[Mapbender-commits] r3874 - in trunk/mapbender: http/html resources/locale/bg_BG/LC_MESSAGES resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES resources/locale/el_GR/LC_MESSAGES resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES resources/locale/fr_FR/LC_MESSAGES resources/locale/hu_HU/LC_MESSAGES resources/locale/it_IT/LC_MESSAGES resources/locale/pt_PT/LC_MESSAGES

svn_mapbender at osgeo.org svn_mapbender at osgeo.org
Tue Apr 14 11:52:41 EDT 2009


Author: astrid_emde
Date: 2009-04-14 11:52:41 -0400 (Tue, 14 Apr 2009)
New Revision: 3874

Modified:
   trunk/mapbender/http/html/mod_treefolderPlain.php
   trunk/mapbender/resources/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/Mapbender.po
   trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Mapbender.po
   trunk/mapbender/resources/locale/el_GR/LC_MESSAGES/Mapbender.po
   trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES/Mapbender.po
   trunk/mapbender/resources/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/Mapbender.po
   trunk/mapbender/resources/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/Mapbender.po
   trunk/mapbender/resources/locale/it_IT/LC_MESSAGES/Mapbender.po
   trunk/mapbender/resources/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/Mapbender.po
Log:
i18n 
http://trac.osgeo.org/mapbender/ticket/439

translation of the alerts in trefolderPlain

enties added to Mapbender.po files

translations are done for:
de_DE

translations have to be done for the other languages

Modified: trunk/mapbender/http/html/mod_treefolderPlain.php
===================================================================
--- trunk/mapbender/http/html/mod_treefolderPlain.php	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/http/html/mod_treefolderPlain.php	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -417,12 +417,12 @@
 		l=selectedLayer;
 	}
 	if(j==-1||k==-1||l==-1){
-		alert("You have to select the WMS you want to move up!")		
+		alert("<?php echo _mb('You have to select the WMS you want to move up!');?> ")	
 		return;
 	}
 	var lid= mb_mapObj[j].wms[k].objLayer[l].layer_id;
 	if(! mb_mapObj[j].move( mb_mapObj[j].wms[k].wms_id,lid,(reverse=="true")?false:true)){
-		alert("Illegal move operation");
+		alert("<?php echo _mb('Illegal move operation');?>");
 		return;
 	}
 	treeState = getState();
@@ -449,12 +449,12 @@
 		l=selectedLayer;
 	}
 	if(j==-1||k==-1||l==-1){
-		alert("You have to select the WMS you want to move down!")		
+		alert("<?php echo _mb('You have to select the WMS you want to move down!');?>")	
 		return;
 	}
 	var lid= mb_mapObj[j].wms[k].objLayer[l].layer_id;
 	if(! mb_mapObj[j].move( mb_mapObj[j].wms[k].wms_id,lid,(reverse=="true")?true:false)){
-		alert("Illegal move operation");
+		alert("<?php echo _mb('Illegal move operation');?>");
 		return;
 	}
 	treeState = getState();
@@ -481,11 +481,11 @@
 		l=selectedLayer;
 	}
 	if(j==-1||k==-1||l==-1){
-		alert("You have to select the WMS you want to delete!")		
+		alert("<?php echo _mb('You have to select the WMS you want to delete!');?>")	
 		return;
 	}
 	if(l!=0){
-		alert("It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!")
+		alert("<?php echo _mb('It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!');?>")
 		return;
 	}
 	var visibleWMS=0;
@@ -493,10 +493,10 @@
 		if( mb_mapObj[j].wms[i].gui_wms_visible=='1'|| mb_mapObj[j].wms[i].gui_wms_visible==1)
 			visibleWMS++;
 	if(visibleWMS<=1){
-		alert ("Last WMS can't be removed.\n(Der letzte WMS kann nicht entfernt werden.)");
+		alert ("<?php echo _mb('Last WMS can not be removed.');?>");
 		return;
 	}
-	if(confirm('Are you sure you want to remove "'+ mb_mapObj[j].wms[k].objLayer[l].layer_title+'"?')){
+	if(confirm('<?php echo _mb("Are you sure you want to remove");?>' + ' "'+ mb_mapObj[j].wms[k].objLayer[l].layer_title+'"?')){
   		 mb_mapObjremoveWMS(j,k); 
 		 mb_mapObj[j].zoom(true, 1.0);
 		 mb_execloadWmsSubFunctions();	

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -294,30 +294,37 @@
 msgstr "Невалиден отрязък!"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:56 /http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:33
 msgid "Toggles the visibility of this service"
 msgstr "Включване/изключване на видимостта на слой "
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:57 /http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:34
 msgid "Toggles the queryability of this service"
 msgstr " Включване/изключване на запитвания към базата данни"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:58 /http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:35
 msgid "Opens the layer context menu"
 msgstr "Отваря меню за управление на слоеве "
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:59 /http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:36
 msgid "Opens the WMS context menu"
 msgstr "Отваря меню за управление на WMS "
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:60 /http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:37
 msgid "Removes the selected WMS"
 msgstr "Отстранява избраната услуга"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:61 /http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:38
 msgid "Moves the selection up"
 msgstr "Премества избраната услуга по-нагоре"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:62 /http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:39
 msgid "Moves the selection down"
 msgstr " Премества избраната услуга по-надолу"
 
@@ -398,3 +405,69 @@
 #: ../http/php/mb_listGUIs.php:54
 msgid "available Applications"
 msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:32
+msgid "(De)activate this service"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:143
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+msgid "Opacity up"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+msgid "Opacity down"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:150
+msgid "Hide menu"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:420
+msgid "You have to select the WMS you want to move up!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:425
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:457
+msgid "Illegal move operation"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:452
+msgid "You have to select the WMS you want to move down!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:484
+msgid "You have to select the WMS you want to delete!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:488
+msgid "It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:496
+msgid "Last WMS can not be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:499
+msgid "Are you sure you want to remove"
+msgstr ""

