[Live-demo] Motion: That we set up an OSGeo-Live Translators email list

Julien Moquet moquet.julien at gmail.com
Tue Oct 24 10:55:16 PDT 2017


Hi there,

+1
I am full of mail from every side. However a filter on the subject may be
enough for these (+0 in that case).

Regards,
Julien.



2017-10-23 16:59 GMT+02:00 Astrid Emde (OSGeo) <astrid_emde at osgeo.org>:

> Hi all,
>
> +0 from me too.
>
> same reasons.
>
> Astrid
>
> Am 2017-10-20 16:58, schrieb Johan Van de Wauw:
>
>> +0
>>
>> same reason
>>
>> On Fri, Oct 20, 2017 at 11:23 AM, Jakob Miksch <jakob.miksch at posteo.eu>
>> wrote:
>>
>>> +0
>>>
>>> I also think there is not too much traffic in the main mailing list yet.
>>> That's why I do not really see the necessity to create another mailing
>>> list.
>>> But I don't mind having this translation-list if some of us find it
>>> useful.
>>>
>>> Jakob
>>>
>>> On 20.10.2017 11:04, Angelos Tzotsos wrote:
>>>
>>> +0
>>> Perhaps a new mailing list is not needed, but I am ok with this if others
>>> want it.
>>>
>>> Angelos
>>>
>>> On 10/19/2017 10:57 PM, Cameron Shorter wrote:
>>>
>>> As per mail thread below, Nicolas and Vicky have been doing some awesome
>>> work setting up Transifex, and are at the stage where they are about to
>>> start engaging OSGeo-Live translators.
>>>
>>> I think it would be useful to set up an OSGeo-Live translators email
>>> list,
>>> where translators can hang out without needing to being distracted by the
>>> rest of OSGeo-Live development.
>>>
>>> So I'm putting a motion forward to set up an OSGeo-Live translators email
>>> list. This motion will wrap up during our OSGeo-Live weekly meeting this
>>> coming Monday / Tuesday (depending on where you live).
>>>
>>> +1 Cameron
>>>
>>> Assuming the motion passes, I think we need to ask the SAC to set it up
>>> for
>>> us.
>>>
>>>
>>> On 19/10/17 4:07 pm, Baka Niko wrote:
>>>
>>> Hi Cameron,
>>>
>>> Thanks for the review.
>>> I'll need guidance to set up the new mailing list.
>>>
>>> How do I do ? Sending a mail to SAC ? to mailman at lists.osgeo.org
>>> <mailto:mailman at lists.osgeo.org>.?
>>>
>>> Best,
>>>
>>> Nicolas
>>>
>>>
>>>
>>> 2017-10-18 21:42 GMT+02:00 Cameron Shorter <cameron.shorter at gmail.com
>>> <mailto:cameron.shorter at gmail.com>>:
>>>
>>>     Hi Nicolas,
>>>
>>>     Press release is fine. I've made a few changes [0]. I work on the
>>>     concept that "Less words get read more". Assume most people will
>>>     only read the first sentence or two.
>>>
>>>     I suspect that it would be useful to set up an
>>>     OSGeo-Live-Translators email list, which I suggest setting up
>>>     before sending out this "call to action" for translators. Send
>>>     something like:
>>>
>>>     "I notice that you have translated OSGeo Live before. Are you
>>>     still keen to stay involved? (I hope so.) We are setting up an
>>>     OSGeo-Live-Translators email list, would it be ok if we included
>>>     you on the list?"
>>>
>>>     Cheers, Cameron
>>>
>>>     [0]
>>>
>>> https://wiki.osgeo.org/index.php?title=Live_GIS_Disc_Press_R
>>> elease_80&type=revision&diff=110344&oldid=110317
>>>
>>> <https://wiki.osgeo.org/index.php?title=Live_GIS_Disc_Press_
>>> Release_80&type=revision&diff=110344&oldid=110317>
>>>     On 18/10/17 8:45 am, Baka Niko wrote:
>>>
>>>
>>>     Hi Cameron
>>>
>>>     Here is my  first draft email (I also prepared a press release
>>>     [4]). Can you review it before sending ?
>>>
>>>     Best,
>>>
>>>     Nicolas
>>>
>>>
>>>     Dear OSGeo-Live contributors,
>>>
>>>     As you might know, we are working on translating OSGeo-Live
>>>     Documentation using the Transifex Platform.
>>>
>>>     We choose that in order to provide a better translation
>>>     experience than the old .rst files and git one.
>>>     It will help us doc building process of course, but we also add
