[postgis-tickets] [SCM] PostGIS branch master updated. 3.4.0rc1-206-gcb050b719

git at osgeo.org git at osgeo.org
Mon Sep 4 05:58:15 PDT 2023


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".

The branch, master has been updated
       via  cb050b719cfa44c6c1acfab03bf253dc2a87bdc4 (commit)
       via  15ad12642b4338908f79cc40cad492bd9f3d5342 (commit)
       via  ad7a8d7a4415dffcff57d1c21b39bf7766a369cd (commit)
       via  93c625fb9ea4350430d9d167cf2819d02e7975da (commit)
       via  0be91b93c3d267ed806e3a14b07ff4b630271b63 (commit)
       via  3d8e6af5ef1a2d498743384cee5db019cbe67aae (commit)
       via  93014dc170656a3da92779905b53a239656e97c4 (commit)
       via  f8add794dd68e19c33dd550ab431e6f1a4b42fc3 (commit)
       via  8e6c55b200521b97159f0772cb05aba2dbe324df (commit)
       via  d21ac5a1115c8c8e5bb184f46217b787da59b166 (commit)
       via  399ba2e2688c4c80fc70f6fd72a1e3fe2fa7430f (commit)
       via  8305a6c62dac9a517d28e54d145f8fdf3737902e (commit)
       via  95ef689ee7659e14edd946880275b6e9795790e2 (commit)
       via  2cebc0aa34c877e056fe9abaf52ae8bae6ca06e1 (commit)
      from  a32fd7c925abc88dfd3c63ffe9ba62dcca002490 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit cb050b719cfa44c6c1acfab03bf253dc2a87bdc4
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 06:17:34 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 5.9% (14 of 237 strings)
    
    Translation: postgis/reference_editor.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_editorxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_editor.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_editor.xml.po
index 231dff674..d0466b5cb 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_editor.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_editor.xml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_editorxml/zh_Hans/>\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 #: reference_editor.xml:42 reference_editor.xml:1310 reference_editor.xml:1532
 #, no-c-format
 msgid "Availability: 1.1.0"
-msgstr ""
+msgstr "可用性:1.1.0"
 
 #. Tag: para
 #: reference_editor.xml:43 reference_editor.xml:279 reference_editor.xml:321
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "&P_support;"
 #: reference_editor.xml:1930
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: title
 #: reference_editor.xml:366 reference_editor.xml:1934
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr ""
 #: reference_editor.xml:1578
 #, no-c-format
 msgid "Enhanced: 2.0.0 support for Polyhedral surfaces and TIN was introduced."
-msgstr ""
+msgstr "增强:2.0.0 引入了多面体曲面支持和 TIN 支持。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_editor.xml:1579

commit 15ad12642b4338908f79cc40cad492bd9f3d5342
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 06:08:28 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 5.1% (13 of 251 strings)
    
    Translation: postgis/reference_output.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_outputxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_output.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_output.xml.po
index c5b1876f3..bc078c7ef 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_output.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_output.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_outputxml/zh_Hans/>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 #: reference_output.xml:13
 #, no-c-format
 msgid "Well-Known Text (WKT)"
-msgstr ""
+msgstr "Well-Known Text (WKT)"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_output.xml:18
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&P_support;"
 #: reference_output.xml:756 reference_output.xml:1393
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: title
 #: reference_output.xml:81 reference_output.xml:164 reference_output.xml:257
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
 #: reference_output.xml:187
 #, no-c-format
 msgid "Well-Known Binary (WKB)"
-msgstr ""
+msgstr "已知的二进制文件 (WKB)"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_output.xml:192
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
 #: reference_output.xml:383
 #, no-c-format
 msgid "Other Formats"
-msgstr ""
+msgstr "其它格式"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_output.xml:388
@@ -1140,13 +1140,13 @@ msgstr ""
 #: reference_output.xml:963
 #, no-c-format
 msgid "LOC MARC21/XML versions supported:"
-msgstr ""
+msgstr "支持的 LOC MARC21/XML 版本:"
 
 #. Tag: ulink
 #: reference_output.xml:967
 #, no-c-format
 msgid "MARC21/XML 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "MARC21/XML 1.1"
 
