[postgis-tickets] [SCM] PostGIS branch master updated. 3.3.0rc2-892-g0c39e21d9
git at osgeo.org
git at osgeo.org
Mon May 15 09:32:16 PDT 2023
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".
The branch, master has been updated
via 0c39e21d947dceac6cf304a4cd3ce04e0069281f (commit)
via fae1f0a5cd17ad79c4ddf0d301c058c03fb1f950 (commit)
from e86ddd06341d03cf3f5bd41eccf957c74e2236d7 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commit 0c39e21d947dceac6cf304a4cd3ce04e0069281f
Author: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>
Date: Mon May 15 16:08:02 2023 +0000
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 10.5% (169 of 1609 strings)
Translation: postgis/reference_raster.xml
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_rasterxml/fr/
diff --git a/doc/po/fr/reference_raster.xml.po b/doc/po/fr/reference_raster.xml.po
index 4ceb373b8..f0a90b4ba 100644
--- a/doc/po/fr/reference_raster.xml.po
+++ b/doc/po/fr/reference_raster.xml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PostGIS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-04 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-12 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-15 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
"reference_rasterxml/fr/>\n"
@@ -9459,7 +9459,7 @@ msgstr ""
#: reference_raster.xml:4998
#, no-c-format
msgid "ST_SnapToGrid"
-msgstr ""
+msgstr "ST_SnapToGrid"
#. Tag: refpurpose
#: reference_raster.xml:4999
commit fae1f0a5cd17ad79c4ddf0d301c058c03fb1f950
Author: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>
Date: Mon May 15 15:33:27 2023 +0000
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings)
Translation: postgis/reference_editor.xml
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_editorxml/fr/
diff --git a/doc/po/fr/reference_editor.xml.po b/doc/po/fr/reference_editor.xml.po
index 92f871495..9530ae6ff 100644
--- a/doc/po/fr/reference_editor.xml.po
+++ b/doc/po/fr/reference_editor.xml.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PostGIS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 06:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-15 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-15 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
"reference_editorxml/fr/>\n"
@@ -1890,13 +1890,14 @@ msgstr ""
#: reference_editor.xml:749
#, no-c-format
msgid "ST_ForceSFS"
-msgstr ""
+msgstr "ST_ForceSFS"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:751
#, no-c-format
msgid "Force the geometries to use SFS 1.1 geometry types only."
msgstr ""
+"Forcer les géométries à utiliser uniquement les types de géométrie SFS 1.1."
#. Tag: funcsynopsis
#: reference_editor.xml:755
@@ -1909,6 +1910,12 @@ msgid ""
"parameter></paramdef> <paramdef><type>text </type> <parameter>version</"
"parameter></paramdef> </funcprototype>"
msgstr ""
+"<funcprototype> <funcdef>geometry <function>ST_ForceSFS</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry </type> <parameter>geomA</parameter></paramdef> </"
+"funcprototype> <funcprototype> <funcdef>geometry "
+"<function>ST_ForceSFS</function></funcdef> <paramdef><type>geometry </type> "
+"<parameter>geomA</parameter></paramdef> <paramdef><type>text </type> "
+"<parameter>version</parameter></paramdef> </funcprototype>"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:781
@@ -1923,6 +1930,8 @@ msgid ""
"Force the orientation of the vertices in a polygon to follow the Right-Hand-"
"Rule."
msgstr ""
+"Force l'orientation des sommets d'un polygone à suivre la règle de la main "
+"droite."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:789
@@ -1931,6 +1940,8 @@ msgid ""
"<funcdef>geometry <function>ST_ForceRHR</function></funcdef> "
"<paramdef><type>geometry</type> <parameter>g</parameter></paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_ForceRHR</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry</type> <parameter>g</parameter></paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:800
@@ -1942,6 +1953,11 @@ msgid ""
"direction and the interior rings in a counter-clockwise direction. This "
"function is a synonym for <xref linkend=\"ST_ForcePolygonCW\"/>"
msgstr ""
+"Force l'orientation des sommets d'un polygone à suivre la règle de la main "
+"droite, dans laquelle la zone délimitée par le polygone se trouve à droite "
+"de la limite. En particulier, l'anneau extérieur est orienté dans le sens "
+"des aiguilles d'une montre et les anneaux intérieurs dans le sens inverse. "
+"Cette fonction est synonyme de <xref linkend=\"ST_ForcePolygonCW\"/>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:807
@@ -1951,6 +1967,9 @@ msgid ""
"in other contexts. To avoid confusion, it is recommended to use "
"ST_ForcePolygonCW."
msgstr ""
+"La définition ci-dessus de la règle de la main droite est en conflit avec "
+"des définitions utilisées dans d'autres contextes. Pour éviter toute "
+"confusion, il est recommandé d'utiliser ST_ForcePolygonCW."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:820
@@ -1967,6 +1986,16 @@ msgid ""
" POLYGON((0 0 2,0 5 2,5 0 2,0 0 2),(1 1 2,3 1 2,1 3 2,1 1 2))\n"
"(1 row)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsEWKT(\n"
+" ST_ForceRHR(\n"
+" 'POLYGON((0 0 2, 5 0 2, 0 5 2, 0 0 2),(1 1 2, 1 3 2, 3 1 2, 1 1 2))'"
+"\n"
+" )\n"
+");\n"
+" st_asewkt\n"
+"--------------------------------------------------------------\n"
+" POLYGON((0 0 2,0 5 2,5 0 2,0 0 2),(1 1 2,3 1 2,1 3 2,1 1 2))\n"
+"(1 row)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:826
@@ -1976,18 +2005,22 @@ msgid ""
">, <xref linkend=\"ST_IsPolygonCW\"/>, <xref linkend=\"ST_BuildArea\"/>, "
"<xref linkend=\"ST_Polygonize\"/>, <xref linkend=\"ST_Reverse\"/>"
msgstr ""
+", <xref linkend=\"ST_ForcePolygonCW\"/>, <xref linkend=\"ST_IsPolygonCCW\"/"
+">, <xref linkend=\"ST_IsPolygonCW\"/>, <xref linkend=\"ST_BuildArea\"/>, "
+"<xref linkend=\"ST_Polygonize\"/>, <xref linkend=\"ST_Reverse\"/>"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:839
#, no-c-format
msgid "ST_ForceCurve"
-msgstr ""
+msgstr "ST_ForceCurve"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:841
#, no-c-format
msgid "Upcast a geometry into its curved type, if applicable."
msgstr ""
+"Retransformation d'une géométrie dans son type de courbure, le cas échéant."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:846
@@ -1996,6 +2029,8 @@ msgid ""
"<funcdef>geometry <function>ST_ForceCurve</function></funcdef> "
"<paramdef><type>geometry</type> <parameter>g</parameter></paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_ForceCurve</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry</type> <parameter>g</parameter></paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:857
@@ -2006,6 +2041,12 @@ msgid ""
"multipolygons become multisurfaces. If the geometry input is already a "
"curved representation returns back same as input."
msgstr ""
+"Transforme une géométrie en sa représentation courbe, le cas échéant : les "
+"lignes deviennent des courbes composées, les multilignes deviennent des "
+"multicourbes, les polygones deviennent des polygones courbes, les "
+"multipolygones deviennent des multisurfaces. Si la géométrie en entrée est "
+"déjà une représentation courbe, le résultat est identique à celui de "
+"l'entrée."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:863 reference_editor.xml:1205 reference_editor.xml:1774
@@ -2028,18 +2069,28 @@ msgid ""
" CURVEPOLYGON Z ((0 0 2,5 0 2,0 5 2,0 0 2),(1 1 2,1 3 2,3 1 2,1 1 2))\n"
"(1 row)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(\n"
+" ST_ForceCurve(\n"
+" 'POLYGON((0 0 2, 5 0 2, 0 5 2, 0 0 2),(1 1 2, 1 3 2, 3 1 2, 1 1 "
+"2))'::geometry\n"
+" )\n"
+");\n"
+" st_astext\n"
+"----------------------------------------------------------------------\n"
+" CURVEPOLYGON Z ((0 0 2,5 0 2,0 5 2,0 0 2),(1 1 2,1 3 2,3 1 2,1 1 2))\n"
+"(1 row)"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:884
#, no-c-format
msgid "ST_LineToCurve"
-msgstr ""
+msgstr "ST_LineToCurve"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:886
#, no-c-format
msgid "Converts a linear geometry to a curved geometry."
