bashism [was; Re: [GRASS-user] Parallel GRASS jobs]

Maciek Sieczka werchowyna at epf.pl
Fri Jul 7 18:56:09 EDT 2006


On Fri, 7 Jul 2006 22:59:55 +0100
Glynn Clements <glynn at gclements.plus.com> wrote:

> Maciek Sieczka wrote:
> 
> > > I have extended the "GRASS and Shell" page in the wiki
> > > to explain how to launch parallel GRASS jobs:
> > >  http://grass.gdf-hannover.de/wiki/GRASS_and_Shell
> > > 
> > > Feel free to further improve the page.
> > 
> > Markus,
> > 
> > The page contains bashisms like "export GISBASE=/usr/local/grass60".
> > Shall I de-bash it in this regard?
> 
> ash also supports that syntax; coupled with the fact that I don't
> recall any reports of problems caused by the numerous occurrences of
> that syntax in the supplied scripts, it's probably safe to assume that
> it works with any Bourne-style shell which is still in active use.

So, do we want such syntax to be corrected? Is it worth the effort at
all given what you are saying?

> Aside:
> 
> ash is NetBSD's /bin/sh. It used to be Cygwin's /bin/sh, but as the
> number of packages grew, fixinng all of the bash-isms in "/bin/sh"
> scripts got to be too much work, so they gave up and made bash their
> /bin/sh.

> bash is living proof that the "embrace, extend, extinguish" strategy
> isn't limited to Microsoft ;)

In M$ context, the word "bashism" brings other interesting associations
to my mind ;).

Maciek

--------------------
W polskim Internecie s? setki milion?w stron. My przekazujemy Tobie tylko najlepsze z nich!
http://katalog.panoramainternetu.pl/




More information about the grass-user mailing list