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -298,30 +298,37 @@
 msgstr "Ausschnitt ungültig!"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:33
 msgid "Toggles the visibility of this service"
 msgstr "Sichtbarkeit des Layers an/aus"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:34
 msgid "Toggles the queryability of this service"
 msgstr "Infoabfrage an/aus"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:35
 msgid "Opens the layer context menu"
 msgstr "Öffnet das Layer Kontextmenü"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:36
 msgid "Opens the WMS context menu"
 msgstr "Öffnet das WMS Kontextmenü"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:37
 msgid "Removes the selected WMS"
 msgstr "Entfernt den gewählten Dienst"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:38
 msgid "Moves the selection up"
 msgstr "selektierten Dienst nach oben verschieben"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:39
 msgid "Moves the selection down"
 msgstr "selektierten Dienst nach unten verschieben"
 
@@ -404,38 +411,48 @@
 msgstr "Der WMS wird geladen"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:32
 msgid "(De)activate this service"
 msgstr "Dienst (de)aktivieren"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:143
 msgid "Move up"
 msgstr "rauf"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:144
 msgid "Move down"
 msgstr "runter"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:145
 msgid "Remove"
 msgstr "entfernen"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:146
 msgid "Opacity up"
 msgstr "Transparenz erhöhen"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:147
 msgid "Opacity down"
 msgstr "Transparenz verringern"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:148
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:151
 msgid "Zoom"
 msgstr "auf Ebene zoomen"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:150
 msgid "Hide menu"
 msgstr "schließen"
 
@@ -454,3 +471,32 @@
 #: http/php/mb_listGUIs.php:54 ../http/php/mb_listGUIs.php:54
 msgid "available Applications"
 msgstr "Liste der verfügbaren Anwendungen"
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:420
+msgid "You have to select the WMS you want to move up!"
+msgstr "Sie müssen den Dienst, den Sie nach oben schieben wollen, selektieren."
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:425
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:457
+msgid "Illegal move operation"
+msgstr "Ungültige Operation"
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:452
+msgid "You have to select the WMS you want to move down!"
+msgstr "Sie müssen den Dienst, den Sie nach unten schieben wollen, selektieren."
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:484
+msgid "You have to select the WMS you want to delete!"
+msgstr "Sie müssen den Dienst, den Sie entfernen wollen, selektieren."
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:488
+msgid "It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!"
+msgstr "Es ist nicht möglich einen einzelnen Layer zu entfernen. Bitte selektieren Sie einen WMS!"
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:496
+msgid "Last WMS can not be removed."
+msgstr "Der letzte WMS kann nicht entfernt werden."
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:499
+msgid "Are you sure you want to remove"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Dienst entfernen wollen "

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/el_GR/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/el_GR/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/el_GR/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -303,36 +303,43 @@
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:56
  http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:33
 msgid "Toggles the visibility of this service"
 msgstr "Εναλλαγή ευκρείνιας υπηρεσίας"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:57
  http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:34
 msgid "Toggles the queryability of this service"
 msgstr "Εναλλαγή δυνατότητας αναζήτησης της υπηρεσίας"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:58
  http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:35
 msgid "Opens the layer context menu"
 msgstr "Ανοιγμα μενού με τα περιεχόμενα του Layer"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:59
  http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:36
 msgid "Opens the WMS context menu"
 msgstr "Ανοιγμα μενού με τα περιεχόμενa υπηρεσίας WMS"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:60
  http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:37
 msgid "Removes the selected WMS"
 msgstr "Απομάκρυνση του επιλεγμένου WMS"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:61
  http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:38
 msgid "Moves the selection up"
 msgstr "Μετακίνηση της επιλογής προς τα πάνω"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:62
  http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:39
 msgid "Moves the selection down"
 msgstr "Μετακίνηση της επιλογής προς τα κάτω"
 
@@ -411,41 +418,80 @@
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:32
 msgid "(De)activate this service"
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:143
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:144
 msgid "Move down"
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:145
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:146
 msgid "Opacity up"
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:147
 msgid "Opacity down"
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:148
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:151
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:150
 msgid "Hide menu"
 msgstr ""
 
 #: ../http/php/mb_listGUIs.php:54
 msgid "available Applications"
 msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:420
+msgid "You have to select the WMS you want to move up!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:425
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:457
+msgid "Illegal move operation"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:452
+msgid "You have to select the WMS you want to move down!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:484
+msgid "You have to select the WMS you want to delete!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:488
+msgid "It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:496
+msgid "Last WMS can not be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:499
+msgid "Are you sure you want to remove"
+msgstr ""

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/es_ES/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -301,30 +301,37 @@
 msgstr "Caja no valida!"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:33
 msgid "Toggles the visibility of this service"
 msgstr "Habilitar esta capa"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:34
 msgid "Toggles the queryability of this service"
 msgstr "Habilitar la capa para busqueda"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:35
 msgid "Opens the layer context menu"
 msgstr "Abrir el menu de contexto de la capa"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:36
 msgid "Opens the WMS context menu"
 msgstr "Abrir el menu contextual de WMS"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:37
 msgid "Removes the selected WMS"
 msgstr "Eliminar el servicio WMS seleccionado"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:38
 msgid "Moves the selection up"
 msgstr "Mover la seleccion hacia arriba"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:39
 msgid "Moves the selection down"
 msgstr "Mover la seleccion hacia abajo"
 
@@ -374,14 +381,17 @@
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:343
 msgid "Enter a Capabilities-URL of a WMS or select one or more WMS from list."
-msgstr "Alistar un URL de Capacidades de un WMS o seleccionar uno o mas WMS de la lista."
+msgstr ""
+"Alistar un URL de Capacidades de un WMS o seleccionar uno o mas WMS de la "
+"lista."
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:344
 msgid ""
 "Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display "
 "the added service."
-msgstr "Nota: Tenga en cuenta las unidades de escala. Es posible que necesite enfocar la vista "
-"a el servicio agregado."
+msgstr ""
+"Nota: Tenga en cuenta las unidades de escala. Es posible que necesite "
+"enfocar la vista a el servicio agregado."
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:350
 msgid "Capabilities-URL"
@@ -404,41 +414,80 @@
 msgstr "Cargar WMS"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:32
 msgid "(De)activate this service"
 msgstr "(Des)activar este servicio"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:143
 msgid "Move up"
 msgstr "Mover hacia arriba"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:144
 msgid "Move down"
 msgstr "Mover hacia abajo"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:145
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:146
 msgid "Opacity up"
 msgstr "Incrementar la opacidad"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:147
 msgid "Opacity down"
 msgstr "Disminuir la opacidad"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:148
 msgid "Information"
 msgstr "Informacion"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:151
 msgid "Zoom"
 msgstr "Enfocar"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:150
 msgid "Hide menu"
 msgstr "Ocultar el menu"
 
