[Mapbender-commits] r1575 - in trunk/mapbender/resources: . locale locale/de_DE locale/de_DE/LC_MESSAGES

svn_mapbender at osgeo.org svn_mapbender at osgeo.org
Mon Aug 6 03:46:55 EDT 2007


Author: christoph
Date: 2007-08-06 03:46:54 -0400 (Mon, 06 Aug 2007)
New Revision: 1575

Added:
   trunk/mapbender/resources/locale/
   trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/
   trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/
   trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
Log:
locale de_DE

Added: trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po	                        (rev 0)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po	2007-08-06 07:46:54 UTC (rev 1575)
@@ -0,0 +1,275 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-29 22:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-29 22:32+0100\n"
+"Last-Translator: Christoph Baudson <christoph at osgeo.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: printPDF.conf:13
+msgid "Download: Map as PDF..."
+msgstr "Download: Karte als PDF..."
+
+#: printPDF.conf:26
+msgid "print legend"
+msgstr "Legende drucken"
+
+#: printPDF.conf:30
+msgid "Legend"
+msgstr "Legende"
+
+#: printPDF.conf:31
+msgid "powered by Mapbender"
+msgstr ""
+
+#: printPDF.conf:60
+msgid "Print preview"
+msgstr "Druckansicht"
+
+#: printPDF.conf:63
+msgid "Scale 1:"
+msgstr "Maßstab 1: "
+
+#: printPDF.conf:64
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum"
+
+#: printPDF.conf:66
+msgid "Notes:"
+msgstr "Notizen:"
+
+#: printPDF.conf:73
+msgid "This copy has been automatically generated and is thus not valid without signature."
+msgstr "Der Auszug ist maschinell erzeugt, er ist ohne Unterschrift gültig."
+
+#: printPDF.conf:74
+msgid "This copy is protected by law (Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW). It can be duplicaedted, modified, published or be passed to third parties only in agreement with"
+msgstr "Dieser Auszug ist gesetzlich geschützt (§ 3 Abs. 1 VermKatG NW). Vervielfältigungen, Umarbeitungen, Veröffentlichungen oder die Weitergabe an Dritte nur mit Zustimmung des"
+
+#: printPDF.conf:75
+msgid "the publisher, except duplicates and modifications aimed at internal use of government agencies or private use."
+msgstr "Herausgebers, ausgenommen Vervielfältigungen und Umarbeitungen zur innerdienstlichen Verwendung bei Behörden oder zum eigenen Gebrauch."
+
+#: printPDF.conf:80
+msgid "This copy is protected,"
+msgstr "Dieser Auszug ist gesetzlich geschützt (§ 3 Abs. 1 VermKatG NW). Vervielfältigungen,"
+
+#: printPDF.conf:81
+msgid "ask me!!!!"
+msgstr "Umarbeitungen, Veröffentlichungen oder die Weitergabe an Dritte nur mit Zustimmung"
+
+#: printPDF.conf:82
+msgid "or the publisher"
+msgstr "des Herausgebers, ausgenommen Vervielfältigungen und Umarbeitungen zur inner-"
+
+#: printPDF.conf:83
+msgid "or use is internally."
+msgstr "dienstlichen Verwendung bei Behörden oder zum eigenen Gebrauch."
+
+#: printPDF.conf:94
+msgid "Format:"
+msgstr "Format:"
+
+#: printPDF.conf:101
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Ausrichtung:"
+
+#: printPDF.conf:102
+msgid "portrait"
+msgstr "Hochformat"
+
+#: printPDF.conf:103
+msgid "landscape"
+msgstr "Querformat"
+
+#: printPDF.conf:105
+#: printPDF.conf:106
+#, php-format
+msgid "Quality: %d dpi"
+msgstr "Qualität: %d dpi"
+
+#: printPDF.conf:108
+msgid "Comment (max. 30)"
+msgstr "Kommentar (max. 30)"
+
+#: printPDF.conf:111
+msgid "print"
+msgstr "drucken"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:29
+msgid "polygon"
+msgstr "Polygon"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:30
+msgid "line"
+msgstr "Linie"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:31
+msgid "point"
+msgstr "Punkt"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:32
+msgid "Not an integer value."
+msgstr "Kein Integer-Wert."
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:33
+msgid "Not a double value."
+msgstr "Kein Double-Wert."
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:34
+msgid "This field may not be empty."
+msgstr "Das Feld darf nicht leer sein."
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:35
+msgid "Failure during form evaluation."
+msgstr "Fehler bei der Formularauswertung."
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:36
+msgid "An error occured."
+msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:37
+msgid "Success."
+msgstr "Aktion erfolgreich beendet."
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:38
+msgid "Delete geometry from database?"
+msgstr "Geometrie in der Datenbank löschen?"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:39
+msgid "Clear list of geometries?"
+msgstr "Soll die Geometrieliste wirklich geleert werden?"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:40
+msgid "Please select an entry."
+msgstr "Bitte treffen Sie eine Auswahl."
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:41
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:42
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:43
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:44
+msgid "Abort"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:45
+msgid "Fatal error: EPSG mismatch. "
+msgstr "Schwerwiegender Fehler: ungleiche EPSGs."
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:46
+msgid "No geometry selected!"
+msgstr "Keine Geometrie ausgewählt!"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:47
+msgid "add point"
+msgstr "Punkt hinzufügen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:48
+msgid "cancel editing"
+msgstr "Editieren abbrechen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:49
+msgid "add line"
+msgstr "Linie hinzufügen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:50
+msgid "finish line"
+msgstr "Linie abschliessen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:51
+msgid "add polygon"
+msgstr "Polygon hinzufügen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:52
+msgid "close polygon"
+msgstr "Polygon schliessen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:53
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:54
+msgid "move basepoint"
+msgstr "Stützpunkt verschieben"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:55
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:56
+msgid "Insert basepoint"
+msgstr "Stützpunkt einfügen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:57
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:58
+msgid "Delete basepoint"
+msgstr "Stützpunkt löschen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:59
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:60
+msgid "clear list of geometries"
+msgstr "Geometrieliste leeren"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:61
+msgid "save / update / delete"
+msgstr "speichern / aktualisieren / löschen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:62
+msgid "remove from workspace"
+msgstr "aus der Liste entfernen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:63
+msgid "remove from database"
+msgstr "aus der Datenbank löschen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:64
+msgid "click the first basepoint to close the polygon"
+msgstr "Auf den ersten Stützpunkt klicken, um das Polygon zu schliessen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:65
+msgid "Current: "
+msgstr "Letztes Segment:"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:66
+msgid "Total: "
+msgstr "Gesamtlänge"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_digitize_messages.php:67
+msgid "new"
+msgstr "neu"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_wfsSpatialRequest_messages.php:33
+msgid "select by rectangle"
+msgstr "Rechteckauswahl"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_wfsSpatialRequest_messages.php:34
+msgid "select by polygon"
+msgstr "Polygonauswahl"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_wfsSpatialRequest_messages.php:35
+msgid "select by point"
+msgstr "Punktauswahl"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_wfsSpatialRequest_messages.php:36
+msgid "select by extent"
+msgstr "Auswahl über Extent"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_wfsSpatialRequest_messages.php:37
+msgid "open dialogue form"
+msgstr "Auswahlfenster öffnen"
+
+#: /home/christoph/workspace/mapbender/http/php/mod_wfsSpatialRequest_messages.php:38
+msgid "Invalid box!"
+msgstr "Ausschnitt ungültig!"
+


Property changes on: trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *



More information about the Mapbender_commits mailing list