Re: [OSGeo-Greek] Μετάφραση κεντρικής σελίδας OSGeo
Christos Iossifides
chiossif at yahoo.com
Sun Mar 25 10:39:20 EDT 2012
Γεια και χαρά σε όλους.
Χρόνια Πολλά και Καλά και πάντα Ευαγγελισμένα. :-)
Στην λίστα των τοπογράφων της ΚΕΛ στο ΕΜΠ τρέχει εδώ και δύο μέρες ερώτημα για εθελοντές αυτής της μετάφρασης και έχουμε ήδη απαντήσει θετικά περισσότεροι από 5.
Οπότε με την λήξη αυτής της διαδικασίας (την ερχόμενη Παρασκευή) και σε επαφή με σένα Άγγελε,
θα «μετρηθούμε» -εμείς και όσοι επιθυμούν από την κοινότητα OSGeo-Greek- και θα ξεκινήσουμε.
Εσωτερικά -ή και εξωτερικά- τον ρόλο του συντονιστή ("administrator αυτής της προσπάθειας") εφόσον δεν θες εσύ, θα τον αναλάβει είτε ο νεώτερος madagu, είναι ο παλαιότερος γράφων.
(Με άλλα λόγια αν δεν θέλει κάποιος από τους εσάς αναλαμβάνω τον ρόλο για την μετάφραση και μόνο,
και σε συμφωνία-συντονισμό των ομάδων εντός και εκτός ΕΜΠ ως μέλος και των δύο)
Το αίτημα και τα τεχνικά ας περιμένουν μέχρι την Παρασκευή 30/3 οπότε και η εσωτερική στο ΕΜΠ ομάδα θα είναι οριστικοποιημένη.
Προφανώς,
η προσπάθεια είναι εθελοντική και ΌΛΟΙ είναι ευπρόσδεκτοι :-)
Πάντα λέφτερα,
Ch Iossif
----- Original Message -----
> From: Angelos Tzotsos <gcpp.kalxas at gmail.com>
> To: greek at lists.osgeo.org
> Cc:
> Sent: Sunday, March 25, 2012 2:34 PM
> Subject: [OSGeo-Greek] Μετάφραση κεντρικής σελίδας OSGeo
>
> Καλησπέρα σε όλους.
>
> Ξεκίνησα να κοιτάω το θέμα της μετάφρασης της σελίδας στα Ελληνικά.
> Λόγω του ότι η σελίδα είναι υλοποιημένη σε Drupal υπάρχει ένα θέμα με την έκδοση
> του λογισμικού.
>
> Πέρα από αυτό, έκανα μια εγκατάσταση του Drupal τοπικά για να δω πως
> συμπεριφέρεται και έχω να πω ότι είναι εξαιρετικό λογισμικό.
>
> Όμως για να γίνει μετάφραση θα πρέπει να είναι εγκατεστημένο το Ελληνικό αρχείο
> .po κάτω από το φάκελο translations μέσα στον server της OSGeo. Διαφορετικά δεν
> μπορεί να εμφανιστεί η Ελληνική γλώσσα αριστερά στη σελίδα και δεν μπορούμε να
> εκτελέσουμε τα βήματα που δείχνει το video με τις οδηγίες από το Wiki.
> http://wiki.osgeo.org/wiki/OSGeo_Portal_Translations
>
> Επιπλέον πρέπει να αποφασίσουμε ποιος θα αναλάβει εθελοντικά να είναι ο
> administrator αυτής της προσπάθειας ώστε να ζητήσουμε να του δώσουν δικαιώματα
> από τα κεντρικά για να ανεβάζει τις μεταφράσεις στο site...
>
> Θέλει κάποιος να αναλάβει?
> Δεδομένου ότι αυτό τον ρόλο τον έχω ήδη αναλάβει για το LiveDVD και έχει αρκετή
> δουλειά εκεί με τις ενημερώσεις που γίνονται συνέχεια, προτείνω στην κεντρική
> σελίδα να το αναλάβει κάποιος άλλος.
>
> Άγγελος
>
> -- Angelos Tzotsos
> Remote Sensing Laboratory
> National Technical University of Athens
> http://users.ntua.gr/tzotsos
>
> _______________________________________________
> Greek mailing list
> Greek at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/greek
>
More information about the Greek
mailing list