 #: ../http/php/mb_listGUIs.php:54
 msgid "available Applications"
-msgstr "Aplicaciones disponibles"
\ No newline at end of file
+msgstr "Aplicaciones disponibles"
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:420
+msgid "You have to select the WMS you want to move up!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:425
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:457
+msgid "Illegal move operation"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:452
+msgid "You have to select the WMS you want to move down!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:484
+msgid "You have to select the WMS you want to delete!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:488
+msgid "It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:496
+msgid "Last WMS can not be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:499
+msgid "Are you sure you want to remove"
+msgstr ""

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -302,30 +302,37 @@
 msgstr "Rectangle non valide!"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:33
 msgid "Toggles the visibility of this service"
 msgstr "Active/désactive la visibilité du service"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:34
 msgid "Toggles the queryability of this service"
 msgstr "Active/désactive la fonction d'interrogation sélective du service"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:35
 msgid "Opens the layer context menu"
 msgstr "Ouvre le menu contextuel de la couche"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:36
 msgid "Opens the WMS context menu"
 msgstr "Ouvre le menu contextuel du WMS"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:37
 msgid "Removes the selected WMS"
 msgstr "Supprime le WMS sélectionné"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:38
 msgid "Moves the selection up"
 msgstr "Déplace la sélection vers le haut"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:39
 msgid "Moves the selection down"
 msgstr "Déplace la sélection vers le bas"
 
@@ -375,11 +382,17 @@
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:343
 msgid "Enter a Capabilities-URL of a WMS or select one or more WMS from list."
-msgstr "Entrez une Capabilities-URL d'un WMS ou sélectionnez un ou plusieurs WMS à partir de la liste."
+msgstr ""
+"Entrez une Capabilities-URL d'un WMS ou sélectionnez un ou plusieurs WMS à "
+"partir de la liste."
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:344
-msgid "Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display the added service."
-msgstr "Note : Soyez conscients des conséquences de l'échelle. Vous devez peut-être zoomer pour afficher le service ajouté."
+msgid ""
+"Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display "
+"the added service."
+msgstr ""
+"Note : Soyez conscients des conséquences de l'échelle. Vous devez peut-être "
+"zoomer pour afficher le service ajouté."
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:350
 msgid "Capabilities-URL"
@@ -402,42 +415,80 @@
 msgstr "Chargement du WMS"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:32
 msgid "(De)activate this service"
 msgstr "(Dés)activer ce service"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:143
 msgid "Move up"
 msgstr "Monter"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:144
 msgid "Move down"
 msgstr "Descendre"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:145
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:146
 msgid "Opacity up"
 msgstr "Augmenter l'opacité"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:147
 msgid "Opacity down"
 msgstr "Diminuer l'opacité"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:148
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:150
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:151
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:150
 msgid "Hide menu"
 msgstr "Cacher le menu"
 
 #: ../http/php/mb_listGUIs.php:54
 msgid "available Applications"
 msgstr "Applications disponibles"
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:420
+msgid "You have to select the WMS you want to move up!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:425
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:457
+msgid "Illegal move operation"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:452
+msgid "You have to select the WMS you want to move down!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:484
+msgid "You have to select the WMS you want to delete!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:488
+msgid "It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:496
+msgid "Last WMS can not be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:499
+msgid "Are you sure you want to remove"
+msgstr ""