 #. Tag: para
 #: reference_output.xml:972

commit ad7a8d7a4415dffcff57d1c21b39bf7766a369cd
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 07:49:32 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 4.4% (13 of 291 strings)
    
    Translation: postgis/reference_accessor.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_accessorxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_accessor.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_accessor.xml.po
index 915d66dbf..f119b2213 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_accessor.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_accessor.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_accessorxml/zh_Hans/>\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "&P_support;"
 #: reference_accessor.xml:1579 reference_accessor.xml:2020
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: title
 #: reference_accessor.xml:48 reference_accessor.xml:101
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 #: reference_accessor.xml:1376 reference_accessor.xml:2169
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant;"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant;"
 
 #. Tag: para
 #: reference_accessor.xml:1391

commit 93c625fb9ea4350430d9d167cf2819d02e7975da
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 07:49:32 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 12.6% (8 of 63 strings)
    
    Translation: postgis/reference_transformation.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_transformationxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_transformation.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_transformation.xml.po
index 7eb52588f..ca7812fde 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_transformation.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_transformation.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_transformationxml/zh_Hans/>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "&P_support;"
 #: reference_transformation.xml:288 reference_transformation.xml:374
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: para
 #: reference_transformation.xml:74 reference_transformation.xml:136

commit 0be91b93c3d267ed806e3a14b07ff4b630271b63
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 06:17:34 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 7.0% (6 of 85 strings)
    
    Translation: postgis/reference_lrs.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_lrsxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_lrs.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_lrs.xml.po
index b1de2eda9..cc5deea8c 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_lrs.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_lrs.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-29 10:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 01:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_lrsxml/zh_Hans/>\n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
 #: reference_lrs.xml:263
 #, no-c-format
 msgid "Availability: 1.1.0"
-msgstr ""
+msgstr "可用性:1.1.0"
 
 #. Tag: para
 #: reference_lrs.xml:264

commit 3d8e6af5ef1a2d498743384cee5db019cbe67aae
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 06:17:34 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 4.5% (10 of 220 strings)
    
    Translation: postgis/reference_measure.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_measurexml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_measure.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_measure.xml.po
index 3f112bef0..ac492abff 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_measure.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_measure.xml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_measurexml/zh_Hans/>\n"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 #: reference_measure.xml:113
 #, no-c-format
 msgid "Availability: 1.1.0"
-msgstr ""
+msgstr "可用性:1.1.0"
 
 #. Tag: para
 #: reference_measure.xml:114

commit 93014dc170656a3da92779905b53a239656e97c4
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 07:49:32 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 4.3% (11 of 254 strings)
    
    Translation: postgis/reference_relationship.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_relationshipxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_relationship.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_relationship.xml.po
index ebfeb89f2..723b35ada 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_relationship.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_relationship.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_relationshipxml/zh_Hans/>\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "&P_support;"
 #: reference_relationship.xml:50 reference_relationship.xml:863
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: para
 #: reference_relationship.xml:51

commit f8add794dd68e19c33dd550ab431e6f1a4b42fc3
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 06:17:34 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 1.9% (10 of 508 strings)
    
    Translation: postgis/extras_topology.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/extras_topologyxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/extras_topology.xml.po b/doc/po/zh_Hans/extras_topology.xml.po
index aa3417a80..6b041555a 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/extras_topology.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/extras_topology.xml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/extras_topologyxml/zh_Hans/>\n"
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr ""
 #: extras_topology.xml:1810 extras_topology.xml:3794 extras_topology.xml:3847
 #, no-c-format
 msgid "Availability: 1.1.0"
-msgstr ""
+msgstr "可用性:1.1.0"
 
 #. Tag: para
 #: extras_topology.xml:1813

commit 8e6c55b200521b97159f0772cb05aba2dbe324df
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 06:17:34 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 2.8% (9 of 320 strings)
    
    Translation: postgis/reference_processing.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_processingxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_processing.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_processing.xml.po
index bf15f1955..3ed63dffe 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_processing.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_processing.xml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-19 07:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 01:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_processingxml/zh_Hans/>\n"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
 #: reference_processing.xml:331 reference_processing.xml:1204
 #, no-c-format
 msgid "Availability: 1.1.0"
-msgstr ""
+msgstr "可用性:1.1.0"
 