-msgstr ""
+msgstr "Convertit une géométrie linéaire en une géométrie courbe."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:891
@@ -2060,6 +2111,9 @@ msgid ""
"Converts plain LINESTRING/POLYGON to CIRCULAR STRINGs and Curved Polygons. "
"Note much fewer points are needed to describe the curved equivalent."
msgstr ""
+"Convertit les lignes et polygones simples en lignes circulaires et polygones "
+"courbes. Notez qu'il faut beaucoup moins de points pour décrire l'équivalent "
+"courbe."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:902
@@ -2068,6 +2122,9 @@ msgid ""
"If the input LINESTRING/POLYGON is not curved enough to clearly represent a "
"curve, the function will return the same input geometry."
msgstr ""
+"Si l'entrée LINESTRING/POLYGON n'est pas suffisamment courbée pour "
+"représenter clairement une courbe, la fonction renverra la même géométrie "
+"d'entrée."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:912
@@ -2119,18 +2176,64 @@ msgid ""
"3,2.41421356237309 4.4142135623731 3,3 3 3)\n"
"(1 row)"
msgstr ""
+"-- Exemple 2D\n"
+"SELECT ST_AsText(ST_LineToCurve(foo.geom)) As curvedastext,ST_AsText(foo."
+"geom) As non_curvedastext\n"
+" FROM (SELECT ST_Buffer('POINT(1 3)'::geometry, 3) As geom) As foo;\n"
+"\n"
+"curvedatext "
+"non_curvedastext\n"
+"--------------------------------------------------------------------|--------"
+"---------------------------------------------------------\n"
+"CURVEPOLYGON(CIRCULARSTRING(4 3,3.12132034355964 0.878679656440359, | "
+"POLYGON((4 3,3.94235584120969 2.41472903395162,3.77163859753386 1."
+"85194970290473,\n"
+"1 0,-1.12132034355965 5.12132034355963,4 3)) | "
+"3.49440883690764 1.33328930094119,3.12132034355964 0.878679656440359,\n"
+" | "
+"2.66671069905881 0.505591163092366,2.14805029709527 0.228361402466141,\n"
+" | "
+"1.58527096604839 0.0576441587903094,1 0,\n"
+" | "
+"0.414729033951621 0.0576441587903077,-0.148050297095264 0.228361402466137,\n"
+" | -"
+"0.666710699058802 0.505591163092361,-1.12132034355964 0.878679656440353,\n"
+" | -"
+"1.49440883690763 1.33328930094119,-1.77163859753386 1.85194970290472\n"
+" | "
+"--ETC-- ,3.94235584120969 3.58527096604839,4 3))\n"
+"\n"
+"-- Example 3D\n"
+"SELECT ST_AsText(ST_LineToCurve(geom)) As curved, ST_AsText(geom) AS "
+"not_curved\n"
+"FROM (SELECT ST_Translate(ST_Force3D(ST_Boundary(ST_Buffer(ST_Point(1,3), "
+"2,2))),0,0,3) AS geom) AS foo;\n"
+"\n"
+" curved | "
+"not_curved\n"
+"------------------------------------------------------+----------------------"
+"-----------------------------------------------\n"
+" CIRCULARSTRING Z (3 3 3,-1 2.99999999999999 3,3 3 3) | LINESTRING Z (3 3 "
+"3,2.4142135623731 1.58578643762691 3,1 1 3,\n"
+" | -0.414213562373092 "
+"1.5857864376269 3,-1 2.99999999999999 3,\n"
+" | -0.414213562373101 "
+"4.41421356237309 3,\n"
+" | 0.999999999999991 5 "
+"3,2.41421356237309 4.4142135623731 3,3 3 3)\n"
+"(1 row)"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:927
#, no-c-format
msgid "ST_Multi"
-msgstr ""
+msgstr "ST_Multi"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:929
#, no-c-format
msgid "Return the geometry as a MULTI* geometry."
-msgstr ""
+msgstr "Renvoie la géométrie sous la forme d'une géométrie MULTI*."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:934
@@ -2139,6 +2242,8 @@ msgid ""
"<funcdef>geometry <function>ST_Multi</function></funcdef> "
"<paramdef><type>geometry </type> <parameter>geom</parameter></paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_Multi</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry </type> <parameter>geom</parameter></paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:944
@@ -2147,6 +2252,8 @@ msgid ""
"Returns the geometry as a MULTI* geometry collection. If the geometry is "
"already a collection, it is returned unchanged."
msgstr ""
+"Renvoie la géométrie sous la forme d'une collection de géométries MULTI*. Si "
+"la géométrie est déjà une collection, elle est renvoyée inchangée."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:952
@@ -2158,18 +2265,23 @@ msgid ""
" -------------------------------------------------\n"
" MULTIPOLYGON(((10 30,30 30,30 10,10 10,10 30)))"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(ST_Multi('POLYGON ((10 30, 30 30, 30 10, 10 10, 10 30))'));"
+"\n"
+" st_astext\n"
+" -------------------------------------------------\n"
+" MULTIPOLYGON(((10 30,30 30,30 10,10 10,10 30)))"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:962
#, no-c-format
msgid "ST_Normalize"
-msgstr ""
+msgstr "ST_Normalize"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:964
#, no-c-format
msgid "Return the geometry in its canonical form."
-msgstr ""
+msgstr "Renvoie la géométrie sous sa forme canonique."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:969
@@ -2178,6 +2290,8 @@ msgid ""
"<funcdef>geometry <function>ST_Normalize</function></funcdef> "
"<paramdef><type>geometry </type> <parameter>geom</parameter></paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_Normalize</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry </type> <parameter>geom</parameter></paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:979
@@ -2186,6 +2300,9 @@ msgid ""
"Returns the geometry in its normalized/canonical form. May reorder vertices "
"in polygon rings, rings in a polygon, elements in a multi-geometry complex."
msgstr ""
+"Renvoie la géométrie sous sa forme normalisée/canonique. Peut réorganiser "
+"les sommets dans les anneaux de polygones, les anneaux dans un polygone, les "
+"éléments dans un complexe multi-géométrique."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:985
@@ -2194,6 +2311,8 @@ msgid ""
"Mostly only useful for testing purposes (comparing expected and obtained "
"results)."
msgstr ""
+"La plupart du temps, il n'est utile qu'à des fins de test (comparaison des "
+"résultats attendus et obtenus)."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:990
@@ -2222,24 +2341,42 @@ msgid ""
"(2 2,4 2,4 4,2 4,2 2)),MULTILINESTRING((2 2,3 3),(0 0,1 1)),POINT(2 3))\n"
"(1 row)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(ST_Normalize(ST_GeomFromText(\n"
+" 'GEOMETRYCOLLECTION(\n"
+" POINT(2 3),\n"
+" MULTILINESTRING((0 0, 1 1),(2 2, 3 3)),\n"
+" POLYGON(\n"
+" (0 10,0 0,10 0,10 10,0 10),\n"
+" (4 2,2 2,2 4,4 4,4 2),\n"
+" (6 8,8 8,8 6,6 6,6 8)\n"
+" )\n"
+" )'\n"
+")));\n"
+" "
+"st_astext\n"
+"-----------------------------------------------------------------------------"
+"-----------------------------------------------------------------------\n"
+" GEOMETRYCOLLECTION(POLYGON((0 0,0 10,10 10,10 0,0 0),(6 6,8 6,8 8,6 8,6 6),("
+"2 2,4 2,4 4,2 4,2 2)),MULTILINESTRING((2 2,3 3),(0 0,1 1)),POINT(2 3))\n"
+"(1 row)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1001
#, no-c-format
msgid "<para>,</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>,</para>"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1009
#, no-c-format
msgid "ST_QuantizeCoordinates"
-msgstr ""
+msgstr "ST_QuantizeCoordinates"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1012
#, no-c-format
msgid "Sets least significant bits of coordinates to zero"
-msgstr ""
+msgstr "Met à zéro les bits de poids faible des coordonnées"
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1019
@@ -2252,6 +2389,12 @@ msgid ""
"<paramdef> <type>int</type> <parameter>prec_z</parameter> </paramdef> "
"<paramdef> <type>int</type> <parameter>prec_m</parameter> </paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef> geometry <function>ST_QuantizeCoordinates</function> </funcdef> "
+"<paramdef> <type>geometry</type> <parameter>g</parameter> </paramdef> "
+"<paramdef> <type>int</type> <parameter>prec_x</parameter> </paramdef> "
+"<paramdef> <type>int</type> <parameter>prec_y</parameter> </paramdef> "
+"<paramdef> <type>int</type> <parameter>prec_z</parameter> </paramdef> "
+"<paramdef> <type>int</type> <parameter>prec_m</parameter> </paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1050
@@ -2272,6 +2415,21 @@ msgid ""
"e., <code>prec_x=-2</code> will preserve coordinate values to the nearest "
"100."
