------------------------------------
 > Traceback (most recent call last):
 >   File "raster/r.mapcalc/testsuite/test_r_mapcalc.py", line 99, in
 test_seed_required
 >     self.assertModuleFail('r.mapcalc', expression='rand_x = rand(1,
 200)')
 >   File "/home/maris/soft/grass_trunk/dist.x86_64-pc-linux-
 gnu/etc/python/grass/gunittest/case.py", line 1180, in assertModuleFail
 >     module.run()
 >   File "/home/maris/soft/grass_trunk/dist.x86_64-pc-linux-
 gnu/etc/python/grass/pygrass/modules/interface/module.py", line 713, in
 run
 >     module=self.name, errors=stderr)
 >   File "/home/maris/soft/grass_trunk/dist.x86_64-pc-linux-
 gnu/etc/python/grass/exceptions/__init__.py", line 71, in __init__
 >     msg += _(". See the following errors:\n%s") % errors
 > UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc4 in position 29:
 ordinal not in range(128)
 > }}}
 >
 > The largest question is - should there be strings for translation at
 all? I think not as most of low level errors and debug information is not
 marked for translation. Tests should be run by developers not end users
 thus I don't see a point in translating such strings.

 Generally +1, but maybe a few tests specifically on encoding might help
 finding encoding errors automatically. Although most encoding issues are
 GUI-related and I don't know if it is possible to test that ?

--
Ticket URL: <https://trac.osgeo.org/grass/ticket/2875#comment:1>
GRASS GIS <https://grass.osgeo.org>



More information about the grass-dev mailing list