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -1,468 +1,513 @@
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2009-03-14 16:23+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2009-03-27 15:20+0100\n"
- "Last-Translator: Balázs Bámer <bamerbalazs at gmail.com>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- 
- #: printPDF.conf:13
- msgid "Download: Map as PDF..."
- msgstr "Letöltés: térkép PDF formában..."
- 
- #: printPDF.conf:26
- msgid "print legend"
- msgstr "Jelmagyarázat nyomtatása"
- 
- #: printPDF.conf:30
- msgid "Legend"
- msgstr "Jelmagyarázat"
- 
- #: printPDF.conf:31
- msgid "powered by Mapbender"
- msgstr "készült Mapbenderrel"
- 
- #: printPDF.conf:60
- msgid "Print preview"
- msgstr "Nyomtatási kép"
- 
- #: printPDF.conf:63
- msgid "Scale 1:"
- msgstr "Lépték 1:"
- 
- #: printPDF.conf:64
- msgid "Date"
- msgstr "Dátum"
- 
- #: printPDF.conf:66
- msgid "Notes"
- msgstr "Megjegyzés"
- 
- #: printPDF.conf:73
- msgid ""
- "This copy has been generated automatically and is valid without signature."
- msgstr "Automatikusan előállított dokumentum, aláírás nélkül érvényes."
- 
- #: printPDF.conf:74
- msgid ""
- "This copy is protected by law (Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW). It can be "
- "duplicated, modified, published or be passed to third parties only in "
- "agreement with"
- msgstr ""
- "A dokumentumot törvény védi (VermKatG NW 3. § 1. bekezdés ). "
- "Csak úgy másolható, módosítható, tehető közzé vagy adható át harmadik félnek "
- "ha erről előzetes megegyezés születik "
- 
- #: printPDF.conf:75
- msgid ""
- "the publisher, except duplicates and modifications aimed at internal use of "
- "government agencies or private use."
- msgstr ""
- "a kiadóval, kivéve kormányzati szervek vagy magánszemélyek "
- "saját, belső használatú másolatait és módosításait."
- 
- #: printPDF.conf:
- msgid "This copy is protected by law (Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW)."
- msgstr "A dokumentumot törvény védi (VermKatG NW 3. § 1. bekezdés )."
- 
- #: printPDF.conf:
- msgid ""
- "It can be duplicated, modified, published or be passed to third parties only "
- "in"
- msgstr ""
- "Csak a kiadóval egyetértésben másolható, módosítható, tehető közzé vagy adható át harmadik félnek "
- 
- #: printPDF.conf:
- msgid "agreement with the publisher except duplicates and modifications"
- msgstr ""
- "kivétel: másolatok és módosítások készítése "
- 
- #: printPDF.conf:
- msgid "aimed at internal use of government agencies or private use."
- msgstr ""
- "magán vagy kormányzati szervek saját, belső használatára."
- 
- #: printPDF.conf:94
- msgid "Format"
- msgstr "Formátum"
- 
- #: printPDF.conf:101
- msgid "Orientation"
- msgstr "Tájolás"
- 
- #: printPDF.conf:102
- msgid "portrait"
- msgstr "álló"
- 
- #: printPDF.conf:103
- msgid "landscape"
- msgstr "fekvő"
- 
- #: printPDF.conf:104
- msgid "Quality"
- msgstr "Minőség"
- 
- #: printPDF.conf:105 printPDF.conf:106
- #, php-format
- msgid "Quality: %d dpi"
- msgstr "Felbontás: %d dpi"
- 
- #: printPDF.conf:108
- msgid "Comment"
- msgstr "Megjegyzés"
- 
- #: printPDF.conf:108
- msgid "max."
- msgstr "max."
- 
- #: printPDF.conf:111
- msgid "print"
- msgstr "nyomtatás"
- 
- #: mod_printPDF.php:
- msgid "No format selected"
- msgstr "Kérem, válasszon formátumot"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:29
- msgid "polygon"
- msgstr "sokszög"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:30
- msgid "line"
- msgstr "vonal"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:31
- msgid "point"
- msgstr "pont"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:32
- msgid "Not an integer value."
- msgstr "Nem egész érték."
- 
- #: mod_digitize_messages.php:33
- msgid "Not a double value."
- msgstr "Nem valós érték."
- 
- #: mod_digitize_messages.php:34
- msgid "This field may not be empty."
- msgstr "Ezt a mezőt ki kell tölteni."
- 
- #: mod_digitize_messages.php:35
- msgid "Failure during form evaluation."
- msgstr "Form kiértékelése sikertelen."
- 
- #: mod_digitize_messages.php:36
- msgid "An error occured."
- msgstr "Hiba történt."
- 
- #: mod_digitize_messages.php:37
- msgid "Success."
- msgstr "Siker."
- 
- #: mod_digitize_messages.php:38
- msgid "Delete geometry from database?"
- msgstr "Töröljük az alakzatot az adatbázisból?"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:39
- msgid "Clear list of geometries?"
- msgstr "Töröljük az alakzatok listáját?"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:40
- msgid "Please select an entry."
- msgstr "Kérem válasszon egy elemet."
- 
- #: mod_digitize_messages.php:41
- msgid "Save"
- msgstr "Ment"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:42
- msgid "Update"
- msgstr "Módosít"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:43
- msgid "Delete"
- msgstr "Töröl"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:44
- msgid "Abort"
- msgstr "Megszakít"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:45
- msgid "Fatal error: EPSG mismatch. "
- msgstr "Végzetes hiba: EPSG nem egyezik."
- 
- #: mod_digitize_messages.php:46
- msgid "No geometry selected!"
- msgstr "Nincs kiválasztott alakzat!"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:47
- msgid "add point"
- msgstr "pontot rajzol"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:48
- msgid "cancel editing"
- msgstr "Szerkesztés elvetése"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:49
- msgid "add line"
- msgstr "vonalat rajzol"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:50
- msgid "finish line"
- msgstr "Vonalat befejez"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:51
- msgid "add polygon"
- msgstr "sokszöget rajzol"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:52
- msgid "close polygon"
- msgstr "sokszöget bezár"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:53 mod_digitize_messages.php:54
- msgid "move basepoint"
- msgstr "csúcsot mozgat"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:55 mod_digitize_messages.php:56
- msgid "Insert basepoint"
- msgstr "csúcsot beszúr"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:57 mod_digitize_messages.php:58
- msgid "Delete basepoint"
- msgstr "csúcsot töröl"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:59 mod_digitize_messages.php:60
- msgid "clear list of geometries"
- msgstr "alakzatlista törlése"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:61
- msgid "save / update / delete"
- msgstr "ment / módosít / töröl"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:62
- msgid "remove from workspace"
- msgstr "listából töröl"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:63
- msgid "remove from database"
- msgstr "adatbázisból töröl"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:64
- msgid "click the first basepoint to close the polygon"
- msgstr "Kattintson az első csúcsra a sokszög bezárásához"
- 
- #: mod_digitize_messages.php:65
- msgid "Current: "
- msgstr "Legutóbbi: "
- 
- #: mod_digitize_messages.php:66
- msgid "Total: "
- msgstr "Teljes: "
- 
- #: mod_digitize_messages.php:67
- msgid "new"
- msgstr "új"
- 
- #: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:33
- msgid "select by rectangle"
- msgstr "kiválasztás téglalappal"
- 
- #: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:34
- msgid "select by polygon"
- msgstr "kiválasztás sokszöggel"
- 
- #: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:35
- msgid "select by point"
- msgstr "kiválasztás egy kattintással"
- 
- #: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:36
- msgid "select by extent"
- msgstr "teljes nézet kiválasztása"
- 
- #: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:37
- msgid "open dialogue form"
- msgstr "dialógusablak..."
- 
- #: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:38
- msgid "Invalid box!"
- msgstr "Érvénytelen téglalap!"
- 
- #: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
- msgid "Toggles the visibility of this service"
- msgstr "Szolgáltatás láthatóságának beállítása"
- 
- #: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
- msgid "Toggles the queryability of this service"
- msgstr "Szolgáltatás lekérdezhetőségének beállítása"
- 
- #: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
- msgid "Opens the layer context menu"
- msgstr "Fedvény környezeti menüje..."
- 
- #: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
- msgid "Opens the WMS context menu"
- msgstr "WMS környezeti menüje..."
- 
- #: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
- msgid "Removes the selected WMS"
- msgstr "Kiválasztott WMS eltávolítása"
- 