msgstr ""
+"<code>ST_QuantizeCoordinates</code> détermine le nombre de bits "
+"(<code>N</code>) requis pour représenter une valeur de coordonnées avec un "
+"nombre spécifié de chiffres après la virgule, puis met à zéro tous les bits "
+"sauf les <code>N</code> les plus significatifs. La valeur de coordonnées "
+"résultante sera toujours arrondie à la valeur d'origine, mais sa "
+"compressibilité sera améliorée. Il peut en résulter une réduction "
+"significative de l'utilisation du disque, à condition que la colonne "
+"géométrique utilise un <ulink url=\"https://www.postgresql.org/docs/current/"
+"static/storage-toast.html#STORAGE-TOAST-ONDISK\"> type de stockage "
+"compressible</ulink>. La fonction permet de spécifier un nombre différent de "
+"chiffres après la virgule dans chaque dimension ; les dimensions non "
+"spécifiées sont supposées avoir la précision de la dimension <code>x</code>. "
+"Les chiffres négatifs sont interprétés comme des chiffres à gauche de la "
+"virgule (c'est-à-dire que <code>prec_x=-2</code> conservera les valeurs des "
+"coordonnées à la centaine la plus proche)."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1068
@@ -2284,6 +2442,13 @@ msgid ""
"function. The function may produce invalid geometry when it is called with a "
"number of digits lower than the intrinsic precision of the geometry."
msgstr ""
+"Les coordonnées produites par <code>ST_QuantizeCoordinates</code> sont "
+"indépendantes de la géométrie qui contient ces coordonnées et de la position "
+"relative de ces coordonnées dans la géométrie. Par conséquent, les relations "
+"topologiques existantes entre les géométries ne sont pas affectées par "
+"l'utilisation de cette fonction. La fonction peut produire une géométrie non "
+"valide lorsqu'elle est appelée avec un nombre de chiffres inférieur à la "
+"précision intrinsèque de la géométrie."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1077
@@ -2295,7 +2460,7 @@ msgstr "Disponibilité : 2.5.0"
#: reference_editor.xml:1080
#, no-c-format
msgid "Technical Background"
-msgstr ""
+msgstr "Informations techniques"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1081
@@ -2309,6 +2474,14 @@ msgid ""
"(thus requiring only nine significant digits of longitude and eight "
"significant digits of latitude.)"
msgstr ""
+"PostGIS stocke toutes les valeurs de coordonnées sous forme d'entiers à "
+"virgule flottante en double précision, qui peuvent représenter de manière "
+"fiable 15 chiffres significatifs. Cependant, PostGIS peut être utilisé pour "
+"gérer des données qui ont intrinsèquement moins de 15 chiffres "
+"significatifs. C'est le cas des données TIGER, qui sont fournies sous forme "
+"de coordonnées géographiques avec six chiffres de précision après la virgule "
+"(ce qui ne nécessite que neuf chiffres significatifs pour la longitude et "
+"huit chiffres significatifs pour la latitude)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1090
@@ -2329,6 +2502,22 @@ msgid ""
"For a long coordinate sequence this creates a pattern of blocks of "
"consecutive zeros that is compressed by PostgreSQL more effeciently."
msgstr ""
+"Lorsque 15 chiffres significatifs sont disponibles, il existe de nombreuses "
+"représentations possibles d'un nombre à 9 chiffres significatifs. Un nombre "
+"à virgule flottante en double précision utilise 52 bits explicites pour "
+"représenter le significand (mantissa) de la coordonnée. Seuls 30 bits sont "
+"nécessaires pour représenter un mantissa de 9 chiffres significatifs, ce qui "
+"laisse 22 bits non significatifs ; nous pouvons leur donner la valeur que "
+"nous voulons et obtenir un nombre qui s'arrondit à notre valeur d'entrée. "
+"Par exemple, la valeur 100,123456 peut être représentée par les nombres à "
+"virgule flottante les plus proches de 100,123456000000, 100,123456000001 et "
+"100,123456432199. Tous sont également valables, en ce sens que "
+"<code>ST_AsText(geom, 6)</code> renverra le même résultat avec n'importe "
+"laquelle de ces entrées. Comme nous pouvons fixer ces bits à n'importe "
+"quelle valeur, <code>ST_QuantizeCoordinates</code> fixe les 22 bits non "
+"significatifs à zéro. Pour une longue séquence de coordonnées, cela crée un "
+"motif de blocs de zéros consécutifs qui est compressé par PostgreSQL de "
+"manière plus efficace."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1110
@@ -2339,6 +2528,10 @@ msgid ""
"reports the in-memory usage of the geometry, will return the the same value "
"regardless of the disk space used by a geometry."
msgstr ""
+"Seule la taille sur disque de la géométrie est potentiellement affectée par "
+"<code>ST_QuantizeCoordinates</code>. <xref linkend=\"ST_MemSize\"/>, qui "
+"indique l'utilisation en mémoire de la géométrie, renverra la même valeur "
+"quel que soit l'espace disque utilisé par une géométrie."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1122
@@ -2350,6 +2543,11 @@ msgid ""
"-------------------------\n"
"POINT(100.123455047607 0)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(ST_QuantizeCoordinates('POINT (100.123456 0)'::geometry, "
+"4));\n"
+"st_astext\n"
+"-------------------------\n"
+"POINT(100.123455047607 0)"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1124
@@ -2415,18 +2613,77 @@ msgid ""
"-14 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
"-15 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)"
msgstr ""
+"WITH test AS (SELECT 'POINT (123.456789123456 123.456789123456)'::geometry "
+"AS geom)\n"
+"SELECT\n"
+" digits,\n"
+" encode(ST_QuantizeCoordinates(geom, digits), 'hex'),\n"
+" ST_AsText(ST_QuantizeCoordinates(geom, digits))\n"
+"FROM test, generate_series(15, -15, -1) AS digits;\n"
+"\n"
+"digits | encode | "
+"st_astext\n"
+"--------+--------------------------------------------+-----------------------"
+"-------------------\n"
+"15 | 01010000005f9a72083cdd5e405f9a72083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789123456 123.456789123456)\n"
+"14 | 01010000005f9a72083cdd5e405f9a72083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789123456 123.456789123456)\n"
+"13 | 01010000005f9a72083cdd5e405f9a72083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789123456 123.456789123456)\n"
+"12 | 01010000005c9a72083cdd5e405c9a72083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789123456 123.456789123456)\n"
+"11 | 0101000000409a72083cdd5e40409a72083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789123456 123.456789123456)\n"
+"10 | 0101000000009a72083cdd5e40009a72083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789123455 123.456789123455)\n"
+"9 | 0101000000009072083cdd5e40009072083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789123418 123.456789123418)\n"
+"8 | 0101000000008072083cdd5e40008072083cdd5e40 | POINT(123.45678912336 "
+"123.45678912336)\n"
+"7 | 0101000000000070083cdd5e40000070083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789121032 123.456789121032)\n"
+"6 | 0101000000000040083cdd5e40000040083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789076328 123.456789076328)\n"
+"5 | 0101000000000000083cdd5e40000000083cdd5e40 | POINT("
+"123.456789016724 123.456789016724)\n"
+"4 | 0101000000000000003cdd5e40000000003cdd5e40 | POINT("
+"123.456787109375 123.456787109375)\n"
+"3 | 0101000000000000003cdd5e40000000003cdd5e40 | POINT("
+"123.456787109375 123.456787109375)\n"
+"2 | 01010000000000000038dd5e400000000038dd5e40 | POINT(123.45654296875 "
+"123.45654296875)\n"
+"1 | 01010000000000000000dd5e400000000000dd5e40 | POINT(123.453125 123."
