[postgis-tickets] [SCM] PostGIS branch master updated. 3.3.0rc2-422-gee06f4120
git at osgeo.org
git at osgeo.org
Tue Dec 27 01:30:49 PST 2022
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".
The branch, master has been updated
via ee06f41209c87366494b454f33179f56788cabc5 (commit)
via 4006eaf167f18def6dcf4e29ea7e6c590eaf19d4 (commit)
from 732064a157813018763ce97a1ad68409c420a1e7 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commit ee06f41209c87366494b454f33179f56788cabc5
Author: Teramoto Ikuhiro <yellow at affrc.go.jp>
Date: Tue Dec 27 02:18:35 2022 +0000
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (637 of 637 strings)
Translation: postgis/extras_topology.xml
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/extras_topologyxml/ja/
diff --git a/doc/po/ja/extras_topology.xml.po b/doc/po/ja/extras_topology.xml.po
index f446dd495..ce086bce7 100644
--- a/doc/po/ja/extras_topology.xml.po
+++ b/doc/po/ja/extras_topology.xml.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PostGIS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 01:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-01 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-27 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Teramoto Ikuhiro <yellow at affrc.go.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
"extras_topologyxml/ja/>\n"
@@ -796,6 +796,8 @@ msgid ""
"Valid <varname>feature_type</varname>s are: POINT, MULTIPOINT, LINE, "
"MULTILINE, POLYGON, MULTIPOLYGON, COLLECTION"
msgstr ""
+"妥当な<varname>feature_type</varname>: POINT, MULTIPOINT, LINE, MULTILINE, "
+"POLYGON, MULTIPOLYGON, COLLECTION"
#. Tag: para
#: extras_topology.xml:289 extras_topology.xml:383 extras_topology.xml:474
commit 4006eaf167f18def6dcf4e29ea7e6c590eaf19d4
Author: Teramoto Ikuhiro <yellow at affrc.go.jp>
Date: Tue Dec 27 07:57:14 2022 +0000
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (304 of 304 strings)
Translation: postgis/reference_relationship.xml
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_relationshipxml/ja/
diff --git a/doc/po/ja/reference_relationship.xml.po b/doc/po/ja/reference_relationship.xml.po
index 82a8ab0b1..1ebf17fe1 100644
--- a/doc/po/ja/reference_relationship.xml.po
+++ b/doc/po/ja/reference_relationship.xml.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-27 05:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-01 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-27 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Teramoto Ikuhiro <yellow at affrc.go.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
"reference_relationshipxml/ja/>\n"
@@ -2435,16 +2435,16 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: reference_relationship.xml:1224
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<code>1</code>: <emphasis role=\"bold\">OGC-Mod2</emphasis> - line endpoints "
"are in the Boundary if they occur an odd number of times. This is the rule "
"defined by the OGC SFS standard, and is the default for <function>ST_Relate</"
"function>."
msgstr ""
-"<code>1</code>: <emphasis role=\"bold\">OGC-Mod2</emphasis> - 線の端点が奇数"
-"番目なら境界上にあるとみなします。これはOGC SFS標準で定義された規則で、"
-"<function>ST_Relate</function>のデフォルトです。"
+"<code>1</code>: <emphasis role=\"bold\">OGC-Mod2</emphasis> - "
+"線の端点が奇数回出現する場合に境界内にあるとします。これはOGC "
+"SFS標準で定義された規則で、<function>ST_Relate</function>のデフォルトです。"
#. Tag: para
#: reference_relationship.xml:1227
@@ -2458,29 +2458,29 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: reference_relationship.xml:1229
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<code>3</code>: <emphasis role=\"bold\">MultivalentEndpoint</emphasis> - "
"endpoints are in the Boundary if they occur more than once. In other words, "
"the boundary is all the \"attached\" or \"inner\" endpoints (but not the "
"\"unattached/outer\" ones)."
msgstr ""
-"<code>3</code>: <emphasis role=\"bold\">MultivalentEndpoint</emphasis> - 線の"
-"端点が境界線上にあるのが2回目以降の場合には、境界にあるとします。言い換える"
-"と、境界は「取り付けられた」または「内部の」端点 (「取り付けられてない」「外"
-"部の」端点ではない)です。"
+"<code>3</code>: <emphasis role=\"bold\">MultivalentEndpoint</emphasis> - 端点"
+"が2回以上出現する場合に境界内にあるとします。言い換えると、境界は全ての「接続"
+"された」または「内部の」端点です "
+"(「接続していない」や「外部の」端点ではない)。"
#. Tag: para
#: reference_relationship.xml:1232
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<code>4</code>: <emphasis role=\"bold\">MonovalentEndpoint</emphasis> - "
"endpoints are in the Boundary if they occur only once. In other words, the "
"boundary is all the \"unattached\" or \"outer\" endpoints."
msgstr ""
-"<code>4</code>: <emphasis role=\"bold\">MonovalentEndpoint</emphasis> - 線の"
-"端点が境界線上にあるのが1回目の場合に限って、境界にあるとします。言い換えると"
-"「属していない」または「外部」の端点です。"
+"<code>4</code>: <emphasis role=\"bold\">MonovalentEndpoint</emphasis> - 端点"
+"が1回だけ出現する場合に限って、境界内にあるとします。言い換えると境界は全ての"
+"「接続していない」または「外部の」端点です。"
#. Tag: para
#: reference_relationship.xml:1237
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
doc/po/ja/extras_topology.xml.po | 4 +++-
doc/po/ja/reference_relationship.xml.po | 28 ++++++++++++++--------------
2 files changed, 17 insertions(+), 15 deletions(-)
hooks/post-receive
--
PostGIS
More information about the postgis-tickets
mailing list