 #. Tag: para
 #: reference_processing.xml:347 reference_processing.xml:1898
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
 #: reference_processing.xml:903
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: para
 #: reference_processing.xml:916

commit d21ac5a1115c8c8e5bb184f46217b787da59b166
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 07:29:11 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 0.4% (5 of 1129 strings)
    
    Translation: postgis/reference_raster.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_rasterxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_raster.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_raster.xml.po
index 087e74f32..30e991a35 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_raster.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_raster.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-01 15:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_rasterxml/zh_Hans/>\n"
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr ""
 #: reference_raster.xml:2723
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_SRID\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_SRID\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_raster.xml:2730

commit 399ba2e2688c4c80fc70f6fd72a1e3fe2fa7430f
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 07:49:32 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 9.4% (8 of 85 strings)
    
    Translation: postgis/reference_bbox.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_bboxxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_bbox.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_bbox.xml.po
index 01c52d84f..87d6a96f6 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_bbox.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_bbox.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_bboxxml/zh_Hans/>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "&P_support;"
 #: reference_bbox.xml:320 reference_bbox.xml:374
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: title
 #: reference_bbox.xml:42 reference_bbox.xml:85 reference_bbox.xml:168
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "相关信息"
 #: reference_bbox.xml:52
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_GeomFromText\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_GeomFromText\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_bbox.xml:60

commit 8305a6c62dac9a517d28e54d145f8fdf3737902e
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 06:07:30 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 66.0% (138 of 209 strings)
    
    Translation: postgis/reference_input.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_inputxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_input.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_input.xml.po
index daf7c7115..8b807a137 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_input.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_input.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_inputxml/zh_Hans/>\n"
@@ -23,19 +23,19 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "These functions create geometry objects from various textual or binary "
 "formats."
-msgstr ""
+msgstr "这些函数从各种文本或二进制格式创建几何对象。"
 
 #. Tag: title
 #: reference_input.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "Geometry Input"
-msgstr ""
+msgstr "几何输入"
 
 #. Tag: title
 #: reference_input.xml:13
 #, no-c-format
 msgid "Well-Known Text (WKT)"
-msgstr ""
+msgstr "Well-Known Text (WKT)"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:19
@@ -44,6 +44,8 @@ msgid ""
 "<refpurpose>Construct a Polygon given an arbitrary collection of closed "
 "linestrings as a MultiLineString Well-Known text representation.</refpurpose>"
 msgstr ""
+"<refpurpose>给定任意闭合线串集合作为 MultiLineString "
+"熟知的文本表示形式(WKT),构造一个多边形。</refpurpose>"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:25
@@ -53,6 +55,9 @@ msgid ""
 "<paramdef><type>text </type> <parameter>WKT</parameter></paramdef> "
 "<paramdef><type>integer </type> <parameter>srid</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_BdPolyFromText</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>text </type> <parameter>WKT</parameter></paramdef> "
+"<paramdef><type>integer </type> <parameter>srid</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: title
 #: reference_input.xml:34 reference_input.xml:84 reference_input.xml:131
@@ -77,7 +82,8 @@ msgstr "描述"
 msgid ""
 "<para>Construct a Polygon given an arbitrary collection of closed "
 "linestrings as a MultiLineString Well-Known text representation.</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>从闭合线串的任意集合构造多边形,这些线串具有多线串的已知文本表示形式。<"
+"/para>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:41
@@ -87,6 +93,9 @@ msgid ""
 "is a MULTIPOLYGON; use ST_BdMPolyFromText in that case, or see "
 "ST_BuildArea() for a postgis-specific approach."
 msgstr ""
+"如果 WKT 不是 MULTILINESTRING,则会引发错误。 如果输出是 "
+"MULTIPOLYGON,则抛出错误; 在这种情况下使用 ST_BdMPolyFromText,或者参见 "
+"ST_BuildArea() 了解 postgis 特定的方法。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:47 reference_input.xml:100 reference_input.xml:209
@@ -94,7 +103,7 @@ msgstr ""
 #: reference_input.xml:762 reference_input.xml:999 reference_input.xml:1065
 #, no-c-format
 msgid "&sfs_compliant; s3.2.6.2"
-msgstr ""
+msgstr "&sfs_compliant; s3.2.6.2"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:48 reference_input.xml:101
@@ -106,7 +115,7 @@ msgstr "它是通过GEOS模块实现的。"
 #: reference_input.xml:49 reference_input.xml:102
 #, no-c-format
 msgid "Availability: 1.1.0"
-msgstr ""
+msgstr "可用性:1.1.0"
 