+"453125)\n"
+"0 | 01010000000000000000dc5e400000000000dc5e40 | POINT(123.4375 123."
+"4375)\n"
+"-1 | 01010000000000000000c05e400000000000c05e40 | POINT(123 123)\n"
+"-2 | 01010000000000000000005e400000000000005e40 | POINT(120 120)\n"
+"-3 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-4 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-5 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-6 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-7 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-8 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-9 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-10 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-11 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-12 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-13 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-14 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)\n"
+"-15 | 010100000000000000000058400000000000005840 | POINT(96 96)"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1139
#, no-c-format
msgid "ST_RemovePoint"
-msgstr ""
+msgstr "ST_RemovePoint"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1140
#, no-c-format
msgid "Remove a point from a linestring."
-msgstr ""
+msgstr "Supprime un point d'une ligne."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1144
@@ -2447,12 +2704,14 @@ msgid ""
"Removes a point from a LineString, given its index (0-based). Useful for "
"turning a closed line (ring) into an open linestring."
msgstr ""
+"Supprime un point d'une LineString, en fonction de son index (basé sur 0). "
+"Utile pour transformer une ligne fermée (anneau) en une ligne ouverte."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1158 reference_editor.xml:1204
#, no-c-format
msgid "Enhanced: 3.2.0"
-msgstr ""
+msgstr "Amélioration : 3.2.0"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1165
@@ -2461,6 +2720,8 @@ msgid ""
"Guarantees no lines are closed by removing the end point of closed lines "
"(rings). Assumes geom is of type LINESTRING"
msgstr ""
+"Garantit qu'aucune ligne n'est fermée en supprimant le point final des "
+"lignes fermées (anneaux). Suppose que geom est de type LINESTRING"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1167
@@ -2471,24 +2732,30 @@ msgid ""
" FROM sometable\n"
" WHERE ST_IsClosed(geom);"
msgstr ""
+"UPDATE sometable\n"
+" SET geom = ST_RemovePoint(geom, ST_NPoints(geom) - 1)\n"
+" FROM sometable\n"
+" WHERE ST_IsClosed(geom);"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1171
#, no-c-format
msgid ", <xref linkend=\"ST_NPoints\"/>, <xref linkend=\"ST_NumPoints\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_NPoints\"/>, <xref linkend=\"ST_NumPoints\"/>"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1177
#, no-c-format
msgid "ST_RemoveRepeatedPoints"
-msgstr ""
+msgstr "ST_RemoveRepeatedPoints"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1178
#, no-c-format
msgid "Returns a version of a geometry with duplicate points removed."
msgstr ""
+"Renvoie une version d'une géométrie dont les points en double ont été "
+"supprimés."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1184
@@ -2499,6 +2766,10 @@ msgid ""
"<paramdef choice=\"opt\"><type>float8</type> <parameter>tolerance</"
"parameter></paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_RemoveRepeatedPoints</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry</type> <parameter>geom</parameter></paramdef> "
+"<paramdef choice=\"opt\"><type>float8</type> "
+"<parameter>tolerance</parameter></paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1194
@@ -2510,6 +2781,11 @@ msgid ""
"GeometryCollections are processed individually. The endpoints of LineStrings "
"are preserved."
msgstr ""
+"Renvoie une version de la géométrie donnée dont les points consécutifs en "
+"double ont été supprimés. La fonction ne traite que les (Multi)LineStrings, "
+"les (Multi)Polygons et les MultiPoints, mais elle peut être appelée avec "
+"n'importe quel type de géométrie. Les éléments des collections de géométries "
+"sont traités individuellement. Les extrémités des lignes sont préservées."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1201
@@ -2518,6 +2794,9 @@ msgid ""
"If the <parameter>tolerance</parameter> parameter is provided, vertices "
"within the tolerance distance of one another are considered to be duplicates."
msgstr ""
+"Si le paramètre <parameter>tolérance</parameter> est fourni, les sommets "
+"situés dans la distance de tolérance les uns des autres sont considérés "
+"comme des doublons."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1213
@@ -2528,6 +2807,10 @@ msgid ""
"-------------------------\n"
" MULTIPOINT(1 1,2 2,3 3)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText( ST_RemoveRepeatedPoints( 'MULTIPOINT ((1 1), (2 2), (3 3), "
+"(2 2))'));\n"
+"-------------------------\n"
+" MULTIPOINT(1 1,2 2,3 3)"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1215
@@ -2538,6 +2821,10 @@ msgid ""
"---------------------------------\n"
" LINESTRING(0 0,1 1,0 0,1 1,2 2)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText( ST_RemoveRepeatedPoints( 'LINESTRING (0 0, 0 0, 1 1, 0 0, "
+"1 1, 2 2)'));\n"
+"---------------------------------\n"
+" LINESTRING(0 0,1 1,0 0,1 1,2 2)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1217
@@ -2546,6 +2833,8 @@ msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Example:</emphasis> Collection elements are "
"processed individually."
msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Exemple:</emphasis> Les éléments de la collection "
+"sont traités individuellement."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1220
@@ -2556,6 +2845,11 @@ msgid ""
"------------------------------------------------------------------------------\n"
" GEOMETRYCOLLECTION(LINESTRING(1 1,2 2,3 3),POINT(4 4),POINT(4 4),POINT(5 5))"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText( ST_RemoveRepeatedPoints( 'GEOMETRYCOLLECTION (LINESTRING ("
+"1 1, 2 2, 2 2, 3 3), POINT (4 4), POINT (4 4), POINT (5 5))'));\n"
+"-----------------------------------------------------------------------------"
+"-\n"
+" GEOMETRYCOLLECTION(LINESTRING(1 1,2 2,3 3),POINT(4 4),POINT(4 4),POINT(5 5))"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1222
@@ -2564,6 +2858,8 @@ msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Example:</emphasis> Repeated point removal with a "
"distance tolerance."
msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Exemple:</emphasis> Suppression répété de points "
+"avec une tolérance de distance."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1225
@@ -2574,18 +2870,22 @@ msgid ""
"-------------------------\n"
" LINESTRING(0 0,5 5,2 2)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText( ST_RemoveRepeatedPoints( 'LINESTRING (0 0, 0 0, 1 1, 5 5, "
+"1 1, 2 2)', 2));\n"
+"-------------------------\n"
+" LINESTRING(0 0,5 5,2 2)"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1237
#, no-c-format
msgid "ST_Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "ST_Reverse"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1238
#, no-c-format
msgid "Return the geometry with vertex order reversed."
-msgstr ""
+msgstr "Retourne la géométrie avec l'ordre des sommets inversé."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1243
@@ -2602,12 +2902,16 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Can be used on any geometry and reverses the order of the vertexes."
msgstr ""
+"Peut être utilisé sur n'importe quelle géométrie et inverse l'ordre des "
+"sommets."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1255
#, no-c-format
msgid "Enhanced: 2.4.0 support for curves was introduced."
msgstr ""
+"Amélioration : la prise en charge des courbes a été introduite dans la "
+"version 2.4.0."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1262
@@ -2622,12 +2926,20 @@ msgid ""
"---------------------+----------------------\n"
"LINESTRING(1 2,1 10) | LINESTRING(1 10,1 2)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(geom) as line, ST_AsText(ST_Reverse(geom)) As reverseline\n"
+"FROM\n"
+"(SELECT ST_MakeLine(ST_Point(1,2),\n"
+" ST_Point(1,10)) As geom) as foo;\n"
+"-- résultat\n"
+" line | reverseline\n"
+"---------------------+----------------------\n"
+"LINESTRING(1 2,1 10) | LINESTRING(1 10,1 2)"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1268
#, no-c-format
msgid "ST_Segmentize"
-msgstr ""
+msgstr "ST_Segmentize"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1270
@@ -2636,6 +2948,8 @@ msgid ""
"Returns a modified geometry/geography having no segment longer than a given "
"distance."
msgstr ""
+"Renvoie une geometry/geography modifiée dont aucun segment ne dépasse une "
+"distance donnée."
