[GRASSLIST:4446] Re: [GRASS translations] Slovenian
Hamish
hamish_nospam at yahoo.com
Sat Oct 2 00:27:49 EDT 2004
> > I am willing to translate GRASS in Slovenian language.
> > The problem is that I am very new to this kind of
> > task. Markus promised no programming skills are
> > necessary. Is there an easy step by step howto on the
> > net.
>
> OK, I have added a new web page:
> http://grass.itc.it/i18n.html
question:
if we change a _("text string") in the original source code, do we need
to go though all the translation sets and adjust them too? or can the
"make update-po" step somehow figure this out?
If I do that but don't have the correct encodings installed on my system
(eg for Russian) is this likely to mess up the entire translation file?
thanks,
Hamish
More information about the grass-translations
mailing list