- #: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
- msgid "Moves the selection up"
- msgstr "Kiválasztás eggyel följebb"
- 
- #: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
- msgid "Moves the selection down"
- msgstr "Kiválasztás eggyel lejjebb"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:327
- msgid "WMS name"
- msgstr "WMS neve"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:328
- msgid "WMS abstract"
- msgstr "WMS leírás"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:329
- msgid "Please select a WMS"
- msgstr "Kérem, válasszon egy WMS-t"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:330
- msgid "Please select an application"
- msgstr "Kérem, válasszon egy alkalmazást"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:331
- msgid "Please select a group"
- msgstr "Kérem, válasszon egy csoportot"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:332
- msgid "group abstract"
- msgstr "csoport leírása"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:333
- msgid "group name"
- msgstr "csoport neve"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:334
- msgid "application abstract"
- msgstr "alkalmazás leírása"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:335
- msgid "application name"
- msgstr "alkalmazás neve"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:336
- msgid "no result"
- msgstr "nincs eredmény"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:342
- msgid "Add WMS"
- msgstr "WMS hozzáadása"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:343
- msgid "Enter a Capabilities-URL of a WMS or select one or more WMS from list."
- msgstr ""
- "Kérem, írja be a WMS Capabilities URL-t, vagy válasszon legalább egy WMS-t "
- "a listából"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:344
- msgid ""
- "Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display "
- "the added service."
- msgstr ""
- "Figyelem, vigyázzon a lépték-határokkal. Lehetséges, hogy a hozzáadott "
- "szolgáltatás csak bizonyos nagyítási tartományban lesz látható."
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:350
- msgid "Capabilities-URL"
- msgstr "Capabilities-URL"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:362
- msgid "List all WMS"
- msgstr "Összes WMS listája"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:363
- msgid "List WMS by Group"
- msgstr "WMS lista csoport szerint rendezve"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:364
- msgid "List WMS by Application"
- msgstr "WMS lista alkalmazás szerint rendezve"
- 
- #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:374
- msgid "Loading WMS"
- msgstr "WMS betöltése folyamatban..."
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
- msgid "(De)activate this service"
- msgstr "Szolgáltatás ki/be kapcsolása"
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
- msgid "Move up"
- msgstr "Följebb"
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
- msgid "Move down"
- msgstr "Lejjebb"
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
- msgid "Remove"
- msgstr "Eltávolít"
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
- msgid "Opacity up"
- msgstr "Átlátszóság növelése"
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
- msgid "Opacity down"
- msgstr "Átlátszóság csökkentése"
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
- msgid "Information"
- msgstr "Információ"
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
- msgid "Zoom"
- msgstr "Fedvényre nagyítás"
- 
- #: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
- msgid "Hide menu"
- msgstr "Menü elrejtése"
- 
- #: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:17
- #: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:17
- msgid "Spatial filter is set."
- msgstr "Térbeli szűrő beállítva"
- 
- #: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:31
- #: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:31
- msgid "Search results"
- msgstr "Keresés eredménye"
- 
- #: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:37
- #: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:37
- msgid "Details"
- msgstr "Részletek"
- 
- #: http/php/mb_listGUIs.php:54 ../http/php/mb_listGUIs.php:54
- msgid "available Applications"
- msgstr "Elérhető alkalmazások"
- 
- #: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:18
- msgid "New"
- msgstr "Új"
- 
- #: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:20
- msgid "No result"
- msgstr "Nincs eredmény"
-
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: printPDF.conf:13
+msgid "Download: Map as PDF..."
+msgstr "Letöltés: térkép PDF formában..."
+
+#: printPDF.conf:26
+msgid "print legend"
+msgstr "Jelmagyarázat nyomtatása"
+
+#: printPDF.conf:30
+msgid "Legend"
+msgstr "Jelmagyarázat"
+
+#: printPDF.conf:31
+msgid "powered by Mapbender"
+msgstr "készült Mapbenderrel"
+
+#: printPDF.conf:60
+msgid "Print preview"
+msgstr "Nyomtatási kép"
+
+#: printPDF.conf:63
+msgid "Scale 1:"
+msgstr "Lépték 1:"
+
+#: printPDF.conf:64
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+#: printPDF.conf:66
+msgid "Notes"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: printPDF.conf:73
+msgid ""
+"This copy has been generated automatically and is valid without signature."
+msgstr "Automatikusan előállított dokumentum, aláírás nélkül érvényes."
+
+#: printPDF.conf:74
+msgid ""
+"This copy is protected by law (Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW). It can be "
+"duplicated, modified, published or be passed to third parties only in "
+"agreement with"
+msgstr ""
+"A dokumentumot törvény védi (VermKatG NW 3. § 1. bekezdés ). Csak úgy "
+"másolható, módosítható, tehető közzé vagy adható át harmadik félnek ha erről "
+"előzetes megegyezés születik "
+
+#: printPDF.conf:75
+msgid ""
+"the publisher, except duplicates and modifications aimed at internal use of "
+"government agencies or private use."
+msgstr ""
+"a kiadóval, kivéve kormányzati szervek vagy magánszemélyek saját, belső "
+"használatú másolatait és módosításait."
+
+#: printPDF.conf:
+msgid "This copy is protected by law (Par. 3 Abs. 1 VermKatG NW)."
+msgstr "A dokumentumot törvény védi (VermKatG NW 3. § 1. bekezdés )."
+
+#: printPDF.conf:
+msgid ""
+"It can be duplicated, modified, published or be passed to third parties only "
+"in"
+msgstr ""
+"Csak a kiadóval egyetértésben másolható, módosítható, tehető közzé vagy "
+"adható át harmadik félnek "
+
+#: printPDF.conf:
+msgid "agreement with the publisher except duplicates and modifications"
+msgstr "kivétel: másolatok és módosítások készítése "
+
+#: printPDF.conf:
+msgid "aimed at internal use of government agencies or private use."
+msgstr "magán vagy kormányzati szervek saját, belső használatára."
+
+#: printPDF.conf:94
+msgid "Format"
+msgstr "Formátum"
+
+#: printPDF.conf:101
+msgid "Orientation"
+msgstr "Tájolás"
+
+#: printPDF.conf:102
+msgid "portrait"
+msgstr "álló"
+
+#: printPDF.conf:103
+msgid "landscape"
+msgstr "fekvő"
+
+#: printPDF.conf:104
+msgid "Quality"
+msgstr "Minőség"
+
+#: printPDF.conf:105 printPDF.conf:106
+#, php-format
+msgid "Quality: %d dpi"
+msgstr "Felbontás: %d dpi"
+
+#: printPDF.conf:108
+msgid "Comment"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: printPDF.conf:108
+msgid "max."
+msgstr "max."
+
+#: printPDF.conf:111
+msgid "print"
+msgstr "nyomtatás"
+
+#: mod_printPDF.php:
+msgid "No format selected"
+msgstr "Kérem, válasszon formátumot"
+
+#: mod_digitize_messages.php:29
+msgid "polygon"
+msgstr "sokszög"
+
+#: mod_digitize_messages.php:30
+msgid "line"
+msgstr "vonal"
+
+#: mod_digitize_messages.php:31
+msgid "point"
+msgstr "pont"
+
+#: mod_digitize_messages.php:32
+msgid "Not an integer value."
+msgstr "Nem egész érték."
+
+#: mod_digitize_messages.php:33
+msgid "Not a double value."
+msgstr "Nem valós érték."
+
+#: mod_digitize_messages.php:34
+msgid "This field may not be empty."
+msgstr "Ezt a mezőt ki kell tölteni."
+
+#: mod_digitize_messages.php:35
+msgid "Failure during form evaluation."
+msgstr "Form kiértékelése sikertelen."
+
+#: mod_digitize_messages.php:36
+msgid "An error occured."
+msgstr "Hiba történt."
+
+#: mod_digitize_messages.php:37
+msgid "Success."
+msgstr "Siker."
+
+#: mod_digitize_messages.php:38
+msgid "Delete geometry from database?"
+msgstr "Töröljük az alakzatot az adatbázisból?"
+
+#: mod_digitize_messages.php:39
+msgid "Clear list of geometries?"
+msgstr "Töröljük az alakzatok listáját?"
+
+#: mod_digitize_messages.php:40
+msgid "Please select an entry."
+msgstr "Kérem válasszon egy elemet."
+
+#: mod_digitize_messages.php:41
+msgid "Save"
+msgstr "Ment"
+
