[GRASSLIST:5964] Re: A simple method to start GRASS with a new language
Markus Neteler
neteler at itc.it
Wed Mar 2 05:10:16 EST 2005
On Tue, Mar 01, 2005 at 05:49:30PM +0100, Lorenzo Moretti wrote:
> Hi all
>
> This is a little method to start GRASS with a different language than
> default
>
> The language now is only for commands and message not for menu and
> it's not complete... (only de thank to Markus)
>
> Edit the startup file with name grass60 with your text editor.
> Example in 6.0.cvs:
> in Unix/CygWin the file is /usr/local/grass-6.0.cvs/grass60
> in OSX-X11 the file is
> /Applications/Grass/grass60cvs.app/Contents/Resources/grass-6.0.cvs/grass60
> in OSX-Aqua the file is
> /Applications/Grass/grass60cvs.app/Contents/Resources/grassx-6.0.cvs/grass60
>
> At the beginning (row 23) before trap command add one row (in this
> example de language)
>
> export LANG=de_DE
>
> Substitute de_DE with your language (cs_CS, es_ES, fr_FR, it_IT, etc..)
Please note that translated messages only appear *if they were translated*!
To see the statistics:
http://grass.itc.it/devel/i18n.php#statistics
I recall that people wondered about Italian. Looking at the stats
you can see that
PO-Files Translated Fuzzy Untranslated
grassmods_it.po 153 24 704
grasslibs_it.po 56 352 21
most messages are not yet translated in this language.
> after save and start Grass.
>
> In future will be possible to translate Michael Barton' GIS Manager
> (d.m.tcl and menu.tcl) with an if for the choice.
We'll have to merge the msgcat stuff from GRASS 5.0-i18N into
the new display manager. This requires a person knowing tcl/tk
as many things have changed. The old source code is available
at
http://www.foss4g.org/
It's probably a work of 1-3 hours to integrate the msgcat support.
Then translations could also start for d.m and nviz.
Volunteer needed!
Markus
More information about the grass-user
mailing list