#. Tag: funcsynopsis
#: reference_editor.xml:1275
@@ -2649,6 +2963,14 @@ msgid ""
"type> <parameter>geog</parameter></paramdef> <paramdef><type>float </type> "
"<parameter>max_segment_length</parameter></paramdef> </funcprototype>"
msgstr ""
+"<funcprototype> <funcdef>geometry <function>ST_Segmentize</function></"
+"funcdef> <paramdef><type>geometry </type> <parameter>geom</parameter></"
+"paramdef> <paramdef><type>float </type> "
+"<parameter>max_segment_length</parameter></paramdef> </funcprototype> "
+"<funcprototype> <funcdef>geography <function>ST_Segmentize</function></"
+"funcdef> <paramdef><type>geography </type> <parameter>geog</parameter></"
+"paramdef> <paramdef><type>float </type> "
+"<parameter>max_segment_length</parameter></paramdef> </funcprototype>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1292
@@ -2658,6 +2980,9 @@ msgid ""
"<varname>max_segment_length</varname>. Length is computed in 2D. Segments "
"are always split into equal-length subsegments."
msgstr ""
+"Renvoie une geometry/geography modifiée dont aucun segment n'est plus long "
+"que <varname>max_segment_length</varname>. La longueur est calculée en 2D. "
+"Les segments sont toujours divisés en sous-segments de même longueur."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1298
@@ -2666,6 +2991,8 @@ msgid ""
"For geometry, the maximum length is in the units of the spatial reference "
"system."
msgstr ""
+"Pour la géométrie, la longueur maximale est exprimée dans les unités du "
+"système de référence spatiale."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1301
@@ -2675,6 +3002,9 @@ msgid ""
"the sphere. Added vertices are created along the spherical great-circle arcs "
"defined by segment endpoints."
msgstr ""
+"En géographie, la longueur maximale est exprimée en mètres. Les distances "
+"sont calculées sur la sphère. Les sommets ajoutés sont créés le long des "
+"arcs de grands cercles sphériques définis par les extrémités des segments."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1308
@@ -2683,6 +3013,8 @@ msgid ""
"This only shortens long segments. It does not lengthen segments shorter than "
"the maximum length."
msgstr ""
+"Cette opération ne fait que raccourcir les segments longs. Elle n'allonge "
+"pas les segments plus courts que la longueur maximale."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1312
@@ -2693,6 +3025,11 @@ msgid ""
"vertices to be added. This can happen unintentionally if the argument is "
"specified accidentally as a number of segments, rather than a maximum length."
msgstr ""
+"Pour les entrées contenant de longs segments, la spécification d'un "
+"<varname>max_segment_length</varname> relativement court peut entraîner "
+"l'ajout d'un très grand nombre de sommets. Cela peut se produire "
+"involontairement si l'argument est spécifié accidentellement comme un nombre "
+"de segments, plutôt que comme une longueur maximale."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1319
@@ -2706,6 +3043,8 @@ msgstr "Disponibilité : 1.2.2"
msgid ""
"Enhanced: 3.0.0 Segmentize geometry now produces equal-length subsegments"
msgstr ""
+"Amélioration : 3.0.0 La segmentation de géométrie produit désormais des sous-"
+"segments de longueur égale"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1321
@@ -2713,12 +3052,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enhanced: 2.3.0 Segmentize geography now produces equal-length subsegments"
msgstr ""
+"Amélioration : 2.3.0 La segmentation d'objets geography produit désormais "
+"des sous-segments de longueur égale"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1322
#, no-c-format
msgid "Enhanced: 2.1.0 support for geography was introduced."
msgstr ""
+"Amélioration : la prise en charge des objets de type geography a été "
+"introduite dans la version 2.1.0."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1323
@@ -2731,6 +3074,12 @@ msgid ""
"type (e.g. <code>ST_Segmentize('LINESTRING(1 2, 3 4)'::geometry, 0.5) )</"
"code>"
msgstr ""
+"Modifié : 2.1.0 Suite à l'introduction de la prise en charge du type "
+"geography, l'utilisation <code>ST_Segmentize('LINESTRING(1 2, 3 4)', 0.5)</"
+"code> provoque une erreur de fonction ambiguë. L'entrée doit être "
+"correctement typée en tant que geometry ou geography. Utilisez "
+"ST_GeomFromText, ST_GeogFromText ou un cast vers le type requis (par "
+"exemple, <code>ST_Segmentize('LINESTRING(1 2, 3 4)'::geometry, 0.5) )</code>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1333
@@ -2739,6 +3088,8 @@ msgid ""
"Segmentizing a line. Long segments are split evenly, and short segments are "
"not split."
msgstr ""
+"La segmentation d'une ligne. Les segments longs sont divisés de manière "
+"égale et les segments courts ne sont pas divisés."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1334
@@ -2750,12 +3101,17 @@ msgid ""
"---------------------------------------------------\n"
"MULTILINESTRING((0 0,0 1,0 5,0 9),(1 10,1 14,1 18))"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(ST_Segmentize(\n"
+" 'MULTILINESTRING((0 0, 0 1, 0 9),(1 10, 1 18))'::geometry,\n"
+" 5 ) );\n"
+"---------------------------------------------------\n"
+"MULTILINESTRING((0 0,0 1,0 5,0 9),(1 10,1 14,1 18))"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1336
#, no-c-format
msgid "Segmentizing a polygon:"
-msgstr ""
+msgstr "Segmentation d'un polygone :"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1337
@@ -2766,6 +3122,10 @@ msgid ""
"-------------------------------------------------------\n"
"POLYGON((0 0,0 8,7.5 6,15 4,22.5 2,30 0,20 0,10 0,0 0))"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(\n"
+" ST_Segmentize(('POLYGON((0 0, 0 8, 30 0, 0 0))'::geometry), 10));\n"
+"-------------------------------------------------------\n"
+"POLYGON((0 0,0 8,7.5 6,15 4,22.5 2,30 0,20 0,10 0,0 0))"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1339
@@ -2775,6 +3135,9 @@ msgid ""
"kilometers. Vertices are added along the great-circle arc connecting the "
"endpoints."
msgstr ""
+"Segmentation d'une ligne géographique, en utilisant une longueur de segment "
+"maximale de 2000 kilomètres. Les sommets sont ajoutés le long de l'arc de "
+"grand cercle reliant les points d'extrémité."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1342
@@ -2788,12 +3151,19 @@ msgid ""
"33.21091076089908,25.779290201459894 41.01711439406505,34.188839517966954 "
"48.337222885886,45.238153936612264 54.84733442373889,60 60)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(\n"
+" ST_Segmentize(('LINESTRING (0 0, 60 60)'::geography), 2000000));\n"
+"-------------------------------------------------------------\n"
+"LINESTRING(0 0,4.252632294621186 8.43596525986862,8.69579947419404 "
+"16.824093489701564,13.550465473227048 25.107950473646188,19.1066053508691 "
+"33.21091076089908,25.779290201459894 41.01711439406505,34.188839517966954 "
+"48.337222885886,45.238153936612264 54.84733442373889,60 60)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1348
#, no-c-format
msgid "A geographic line segmentized along a great circle arc"
-msgstr ""
+msgstr "Une ligne géographique segmentée le long d'un arc de grand cercle"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1361
@@ -2805,7 +3175,7 @@ msgstr "ST_SetPoint"
#: reference_editor.xml:1362
#, no-c-format
msgid "Replace point of a linestring with a given point."