+#: mod_digitize_messages.php:42
+msgid "Update"
+msgstr "Módosít"
+
+#: mod_digitize_messages.php:43
+msgid "Delete"
+msgstr "Töröl"
+
+#: mod_digitize_messages.php:44
+msgid "Abort"
+msgstr "Megszakít"
+
+#: mod_digitize_messages.php:45
+msgid "Fatal error: EPSG mismatch. "
+msgstr "Végzetes hiba: EPSG nem egyezik."
+
+#: mod_digitize_messages.php:46
+msgid "No geometry selected!"
+msgstr "Nincs kiválasztott alakzat!"
+
+#: mod_digitize_messages.php:47
+msgid "add point"
+msgstr "pontot rajzol"
+
+#: mod_digitize_messages.php:48
+msgid "cancel editing"
+msgstr "Szerkesztés elvetése"
+
+#: mod_digitize_messages.php:49
+msgid "add line"
+msgstr "vonalat rajzol"
+
+#: mod_digitize_messages.php:50
+msgid "finish line"
+msgstr "Vonalat befejez"
+
+#: mod_digitize_messages.php:51
+msgid "add polygon"
+msgstr "sokszöget rajzol"
+
+#: mod_digitize_messages.php:52
+msgid "close polygon"
+msgstr "sokszöget bezár"
+
+#: mod_digitize_messages.php:53 mod_digitize_messages.php:54
+msgid "move basepoint"
+msgstr "csúcsot mozgat"
+
+#: mod_digitize_messages.php:55 mod_digitize_messages.php:56
+msgid "Insert basepoint"
+msgstr "csúcsot beszúr"
+
+#: mod_digitize_messages.php:57 mod_digitize_messages.php:58
+msgid "Delete basepoint"
+msgstr "csúcsot töröl"
+
+#: mod_digitize_messages.php:59 mod_digitize_messages.php:60
+msgid "clear list of geometries"
+msgstr "alakzatlista törlése"
+
+#: mod_digitize_messages.php:61
+msgid "save / update / delete"
+msgstr "ment / módosít / töröl"
+
+#: mod_digitize_messages.php:62
+msgid "remove from workspace"
+msgstr "listából töröl"
+
+#: mod_digitize_messages.php:63
+msgid "remove from database"
+msgstr "adatbázisból töröl"
+
+#: mod_digitize_messages.php:64
+msgid "click the first basepoint to close the polygon"
+msgstr "Kattintson az első csúcsra a sokszög bezárásához"
+
+#: mod_digitize_messages.php:65
+msgid "Current: "
+msgstr "Legutóbbi: "
+
+#: mod_digitize_messages.php:66
+msgid "Total: "
+msgstr "Teljes: "
+
+#: mod_digitize_messages.php:67
+msgid "new"
+msgstr "új"
+
+#: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:33
+msgid "select by rectangle"
+msgstr "kiválasztás téglalappal"
+
+#: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:34
+msgid "select by polygon"
+msgstr "kiválasztás sokszöggel"
+
+#: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:35
+msgid "select by point"
+msgstr "kiválasztás egy kattintással"
+
+#: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:36
+msgid "select by extent"
+msgstr "teljes nézet kiválasztása"
+
+#: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:37
+msgid "open dialogue form"
+msgstr "dialógusablak..."
+
+#: mod_wfsSpatialRequest_messages.php:38
+msgid "Invalid box!"
+msgstr "Érvénytelen téglalap!"
+
+#: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+msgid "Toggles the visibility of this service"
+msgstr "Szolgáltatás láthatóságának beállítása"
+
+#: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+msgid "Toggles the queryability of this service"
+msgstr "Szolgáltatás lekérdezhetőségének beállítása"
+
+#: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+msgid "Opens the layer context menu"
+msgstr "Fedvény környezeti menüje..."
+
+#: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+msgid "Opens the WMS context menu"
+msgstr "WMS környezeti menüje..."
+
+#: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+msgid "Removes the selected WMS"
+msgstr "Kiválasztott WMS eltávolítása"
+
+#: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+msgid "Moves the selection up"
+msgstr "Kiválasztás eggyel följebb"
+
+#: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+msgid "Moves the selection down"
+msgstr "Kiválasztás eggyel lejjebb"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:327
+msgid "WMS name"
+msgstr "WMS neve"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:328
+msgid "WMS abstract"
+msgstr "WMS leírás"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:329
+msgid "Please select a WMS"
+msgstr "Kérem, válasszon egy WMS-t"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:330
+msgid "Please select an application"
+msgstr "Kérem, válasszon egy alkalmazást"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:331
+msgid "Please select a group"
+msgstr "Kérem, válasszon egy csoportot"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:332
+msgid "group abstract"
+msgstr "csoport leírása"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:333
+msgid "group name"
+msgstr "csoport neve"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:334
+msgid "application abstract"
+msgstr "alkalmazás leírása"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:335
+msgid "application name"
+msgstr "alkalmazás neve"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:336
+msgid "no result"
+msgstr "nincs eredmény"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:342
+msgid "Add WMS"
+msgstr "WMS hozzáadása"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:343
+msgid "Enter a Capabilities-URL of a WMS or select one or more WMS from list."
+msgstr ""
+"Kérem, írja be a WMS Capabilities URL-t, vagy válasszon legalább egy WMS-t a "
+"listából"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:344
+msgid ""
+"Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display "
+"the added service."
+msgstr ""
+"Figyelem, vigyázzon a lépték-határokkal. Lehetséges, hogy a hozzáadott "
+"szolgáltatás csak bizonyos nagyítási tartományban lesz látható."
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:350
+msgid "Capabilities-URL"
+msgstr "Capabilities-URL"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:362
+msgid "List all WMS"
+msgstr "Összes WMS listája"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:363
+msgid "List WMS by Group"
+msgstr "WMS lista csoport szerint rendezve"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:364
+msgid "List WMS by Application"
+msgstr "WMS lista alkalmazás szerint rendezve"
+
+#: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:374
+msgid "Loading WMS"
+msgstr "WMS betöltése folyamatban..."
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:32
+msgid "(De)activate this service"
+msgstr "Szolgáltatás ki/be kapcsolása"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:143
+msgid "Move up"
+msgstr "Följebb"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+msgid "Move down"
+msgstr "Lejjebb"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+msgid "Remove"
+msgstr "Eltávolít"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+msgid "Opacity up"
+msgstr "Átlátszóság növelése"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+msgid "Opacity down"
+msgstr "Átlátszóság csökkentése"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+msgid "Information"
+msgstr "Információ"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:150
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+msgid "Zoom"
+msgstr "Fedvényre nagyítás"
+
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:150
+msgid "Hide menu"
+msgstr "Menü elrejtése"
+
+#: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:17
+#: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:17
+msgid "Spatial filter is set."
+msgstr "Térbeli szűrő beállítva"
+
+#: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:31
+#: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:31
+msgid "Search results"
+msgstr "Keresés eredménye"
+
+#: conf/wfs_additional_spatial_search.conf:37
+#: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:37
+msgid "Details"
+msgstr "Részletek"
+
+#: http/php/mb_listGUIs.php:54 ../http/php/mb_listGUIs.php:54
+msgid "available Applications"
+msgstr "Elérhető alkalmazások"
+
+#: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:18
+msgid "New"
+msgstr "Új"
+
+#: ../conf/wfs_additional_spatial_search.conf:20
+msgid "No result"
+msgstr "Nincs eredmény"
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:420
+msgid "You have to select the WMS you want to move up!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:425
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:457
+msgid "Illegal move operation"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:452
+msgid "You have to select the WMS you want to move down!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:484
+msgid "You have to select the WMS you want to delete!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:488
+msgid "It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:496
+msgid "Last WMS can not be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:499
+msgid "Are you sure you want to remove"
+msgstr ""