 #. Tag: title
 #: reference_input.xml:60 reference_input.xml:112 reference_input.xml:141
@@ -128,7 +137,7 @@ msgstr "相关信息"
 #: reference_input.xml:61
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_BdMPolyFromText\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_BdMPolyFromText\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:68
@@ -136,7 +145,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Construct a MultiPolygon given an arbitrary collection of closed linestrings "
 "as a MultiLineString text representation Well-Known text representation."
-msgstr ""
+msgstr "从任何封闭线串集合构造多面,并具有多线串的已知文本表示形式。"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:75
@@ -146,6 +155,9 @@ msgid ""
 "<paramdef><type>text </type> <parameter>WKT</parameter></paramdef> "
 "<paramdef><type>integer </type> <parameter>srid</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_BdMPolyFromText</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>text </type> <parameter>WKT</parameter></paramdef> "
+"<paramdef><type>integer </type> <parameter>srid</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:86
@@ -153,7 +165,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Construct a Polygon given an arbitrary collection of closed linestrings, "
 "polygons, MultiLineStrings as Well-Known text representation."
-msgstr ""
+msgstr "给定闭合线串、多边形、多线字符串的任意集合作为已知的文本表示,构造一个多边形"
+"。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:91
@@ -166,12 +179,17 @@ msgid ""
 "linkend=\"ST_BuildArea\">ST_BuildArea()</link> for a postgis-specific "
 "approach."
 msgstr ""
+"如果 WKT 不是 MULTILINESTRING,则会引发错误。 即使结果实际上仅由单个 POLYGON "
+"组成,也强制输出 MULTIPOLYGON; 如果您确定操作将产生单个 POLYGON,"
+"请使用<link linkend=\"ST_BdPolyFromText\">ST_BdPolyFromText</link>,"
+"或者请参阅 <link linkend=\"ST_BuildArea\">ST_BuildArea()</link> 了解 postgis "
+"特定的方法。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:113
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_BdPolyFromText\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_BdPolyFromText\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:120 reference_input.xml:149
@@ -179,7 +197,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Return a specified geography value from Well-Known Text representation or "
 "extended (WKT)."
-msgstr ""
+msgstr "从已知的文本表示或扩展 (WKT) 返回指定的地理值。"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:124
@@ -188,6 +206,8 @@ msgid ""
 "<funcdef>geography <function>ST_GeogFromText</function></funcdef> "
 "<paramdef><type>text </type> <parameter>EWKT</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geography <function>ST_GeogFromText</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>text </type> <parameter>EWKT</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:132
@@ -197,6 +217,8 @@ msgid ""
 "representation. SRID 4326 is assumed if unspecified. This is an alias for "
 "ST_GeographyFromText. Points are always expressed in long lat form."
 msgstr ""
+"从已知的文本或扩展的已知的表示中返回地理对象。 如果未指定,则假定为 SRID "
+"4326。 这是 ST_GeographyFromText 的别名。 点始终以经纬度形式表示。"
 