-msgstr ""
+msgstr "Remplacer le point d'une ligne par un point donné."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1366
@@ -2832,12 +3202,17 @@ msgid ""
"useful in triggers when trying to maintain relationship of joints when one "
"vertex moves."
msgstr ""
+"Remplace le point N de la ligne par le point donné. L'index est basé sur 0. "
+"Les index négatifs sont comptés à rebours, de sorte que -1 est le dernier "
+"point. Cette fonction est particulièrement utile dans les triggers lorsqu'il "
+"s'agit de maintenir la relation entre les articulations lorsqu'un sommet se "
+"déplace."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1382
#, no-c-format
msgid "Updated 2.3.0 : negative indexing"
-msgstr ""
+msgstr "Mise à jour 2.3.0 : indexation négative"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1389
@@ -2866,6 +3241,28 @@ msgid ""
"-----------------------\n"
"LINESTRING(0 0,1 1,0 0,3 3,4 4)"
msgstr ""
+"-- Changer le premier point de la ligne de -1 3 à -1 1\n"
+"SELECT ST_AsText(ST_SetPoint('LINESTRING(-1 2,-1 3)', 0, 'POINT(-1 1)'));\n"
+" st_astext\n"
+"-----------------------\n"
+" LINESTRING(-1 1,-1 3)\n"
+"\n"
+"-- Changer le dernier point d'une ligne (jouons avec une ligne 3D cette fois)"
+"\n"
+"SELECT ST_AsEWKT(ST_SetPoint(foo.geom, ST_NumPoints(foo.geom) - 1, "
+"ST_GeomFromEWKT('POINT(-1 1 3)')))\n"
+"FROM (SELECT ST_GeomFromEWKT('LINESTRING(-1 2 3,-1 3 4, 5 6 7)') As geom) As "
+"foo;\n"
+" st_asewkt\n"
+"-----------------------\n"
+"LINESTRING(-1 2 3,-1 3 4,-1 1 3)\n"
+"\n"
+"SELECT ST_AsText(ST_SetPoint(g, -3, p))\n"
+"FROM ST_GEomFromText('LINESTRING(0 0, 1 1, 2 2, 3 3, 4 4)') AS g\n"
+" , ST_PointN(g,1) as p;\n"
+" st_astext\n"
+"-----------------------\n"
+"LINESTRING(0 0,1 1,0 0,3 3,4 4)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1393
@@ -2874,12 +3271,14 @@ msgid ""
", <xref linkend=\"ST_NPoints\"/>, <xref linkend=\"ST_NumPoints\"/>, <xref "
"linkend=\"ST_PointN\"/>, <xref linkend=\"ST_RemovePoint\"/>"
msgstr ""
+", <xref linkend=\"ST_NPoints\"/>, <xref linkend=\"ST_NumPoints\"/>, <xref "
+"linkend=\"ST_PointN\"/>, <xref linkend=\"ST_RemovePoint\"/>"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1399
#, no-c-format
msgid "ST_ShiftLongitude"
-msgstr ""
+msgstr "ST_ShiftLongitude"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1401
@@ -2887,6 +3286,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Shifts the longitude coordinates of a geometry between -180..180 and 0..360."
msgstr ""
+"Décale les coordonnées de longitude d'une géométrie entre -180..180 et 0.."
+"360."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1406
@@ -2895,6 +3296,8 @@ msgid ""
"<funcdef>geometry <function>ST_ShiftLongitude</function></funcdef> "
"<paramdef><type>geometry </type> <parameter>geom</parameter></paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_ShiftLongitude</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry </type> <parameter>geom</parameter></paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1416
@@ -2905,6 +3308,11 @@ msgid ""
"function is symmetrical so the result is a 0..360 representation of a "
"-180..180 data and a -180..180 representation of a 0..360 data."
msgstr ""
+"Lit chaque point/vertex d'une géométrie et déplace sa coordonnée de "
+"longitude de -180..0 à 180..360 et vice versa si elle se trouve entre ces "
+"plages. Cette fonction est symétrique, de sorte que le résultat est une "
+"représentation 0..360 d'une donnée -180..180 et une représentation -180..180 "
+"d'une donnée 0..360."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1419
@@ -2913,6 +3321,8 @@ msgid ""
"This is only useful for data with coordinates in longitude/latitude; e.g. "
"SRID 4326 (WGS 84 geographic)"
msgstr ""
+"Ceci n'est utile que pour les données dont les coordonnées sont exprimées en "
+"longitude/latitude ; par exemple, SRID 4326 (WGS 84 géographique)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1423
@@ -2921,6 +3331,8 @@ msgid ""
"Pre-1.3.4 bug prevented this from working for MULTIPOINT. 1.3.4+ works with "
"MULTIPOINT as well."
msgstr ""
+"Un bug antérieur à la version 1.3.4 empêchait le fonctionnement pour "
+"MULTIPOINT. La version 1.3.4+ fonctionne également avec MULTIPOINT."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1427
@@ -2934,6 +3346,8 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "NOTE: this function was renamed from \"ST_Shift_Longitude\" in 2.2.0"
msgstr ""
+"NOTE : cette fonction a été renommée \"ST_Shift_Longitude\" dans la version 2"
+".2.0"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1437
@@ -2963,18 +3377,42 @@ msgid ""
"----------\n"
"LINESTRING(174 12,-178 13)"
msgstr ""
+"-- transformation en avant d'un seul point\n"
+"SELECT ST_AsText(ST_ShiftLongitude('SRID=4326;POINT(270 0)'::geometry))\n"
+"\n"
+"st_astext\n"
+"----------\n"
+"POINT(-90 0)\n"
+"\n"
+"\n"
+"-- transformation inverse en un seul point\n"
+"SELECT ST_AsText(ST_ShiftLongitude('SRID=4326;POINT(-90 0)'::geometry))\n"
+"\n"
+"st_astext\n"
+"----------\n"
+"POINT(270 0)\n"
+"\n"
+"\n"
+"-- pour les lignes, les fonctions ne s'appliquent qu'aux coordonnées "
+"appropriées\n"
+"SELECT ST_AsText(ST_ShiftLongitude('SRID=4326;LINESTRING(174 12, 182 "
+"13)'::geometry))\n"
+"\n"
+"st_astext\n"
+"----------\n"
+"LINESTRING(174 12,-178 13)"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1451
#, no-c-format
msgid "ST_WrapX"
-msgstr ""
+msgstr "ST_WrapX"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1453
#, no-c-format
msgid "Wrap a geometry around an X value."
-msgstr ""
+msgstr "Enveloppe une géométrie autour d'une valeur X."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1458
@@ -2985,6 +3423,10 @@ msgid ""
"<paramdef><type>float8 </type> <parameter>wrap</parameter></paramdef> "
"<paramdef><type>float8 </type> <parameter>move</parameter></paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_WrapX</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry </type> <parameter>geom</parameter></paramdef> "
+"<paramdef><type>float8 </type> <parameter>wrap</parameter></paramdef> "
+"<paramdef><type>float8 </type> <parameter>move</parameter></paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1470
@@ -2995,6 +3437,11 @@ msgid ""
"positive 'move') of given 'wrap' line in the direction specified by the "
"'move' parameter, finally re-unioning the pieces together."
msgstr ""
+"Cette fonction divise les géométries d'entrée et déplace ensuite chaque "
+"composant résultant tombant à droite (pour un \"move\" négatif) ou à gauche ("
+"pour un \"move\" positif) de la ligne \"wrap\" donnée dans la direction "
+"spécifiée par le paramètre \"move\", pour finalement réassembler les "
+"morceaux."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1477
@@ -3003,12 +3450,15 @@ msgid ""
"This is useful to \"recenter\" long-lat input to have features of interest "
"not spawned from one side to the other."
msgstr ""
+"Cette fonction est utile pour \"recentrer\" les données à long terme afin "
+"que les caractéristiques intéressantes ne soient pas produites d'un côté à "
+"l'autre."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1482
#, no-c-format
msgid "Availability: 2.3.0 requires GEOS"
-msgstr ""
+msgstr "Disponibilité : 2.3.0 nécessite GEOS"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1494
@@ -3022,18 +3472,28 @@ msgid ""
"-- falls completely on the left of x=-30 to +360\n"
"select ST_WrapX(geom, -30, 360);"
msgstr ""
+"-- Déplace tous les composants des géométries données dont la boîte de "
+"délimitation\n"
+"-- se trouve complètement à gauche de x=0 à +360\n"
+"select ST_WrapX(geom, 0, 360) ;\n"
+"\n"
+"-- Déplace tous les composants des géométries données dont la boîte de "
+"délimitation\n"
+"-- tombe complètement à gauche de x=-30 à +360\n"
+"select ST_WrapX(geom, -30, 360) ;"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1506
#, no-c-format
msgid "ST_SnapToGrid"
-msgstr ""
+msgstr "ST_SnapToGrid"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1508
#, no-c-format
msgid "Snap all points of the input geometry to a regular grid."
msgstr ""
+"Accrocher tous les points de la géométrie d'entrée à une grille régulière."