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/it_IT/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/it_IT/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/it_IT/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -298,30 +298,37 @@
 msgstr "Ritaglio non valido!"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:33
 msgid "Toggles the visibility of this service"
 msgstr "Accendi/spegni visibilità del layer"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:34
 msgid "Toggles the queryability of this service"
 msgstr "Accendi/spegni interrogazione del servizio"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:35
 msgid "Opens the layer context menu"
 msgstr "Apre il menu contestuale del layer"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:36
 msgid "Opens the WMS context menu"
 msgstr "Apre il menu contestuale del WMS"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:37
 msgid "Removes the selected WMS"
 msgstr "Elimina il servizio WMS selezionato"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:38
 msgid "Moves the selection up"
 msgstr "Sposta in alto il servizio selezionato"
 
 #: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:39
 msgid "Moves the selection down"
 msgstr "Sposta in basso il servizio selezionato"
 
@@ -371,7 +378,9 @@
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:343
 msgid "Enter a Capabilities-URL of a WMS or select one or more WMS from list."
-msgstr "Digitare capabilty-url di un servizio WMS o selezionare uno o di piu della lista WMS"
+msgstr ""
+"Digitare capabilty-url di un servizio WMS o selezionare uno o di piu della "
+"lista WMS"
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:344
 msgid ""
@@ -400,10 +409,12 @@
 msgstr "Carricando servizio WMS"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:32
 msgid "(De)activate this service"
 msgstr "(De)attivare questo servizio"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:143
 msgid "Move up"
 msgstr "Muovere in alto"
 