 #. Tag: title
 #: reference_input.xml:137 reference_input.xml:216 reference_input.xml:259
@@ -215,7 +237,7 @@ msgstr "示例"
 #: reference_input.xml:142
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_GeographyFromText\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_GeographyFromText\"/>"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:153
@@ -224,6 +246,8 @@ msgid ""
 "<funcdef>geography <function>ST_GeographyFromText</function></funcdef> "
 "<paramdef><type>text </type> <parameter>EWKT</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geography <function>ST_GeographyFromText</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>text </type> <parameter>EWKT</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:161
@@ -231,13 +255,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Returns a geography object from the well-known text representation. SRID "
 "4326 is assumed if unspecified."
-msgstr ""
+msgstr "从已知的文本表示形式返回地理对象。 如果未指定,则假定为 SRID 4326。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:166
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_AsText\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_AsText\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:174
@@ -245,7 +269,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Makes a collection Geometry from collection WKT with the given SRID. If SRID "
 "is not given, it defaults to 0."
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从集合 WKT 中创建集合几何体。 如果未给出 SRID,则默认为 0。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:197
@@ -253,20 +277,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Makes a collection Geometry from the Well-Known-Text (WKT) representation "
 "with the given SRID. If SRID is not given, it defaults to 0."
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从已知的文本 (WKT) 表示形式创建几何集合。 如果未给出 SRID,"
+"则默认为 0。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:200 reference_input.xml:521 reference_input.xml:582
 #: reference_input.xml:643 reference_input.xml:757
 #, no-c-format
 msgid "OGC SPEC 3.2.6.2 - option SRID is from the conformance suite"
-msgstr ""
+msgstr "OGC 规范 3.2.6.2 - 可选 SRID 用于规范"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:202
 #, no-c-format
 msgid "Returns null if the WKT is not a GEOMETRYCOLLECTION"
-msgstr ""
+msgstr "如果 WKT 不是几何集合,则返回 NULL"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:204
@@ -275,19 +300,20 @@ msgid ""
 "If you are absolutely sure all your WKT geometries are collections, don't "
 "use this function. It is slower than ST_GeomFromText since it adds an "
 "additional validation step."
-msgstr ""
+msgstr "如果您绝对确定所有 WKT 几何图形都是集合,请不要使用此函数。 它比 "
+"ST_GeomFromText 慢,因为它添加了额外的验证步骤。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:210
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant;"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant;"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:225 reference_input.xml:670
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_SRID\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_SRID\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:232
@@ -295,7 +321,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Return a specified ST_Geometry value from Extended Well-Known Text "
 "representation (EWKT)."
-msgstr ""
+msgstr "从扩展已知的文本表示 (EWKT) 返回指定的 ST_Geometry 值。"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:237
@@ -304,6 +330,8 @@ msgid ""
 "<funcdef>geometry <function>ST_GeomFromEWKT</function></funcdef> "
 "<paramdef><type>text </type> <parameter>EWKT</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_GeomFromEWKT</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>text </type> <parameter>EWKT</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:246
@@ -311,7 +339,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Constructs a PostGIS ST_Geometry object from the OGC Extended Well-Known "
 "text (EWKT) representation."
-msgstr ""
+msgstr "根据 OGC 扩展已知的文本 (EWKT) 表示构造 PostGIS ST_Geometry 对象。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:248
@@ -319,14 +347,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The EWKT format is not an OGC standard, but an PostGIS specific format that "
 "includes the spatial reference system (SRID) identifier"
-msgstr ""
+msgstr "EWKT 格式不是 OGC 标准,而是包含空间参考系统 (SRID) 标识符的 PostGIS 特定格式"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:251 reference_input.xml:873 reference_input.xml:1289
 #: reference_input.xml:1486
 #, no-c-format
 msgid "Enhanced: 2.0.0 support for Polyhedral surfaces and TIN was introduced."
-msgstr ""
+msgstr "增强:2.0.0 引入了多面体曲面支持和 TIN 支持。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:252 reference_input.xml:874 reference_input.xml:1119
@@ -352,13 +380,13 @@ msgstr "&P_support;"
 #: reference_input.xml:255 reference_input.xml:877 reference_input.xml:1293
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:266
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_GeomFromText\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_GeomFromText\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:273
@@ -366,7 +394,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Takes MARC21/XML geographic data as input and returns a PostGIS geometry "
 "object."
-msgstr ""
+msgstr "输入 MARC21/XML 地理数据并返回 PostGIS 几何对象。"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:278
@@ -375,6 +403,8 @@ msgid ""
 "<funcdef> geometry <function>ST_GeomFromMARC21</function> </funcdef> "
 "<paramdef> <type>text </type> <parameter>marcxml</parameter> </paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef> geometry <function>ST_GeomFromMARC21</function> </funcdef> "
+"<paramdef> <type>text </type> <parameter>marcxml</parameter> </paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:293
@@ -388,24 +418,30 @@ msgid ""
 "<varname>GEOMETRYCOLLECTION</varname> will be returned. It returns NULL if "
 "the MARC21/XML record does not contain any geographic data (datafield:034)."
 msgstr ""
+"此函数从 MARC21/XML 记录创建 PostGIS 几何图形,其中可以包含<varname> POINT</"
+"varname> 或<varname> POLYGON</varname>。 如果同一 MARC21/XML "
+"记录中有多个地理数据条目,将返回 <varname>MULTIPOINT </varname>或 "
+"<varname>MULTIPOLYGON</varname>。 如果记录包含混合几何类型,则将返回 "
+"<varname>GEOMETRYCOLLECTION</varname>。 如果 MARC21/XML "
+"记录不包含任何地理数据(数据字段:034),则返回 NULL。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:300
 #, no-c-format
 msgid "LOC MARC21/XML versions supported:"
-msgstr ""
+msgstr "支持的 LOC MARC21/XML 版本:"
 