>>>     machine translation capabilities (thanks to <compagny name>) to
>>>     help translators.
>>>
>>>     It adds a review part too, that was sometimes not possible with
>>>     the old system (when the merger didn't speak the language), so it
>>>     will help us provide better quality documentation.
>>>
>>>     All that said, the platform is online [1], ready to test. So we
>>>     need early translators to battle test it with several languages,
>>>     writing systems and such.
>>>
>>>     We are in the moment where we can start testing the
>>>     infrastructure and our first draft of the translator guide [2].
>>>     For testing the infrastructure, translated files are needed, you
>>>     can translate based on the priority mark, or on the amount of
>>>     lines to be translated, or complete a translation that someone
>>>     else started, or start with your project. Note that we already
>>>     marked files that don't need translation.
>>>     Some feedback about the guide is 100% useful. (probably the guide
>>>     is more for a reviewer than for a translator)
>>>
>>>     If the images below don't show in your mail, they are included in
>>>     our translator guide [2]
>>>
>>>     <snip images (and text) to get through osgeo list large email filter>
>>>     If you have any question, please join us on IRC or on this
>>>     mailing list.
>>>
>>>     Vicky Vergara and Nicolas Roelandt
>>>     OSGeo-Live team
>>>
>>>     [1] https://www.transifex.com/osgeo/osgeolive/
>>>     <https://www.transifex.com/osgeo/osgeolive/>
>>>     [2]
>>>
>>> https://wiki.osgeo.org/wiki/OSGeoLive_Translation_Process#WO
>>> RK_IN_PROGRESS
>>>
>>> <https://wiki.osgeo.org/wiki/OSGeoLive_Translation_Process#W
>>> ORK_IN_PROGRESS>
>>>     [3] https://www.transifex.com/osgeo/osgeolive/languages/
>>>     <https://www.transifex.com/osgeo/osgeolive/languages/>
>>>     [4]https://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc_Press_Release_80
>>>     <https://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc_Press_Release_80>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>     --     Cameron Shorter
>>>     Open Technologies Consultant
>>>     Geospatial & Software Architect
>>>     Information Demystifier
>>>
>>>     M+61 (0) 419 142 254 <tel:+61%20419%20142%20254>
>>>     http://shorter.net
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Live-demo mailing list
>>> Live-demo at lists.osgeo.org
>>> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
>>> http://live.osgeo.org
>>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
>>>
>>>
>>> --
>>> Angelos Tzotsos, PhD
>>> Charter Member
>>> Open Source Geospatial Foundation
>>> http://users.ntua.gr/tzotsos
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Live-demo mailing list
>>> Live-demo at lists.osgeo.org
>>> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
>>> http://live.osgeo.org
>>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Live-demo mailing list
>>> Live-demo at lists.osgeo.org
>>> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
>>> http://live.osgeo.org
>>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
>>>
>> _______________________________________________
>> Live-demo mailing list
>> Live-demo at lists.osgeo.org
>> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
>> http://live.osgeo.org
>> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
>>
>
> --
> Astrid Emde
> Charter Member
> Open Source Geospatial Foundation
> http://wiki.osgeo.org/wiki/User:Astrid_Emde
> _______________________________________________
> Live-demo mailing list
> Live-demo at lists.osgeo.org
> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo
> http://live.osgeo.org
> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/osgeolive/attachments/20171024/7747ea43/attachment.html>


More information about the Osgeolive mailing list