[GRASSweb-list] markus: web/devel i18n.inc,1.15,1.16
grass at intevation.de
grass at intevation.de
Mon Jun 12 15:22:01 EDT 2006
Author: markus
Update of /grassrepository/web/devel
In directory doto:/tmp/cvs-serv31840
Modified Files:
i18n.inc
Log Message:
file structure; URL fix
Index: i18n.inc
===================================================================
RCS file: /grassrepository/web/devel/i18n.inc,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -d -r1.15 -r1.16
--- i18n.inc 7 Feb 2006 15:09:16 -0000 1.15
+++ i18n.inc 12 Jun 2006 19:21:59 -0000 1.16
@@ -27,20 +27,31 @@
can be easily translated. <b>No programming skills required!</b><br>
In the links section at bottom of this page you find references to the
'kbabel' and 'poEdit' software to easily translate the message files.
+The use of a Web based interface is under consideration.
<h3>Wanted languages</h3>
-Simple Chinese, Swahili, Hindi, Greek, Tamil, Russian, Telugu, Português, ... Please join us!
+Simple Chinese, Swahili, Hindi, Greek, Tamil, Russian, Telugu, Português, ...
+Please join us!
<h3>HOWTO</h3>
-For the next weeks we'll maintain the instructions within the CVS.<br>
-Briefly, the steps are (may be modified in future, more details in the
-README below):
+For the next weeks we'll maintain the instructions within the CVS.
+<p>
+
+We have 3 types of .po files per language (see locale/po/):
+<ul>
+<li> grasslibs_LANG.po: messages from libraries
+<li> grassmods_LANG.po: messages from commands ("modules")
+<li> grasstcl_LANG.po: messages from TclTk graphical user interface
+</ul>
+
+Briefly, the steps to translate messages are (may be modified in future,
+more details in the README file linked below):
<ol>
<li>Either get a fresh (!) GRASS 6 from <a href="http://freegis.org/grass/grass-cvs.html">CVS</a>
- (or <a href=../grass60/source/snapshot/>6.0 CVS snapshot</a>)<br>
+ (or <a href=../grass61/source/snapshot/>6.1 CVS snapshot</a>)<br>
or download existing .po files (see below)
<li>run: '<tt>cd locale</tt>' to change into the translation directory
<li>run: '<tt>make pot</tt>' to create grass*.pot files (containing original messages)
More information about the grass-web
mailing list