#. Tag: funcsynopsis
#: reference_editor.xml:1514
@@ -3095,6 +3555,12 @@ msgid ""
"geometry of the given type. Collapsed geometries in a collection are "
"stripped from it. Useful for reducing precision."
msgstr ""
+"Variante 1,2,3 : Accrocher tous les points de la géométrie d'entrée à la "
+"grille définie par l'origine et la taille des cellules. Supprime les points "
+"consécutifs tombant sur la même cellule, et renvoie éventuellement NULL si "
+"les points de sortie ne sont pas suffisants pour définir une géométrie du "
+"type donné. Les géométries écrasées d'une collection sont supprimées de "
+"celle-ci. Utile pour réduire la précision."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1560
@@ -3104,6 +3570,10 @@ msgid ""
"grid defined by its origin (the second argument, must be a point) and cell "
"sizes. Specify 0 as size for any dimension you don't want to snap to a grid."
msgstr ""
+"Variante 4 : Introduite dans la version 1.1.0 - Accroche tous les points de "
+"la géométrie d'entrée à la grille définie par son origine (le deuxième "
+"argument doit être un point) et la taille des cellules. Spécifiez 0 comme "
+"taille pour toute dimension que vous ne voulez pas accrocher à une grille."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1566
@@ -3112,6 +3582,8 @@ msgid ""
"The returned geometry might lose its simplicity (see <xref "
"linkend=\"ST_IsSimple\"/>)."
msgstr ""
+"La géométrie renvoyée peut perdre sa simplicité (voir <xref linkend="
+"\"ST_IsSimple\"/>)."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1571
@@ -3122,6 +3594,11 @@ msgid ""
"one with higher dimension values untouched. Use the version taking a second "
"geometry argument to define all grid dimensions."
msgstr ""
+"Avant la version 1.1.0, cette fonction renvoyait toujours une géométrie 2D. "
+"A partir de la version 1.1.0, la géométrie renvoyée aura la même "
+"dimensionnalité que la géométrie d'entrée, les valeurs de dimensions "
+"supérieures n'étant pas modifiées. Utilisez la version prenant un second "
+"argument géométrique pour définir toutes les dimensions de la grille."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1578
@@ -3133,7 +3610,7 @@ msgstr "Disponibilité : 1.0.0RC1"
#: reference_editor.xml:1579
#, no-c-format
msgid "Availability: 1.1.0 - Z and M support"
-msgstr ""
+msgstr "Disponibilité : 1.1.0 - Prise en charge des Z et M"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1588
@@ -3174,6 +3651,41 @@ msgid ""
"---------------------------------------------------------\n"
" LINESTRING(-1.11 2.12 3 2.3456,4.11 3.24 3.1234 1.1111)"
msgstr ""
+"-- Accrochez vos géométries à une grille de précision de 10^-3\n"
+"UPDATE mytable\n"
+" SET geom = ST_SnapToGrid(geom, 0.001);\n"
+"\n"
+"SELECT ST_AsText(ST_SnapToGrid(\n"
+" ST_GeomFromText('LINESTRING(1.1115678 2.123, "
+"4.111111 3.2374897, 4.11112 3.23748667)'),\n"
+" 0.001)\n"
+" );\n"
+" st_astext\n"
+"-------------------------------------\n"
+" LINESTRING(1.112 2.123,4.111 3.237)\n"
+" -- Accroche une géométrie 4D\n"
+"SELECT ST_AsEWKT(ST_SnapToGrid(\n"
+" ST_GeomFromEWKT('LINESTRING(-1.1115678 2.123 2.3456 1.11111,\n"
+" 4.111111 3.2374897 3.1234 1.1111, -1.11111112 2.123 2.3456 1."
+"1111112)'),\n"
+" ST_GeomFromEWKT('POINT(1.12 2.22 3.2 4.4444)'),\n"
+" 0.1, 0.1, 0.1, 0.01) );\n"
+" st_asewkt\n"
+"-----------------------------------------------------------------------------"
+"-\n"
+" LINESTRING(-1.08 2.12 2.3 1.1144,4.12 3.22 3.1 1.1144,-1.08 2.12 2.3 1.1144)"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"-- avec une géométrie 4d - le ST_SnapToGrid(geom,size) ne touche que les "
+"coordonnées x et y mais garde m et z inchangés\n"
+"SELECT ST_AsEWKT(ST_SnapToGrid(ST_GeomFromEWKT('LINESTRING(-1.1115678 2.123 "
+"3 2.3456,\n"
+" 4.111111 3.2374897 3.1234 1.1111)'),\n"
+" 0.01) );\n"
+" st_asewkt\n"
+"---------------------------------------------------------\n"
+" LINESTRING(-1.11 2.12 3 2.3456,4.11 3.24 3.1234 1.1111)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1595
@@ -3183,12 +3695,15 @@ msgid ""
"linkend=\"ST_GeomFromText\"/>, <xref linkend=\"ST_GeomFromEWKT\"/>, <xref "
"linkend=\"ST_Simplify\"/>"
msgstr ""
+", <xref linkend=\"ST_AsEWKT\"/>, <xref linkend=\"ST_AsText\"/>, <xref "
+"linkend=\"ST_GeomFromText\"/>, <xref linkend=\"ST_GeomFromEWKT\"/>, <xref "
+"linkend=\"ST_Simplify\"/>"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1608
#, no-c-format
msgid "ST_Snap"
-msgstr ""
+msgstr "ST_Snap"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1610
@@ -3197,6 +3712,8 @@ msgid ""
"Snap segments and vertices of input geometry to vertices of a reference "
"geometry."
msgstr ""
+"Accrocher les segments et les sommets de la géométrie d'entrée aux sommets "
+"d'une géométrie de référence."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1618
@@ -3221,6 +3738,11 @@ msgid ""
"performed. The result geometry is the input geometry with the vertices "
"snapped. If no snapping occurs then the input geometry is returned unchanged."
msgstr ""
+"Accroche les sommets et les segments d'une géométrie aux sommets d'une autre "
+"géométrie. Une tolérance de distance d'accrochage est utilisée pour "
+"contrôler l'endroit où l'accrochage est effectué. La géométrie résultante "
+"est la géométrie d'entrée avec les sommets accrochés. Si aucun accrochage "
+"n'a lieu, la géométrie d'entrée est renvoyée inchangée."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1637
@@ -3230,6 +3752,9 @@ msgid ""
"operations by eliminating nearly-coincident edges (which cause problems "
"during noding and intersection calculation)."
msgstr ""
+"L'accrochage d'une géométrie à une autre peut améliorer la robustesse des "
+"opérations de superposition en éliminant les arêtes presque coïncidentes ("
+"qui posent des problèmes lors du noding et du calcul de l'intersection)."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1644
@@ -3240,6 +3765,11 @@ msgid ""
"determine when it is safe to snap. This can result in some potential snaps "
"being omitted, however."
msgstr ""
+"Un accrochage trop important peut entraîner la création d'une topologie non "
+"valide, c'est pourquoi le nombre et l'emplacement des sommets accrochés sont "
+"décidés à l'aide d'une heuristique pour déterminer quand il est sûr "
+"d'accrocher. Cela peut toutefois entraîner l'omission de certains "
+"accrochages potentiels."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1653
@@ -3248,6 +3778,8 @@ msgid ""
"The returned geometry might lose its simplicity (see <xref "
"linkend=\"ST_IsSimple\"/>) and validity (see <xref linkend=\"ST_IsValid\"/>)."
msgstr ""
+"La géométrie renvoyée peut perdre sa simplicité (voir <xref linkend="
+"\"ST_IsSimple\"/>) et sa validité (voir <xref linkend=\"ST_IsValid\"/>)."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1659
@@ -3259,7 +3791,7 @@ msgstr "Effectué par le module GEOS."