@@ -412,29 +423,69 @@
 msgstr "Muovere in basso"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:145
 msgid "Remove"
 msgstr "Cancelare"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:146
 msgid "Opacity up"
 msgstr "Aumentare opacità"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:147
 msgid "Opacity down"
 msgstr "Diminuire opacità"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:148
 msgid "Information"
 msgstr "Informazione"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:151
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:150
 msgid "Hide menu"
 msgstr "Occultare il menu"
 
 #: ../http/php/mb_listGUIs.php:54
 msgid "available Applications"
 msgstr "Apllicazioni disponibile"
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:420
+msgid "You have to select the WMS you want to move up!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:425
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:457
+msgid "Illegal move operation"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:452
+msgid "You have to select the WMS you want to move down!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:484
+msgid "You have to select the WMS you want to delete!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:488
+msgid "It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:496
+msgid "Last WMS can not be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:499
+msgid "Are you sure you want to remove"
+msgstr ""

Modified: trunk/mapbender/resources/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/Mapbender.po
===================================================================
--- trunk/mapbender/resources/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 10:36:20 UTC (rev 3873)
+++ trunk/mapbender/resources/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/Mapbender.po	2009-04-14 15:52:41 UTC (rev 3874)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-16 14:07+0100\n"
-"Last-Translator: Matthieu Rigal <tgae0607 at free.fr>\n"
-"Language-Team: RapidEye <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -48,7 +49,9 @@
 msgstr "Notas:"
 
 #: printPDF.conf:73
-msgid "This copy has been automatically generated and is thus not valid without signature."
+msgid ""
+"This copy has been automatically generated and is thus not valid without "
+"signature."
 msgstr "Copia automaticamente criada, assim invalida sem assinatura."
 
 #: printPDF.conf:94
@@ -255,38 +258,38 @@
 msgid "Invalid box!"
 msgstr "Caixa invalida!"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:56
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: /html/mod_treefolder2.php:56 http/html/mod_treefolderPlain.php:34
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:33
 msgid "Toggles the visibility of this service"
 msgstr "Habilitar esta capa"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:57
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: /html/mod_treefolder2.php:57 http/html/mod_treefolderPlain.php:35
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:34
 msgid "Toggles the queryability of this service"
 msgstr "Habilitar capa pra busca"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:58
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: /html/mod_treefolder2.php:58 http/html/mod_treefolderPlain.php:36
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:35
 msgid "Opens the layer context menu"
 msgstr "Abrir menu do contexto da capa"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:59
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: /html/mod_treefolder2.php:59 http/html/mod_treefolderPlain.php:37
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:36
 msgid "Opens the WMS context menu"
 msgstr "Abrir menu contextual do WMS"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:60
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: /html/mod_treefolder2.php:60 http/html/mod_treefolderPlain.php:38
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:37
 msgid "Removes the selected WMS"
 msgstr "Apagar servicio WMS selecionado"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:61
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: /html/mod_treefolder2.php:61 http/html/mod_treefolderPlain.php:39
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:38
 msgid "Moves the selection up"
 msgstr "Mover seleção pra cima"
 
-#: /html/mod_treefolder2.php:62
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: /html/mod_treefolder2.php:62 http/html/mod_treefolderPlain.php:40
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:39
 msgid "Moves the selection down"
 msgstr "Mover seleção pra baixo"
 
@@ -336,11 +339,17 @@
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:343
 msgid "Enter a Capabilities-URL of a WMS or select one or more WMS from list."
-msgstr "Da uma Capabilities-URL dum WMS ou selecione um ou varios WMS a partir da lista."
+msgstr ""
+"Da uma Capabilities-URL dum WMS ou selecione um ou varios WMS a partir da "
+"lista."
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:344
-msgid "Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display the added service."
-msgstr "Nota : Esteja atento à dimensões dicas. Possivelmente você precisa aumentar o zoom para visualizar o serviço adicionado."
+msgid ""
+"Notice: Be aware of the scale hints. Possibly you need to zoom in to display "
+"the added service."
+msgstr ""
+"Nota : Esteja atento à dimensões dicas. Possivelmente você precisa aumentar "
+"o zoom para visualizar o serviço adicionado."
 
 #: http/javascripts/mod_addWMSfromfilteredList_ajax.php:350
 msgid "Capabilities-URL"
@@ -363,39 +372,48 @@
 msgstr "Carregando o WMS"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:33
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:32
 msgid "(De)activate this service"
 msgstr "(Des)activar esse serviço"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:144
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:143
 msgid "Move up"
 msgstr "Subir"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:145
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:144
 msgid "Move down"
 msgstr "Abaixar"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:146
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:145
 msgid "Remove"
 msgstr "Apagar"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:147
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:146
 msgid "Opacity up"
 msgstr "Aumentar a opacidade"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:148
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:147
 msgid "Opacity down"
 msgstr "Diminuar a opacidade"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:148
 msgid "Information"
 msgstr "Informação"
 
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:150
-#: http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: http/html/mod_treefolderPlain.php:150 http/html/mod_treefolderPlain.php:152
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:149
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:151
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
 #: http/html/mod_treefolderPlain.php:151
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:150
 msgid "Hide menu"
 msgstr "Esconder menu"
 
@@ -403,3 +421,31 @@
 msgid "available Applications"
 msgstr "Aplicações disponiveis"
 
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:420
+msgid "You have to select the WMS you want to move up!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:425
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:457
+msgid "Illegal move operation"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:452
+msgid "You have to select the WMS you want to move down!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:484
+msgid "You have to select the WMS you want to delete!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:488
+msgid "It is not possible to delete a single layer, please select a WMS!"
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:496
+msgid "Last WMS can not be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../http/html/mod_treefolderPlain.php:499
+msgid "Are you sure you want to remove"
+msgstr ""



More information about the Mapbender_commits mailing list