[Portugal] Novo site do QGIS - Tradução
Rui Pedro Henriques
henriques.rui gmail.com
Sexta-Feira, 4 de Outubro de 2013 - 06:22:19 PDT
Olá,
No Transifex há alguma forma de ver o texto a traduzir no contexto em
que esta utilizado? Há algumas expressões que deixam dúvidas se não
soubermos o contexto em que se usam....
Cumprimentos,
Rui.
On 10/04/2013 12:37 PM, Jonny_forest_GIS wrote:
> Boas pessoal,
>
> É para avisar que a administração Transifex actualizou os ficheiros do
> website e temos mais strings para traduzir.
>
> Eu já preenchi alguns nas que eles actualizaram, mas ainda há muita string
> para encher.
>
> Cumprimentos
> João
>
>
>
> -----
>
> http://pt.linkedin.com/in/joaofiliperodriguesgaspar
> _____________________________________________________________________
> "A palavra impossível é uma expressão infeliz; nada se pode esperar daqueles que a usam frequentemente" [Carlyle, Thomas]
>
> --
> View this message in context: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/Novo-site-do-QGIS-Traducao-tp5079210p5081801.html
> Sent from the OSGeo Portuguese Local Chapter mailing list archive at Nabble.com.
> _______________________________________________
> Portugal mailing list
> Portugal lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal
>
More information about the Portugal
mailing list