#: reference_editor.xml:1677
#, no-c-format
msgid "A multipolygon shown with a linestring (before any snapping)"
-msgstr ""
+msgstr "Un multipolygone représenté par une ligne (avant tout accrochage)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1688
@@ -3268,6 +3800,9 @@ msgid ""
"A multipolygon snapped to linestring to tolerance: 1.01 of distance. The new "
"multipolygon is shown with reference linestring"
msgstr ""
+"Un multipolygone est accroché à une ligne de référence avec une tolérance de "
+"1,01 de la distance. Le nouveau multipolygone est représenté avec la ligne "
+"de référence"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1692
@@ -3288,6 +3823,20 @@ msgid ""
" MULTIPOLYGON(((26 125,26 200,126 200,126 125,101 100,26 125),\n"
" (51 150,101 150,76 175,51 150)),((151 100,151 200,176 175,151 100)))"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(ST_Snap(poly,line, ST_Distance(poly,line)*1.01)) AS "
+"polysnapped\n"
+"FROM (SELECT\n"
+" ST_GeomFromText('MULTIPOLYGON(\n"
+" ((26 125, 26 200, 126 200, 126 125, 26 125 ),\n"
+" ( 51 150, 101 150, 76 175, 51 150 )),\n"
+" (( 151 100, 151 200, 176 175, 151 100 )))') As poly,\n"
+" ST_GeomFromText('LINESTRING (5 107, 54 84, 101 100)') As line\n"
+" ) As foo;\n"
+"\n"
+" polysnapped\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+" MULTIPOLYGON(((26 125,26 200,126 200,126 125,101 100,26 125),\n"
+" (51 150,101 150,76 175,51 150)),((151 100,151 200,176 175,151 100)))"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1699
@@ -3296,6 +3845,9 @@ msgid ""
"A multipolygon snapped to linestring to tolerance: 1.25 of distance. The new "
"multipolygon is shown with reference linestring"
msgstr ""
+"Un multipolygone est accroché à une ligne de référence avec une tolérance de "
+"1,25 de la distance. Le nouveau multipolygone est représenté avec la ligne "
+"de référence"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1703
@@ -3317,6 +3869,21 @@ msgid ""
"MULTIPOLYGON(((5 107,26 200,126 200,126 125,101 100,54 84,5 107),\n"
"(51 150,101 150,76 175,51 150)),((151 100,151 200,176 175,151 100)))"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(\n"
+" ST_Snap(poly,line, ST_Distance(poly,line)*1.25)\n"
+" ) AS polysnapped\n"
+"FROM (SELECT\n"
+" ST_GeomFromText('MULTIPOLYGON(\n"
+" (( 26 125, 26 200, 126 200, 126 125, 26 125 ),\n"
+" ( 51 150, 101 150, 76 175, 51 150 )),\n"
+" (( 151 100, 151 200, 176 175, 151 100 )))') As poly,\n"
+" ST_GeomFromText('LINESTRING (5 107, 54 84, 101 100)') As line\n"
+" ) As foo;\n"
+"\n"
+" polysnapped\n"
+"---------------------------------------------------------------------\n"
+"MULTIPOLYGON(((5 107,26 200,126 200,126 125,101 100,54 84,5 107),\n"
+"(51 150,101 150,76 175,51 150)),((151 100,151 200,176 175,151 100)))"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1712
@@ -3325,6 +3892,9 @@ msgid ""
"The linestring snapped to the original multipolygon at tolerance 1.01 of "
"distance. The new linestring is shown with reference multipolygon"
msgstr ""
+"La ligne s'est accrochée au multipolygone d'origine avec une tolérance de "
+"1,01 de la distance. La nouvelle ligne est représentée avec le multipolygone "
+"de référence"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1716
@@ -3345,6 +3915,20 @@ msgid ""
"----------------------------------------\n"
" LINESTRING(5 107,26 125,54 84,101 100)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(\n"
+" ST_Snap(line, poly, ST_Distance(poly,line)*1.01)\n"
+" ) AS linesnapped\n"
+"FROM (SELECT\n"
+" ST_GeomFromText('MULTIPOLYGON(\n"
+" ((26 125, 26 200, 126 200, 126 125, 26 125),\n"
+" (51 150, 101 150, 76 175, 51 150 )),\n"
+" ((151 100, 151 200, 176 175, 151 100)))') As poly,\n"
+" ST_GeomFromText('LINESTRING (5 107, 54 84, 101 100)') As line\n"
+" ) As foo;\n"
+"\n"
+" linesnapped\n"
+"----------------------------------------\n"
+" LINESTRING(5 107,26 125,54 84,101 100)"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1724
@@ -3353,6 +3937,9 @@ msgid ""
"The linestring snapped to the original multipolygon at tolerance 1.25 of "
"distance. The new linestring is shown with reference multipolygon"
msgstr ""
+"La ligne s'est accrochée au multipolygone d'origine avec une tolérance de "
+"1,25 de la distance. La nouvelle ligne est représentée avec le multipolygone "
+"de référence"
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1728
@@ -3372,12 +3959,25 @@ msgid ""
"---------------------------------------\n"
"LINESTRING(26 125,54 84,101 100)"
msgstr ""
+"SELECT ST_AsText(\n"
+" ST_Snap(line, poly, ST_Distance(poly,line)*1.25)\n"
+" ) AS linesnapped\n"
+"FROM (SELECT\n"
+" ST_GeomFromText('MULTIPOLYGON(\n"
+" (( 26 125, 26 200, 126 200, 126 125, 26 125 ),\n"
+" (51 150, 101 150, 76 175, 51 150 )),\n"
+" ((151 100, 151 200, 176 175, 151 100 )))') As poly,\n"
+" ST_GeomFromText('LINESTRING (5 107, 54 84, 101 100)') As line\n"
+" ) As foo;\n"
+" linesnapped\n"
+"---------------------------------------\n"
+"LINESTRING(26 125,54 84,101 100)"
#. Tag: refname
#: reference_editor.xml:1749
#, no-c-format
msgid "ST_SwapOrdinates"
-msgstr ""
+msgstr "ST_SwapOrdinates"
#. Tag: refpurpose
#: reference_editor.xml:1750
@@ -3385,6 +3985,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Returns a version of the given geometry with given ordinate values swapped."
msgstr ""
+"Renvoie une version de la géométrie donnée avec les valeurs d'ordonnées "
+"permutées."
#. Tag: funcprototype
#: reference_editor.xml:1757
@@ -3394,12 +3996,17 @@ msgid ""
"<paramdef><type>geometry</type> <parameter>geom</parameter></paramdef> "
"<paramdef><type>cstring</type> <parameter>ords</parameter></paramdef>"
msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_SwapOrdinates</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>geometry</type> <parameter>geom</parameter></paramdef> "
+"<paramdef><type>cstring</type> <parameter>ords</parameter></paramdef>"
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1767
#, no-c-format
msgid "Returns a version of the given geometry with given ordinates swapped."
msgstr ""
+"Renvoie une version de la géométrie donnée dont les ordonnées ont été "
+"interverties."
#. Tag: para
#: reference_editor.xml:1770
@@ -3408,6 +4015,8 @@ msgid ""
"The <varname>ords</varname> parameter is a 2-characters string naming the "
"ordinates to swap. Valid names are: x,y,z and m."
msgstr ""
+"Le paramètre <varname>ords</varname> est une chaîne de 2 caractères "
+"désignant les ordonnées à permuter. Les noms valides sont : x, y, z et m."
#. Tag: programlisting
#: reference_editor.xml:1784
@@ -3428,3 +4037,17 @@ msgid ""
" POINT ZM (0 0 0 4)\n"
" ]]>"
msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"-- Scale M value by 2\n"
+"SELECT ST_AsText(\n"
+" ST_SwapOrdinates(\n"
+" ST_Scale(\n"
+" ST_SwapOrdinates(g,'xm'),\n"
+" 2, 1\n"
+" ),\n"
+" 'xm')\n"
+") FROM ( SELECT 'POINT ZM (0 0 0 2)'::geometry g ) foo;\n"
+" st_astext\n"
+"--------------------\n"
+" POINT ZM (0 0 0 4)\n"
+" ]]>"
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
doc/po/fr/reference_editor.xml.po | 691 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
doc/po/fr/reference_raster.xml.po | 4 +-
2 files changed, 659 insertions(+), 36 deletions(-)
hooks/post-receive
--
PostGIS
More information about the postgis-tickets
mailing list