[Gvsig_italian] Spatial Adjust

Antonio Falciano antonio.falciano a gmail.com
Mer 2 Gen 2013 02:36:29 PST


Il 31/12/2012 17.34, Marco ha scritto:
> Per prima cosa vorrei ringraziare Antonio Falciano che mi ha segnalato
> l'esistenza del tool Spatial Adjust, utile per georeferenziare le features
> vettoriali.

Ciao Marco,
ricordiamo a tutti che il tool "Spatial Adjust" si trova nei geoprocessi
sotto il nome di "Trasformazione spaziale" dopo aver installato
l'estensione org.gvsig.topology dal Gestore delle estensioni.
In particolare, questo strumento consente di applicare diversi tipi di
trasformazioni spaziali ad un layer vettoriale.

> Il programma č rapido e intuitivo ma soffre di una pesante carenza. Non č
> dotato della funzione di snap ai punti di controllo e questo comporta, per
> quanto accuratamente si impostino i vettori di trasformazione, degli errori
> di sovrapposizione (georeferenziazione) non accettabili per un layer
> vettoriale. Fortunatamente perņ, *in attesa che gli sviluppatori
> implementino con lo snap questo utilissimo tool*, ... ;-) ...ho trovato il
> modo per aggirare il problema. E' sufficiente crearsi a parte, su un'altro
> layer, quello che il programma chiama “layer degli errori”, (potendo usare
> in questo caso le classiche funzioni di snap offerte da gvSIG), quindi lo si
> importa in  Spatial Adjust tramite il comando “carica vettori di errore” e
> infine si procede con la georeferenziazione. In questo modo l'errore č
> praticamente pari a zero.

Certo, lo strumento e' sicuramente perfettibile: oltre alla limitazione
da te riportata che sussiste specialmente in presenza di una cartografia
di riferimento, personalmente ritengo che sia comunque abbastanza
farraginoso il meccanismo di definizione e gestione dei "vettori di
errore", in quanto sicuramente meno flessibile rispetto alla classica
gestione dei punti di controllo (GCP), che generalmente avviene mediante
un semplice file CSV. In particolare, aggiungerei la possibilita' di
salvare il layer dei vettori di spostamento (errori) senza dover
necessariamente eseguire una trasformazione di primo tentativo ed
esportare poi come SHP il layer degli errori generato dal tool.
Inoltre, ci sarebbe da rivedere un po' la traduzione in italiano
dell'interfaccia e dell'help. Ad esempio, l'etichetta del pulsante
"Aggiungi layer degli errori" dovrebbe essere qualcosa del tipo
"Aggiungi vettore", ecc. ecc. Come al solito, volontari sono sempre ben
accetti.

> Ora perņ spegniamo i PC, ...tutti a casa a prepararci per il veglione di
> stanotte e .....Buon anno a tutti

Ne approfitto anch'io per augurare un buon 2013 a tutta la lista!

Antonio

-- 
Antonio Falciano
http://www.linkedin.com/in/antoniofalciano



More information about the Gvsig_italian mailing list