 #. Tag: ulink
 #: reference_input.xml:304
 #, no-c-format
 msgid "MARC21/XML 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "MARC21/XML 1.1"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:309
 #, no-c-format
 msgid "Availability: 3.3.0, requires libxml2 2.6+"
-msgstr ""
+msgstr "可用性:3.3.0,需要 libxml2 2.6+"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:312
@@ -416,6 +452,8 @@ msgid ""
 "coordinates, so this function will always return a geometry with "
 "<varname>SRID 0</varname>."
 msgstr ""
+"在 MARC21/XML 编码的地理数据中,目前无法描述编码坐标的空间参考系,"
+"因此该函数将始终返回 <varname>SRID 0 </varname>的几何图形。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:319
@@ -423,7 +461,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Returned <varname>POLYGON</varname> geometries will always be clockwise "
 "oriented."
-msgstr ""
+msgstr "返回的<varname> POLYGON </varname>几何图形将始终是顺时针方向。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:330
@@ -432,6 +470,8 @@ msgid ""
 "Converting MARC21/XML geographic data containing a single <varname>POINT</"
 "varname> encoded as <varname>hddd.dddddd</varname>"
 msgstr ""
+"转换包含编码为<varname> hddd.dddddd </varname>的单个<varname> POINT</"
+"varname> 的 MARC21/XML 地理数据"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:333
@@ -440,6 +480,8 @@ msgid ""
 "Converting MARC21/XML geographic data containing a single <varname>POLYGON</"
 "varname> encoded as <varname>hdddmmss</varname>"
 msgstr ""
+"转换包含编码为 <varname>hdddmmss</varname> 的单个<varname> POLYGON</varname> "
+"的 MARC21/XML 地理数据"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:337
@@ -448,6 +490,8 @@ msgid ""
 "Converting MARC21/XML geographic data containing a <varname>POLYGON</"
 "varname> and a <varname>POINT</varname>:"
 msgstr ""
+"转换包含<varname> POLYGON </varname>和<varname> POINT</varname> 的 MARC21/"
+"XML 地理数据:"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:354 reference_input.xml:783
@@ -455,7 +499,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Return a specified ST_Geometry value from Well-Known Text representation "
 "(WKT). This is an alias name for ST_GeomFromText"
-msgstr ""
+msgstr "从已知的文本表示 (WKT) 返回指定的 ST_Geometry 值。 这是 ST_GeomFromText "
+"的别名"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:371
@@ -467,7 +512,7 @@ msgstr "&sfs_compliant;"
 #: reference_input.xml:372 reference_input.xml:413
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 5.1.40"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 5.1.40"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:383
@@ -475,7 +520,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Return a specified ST_Geometry value from Well-Known Text representation "
 "(WKT)."
-msgstr ""
+msgstr "从已知的文本表示 (WKT) 返回指定的 ST_Geometry 值。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:402
@@ -483,7 +528,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Constructs a PostGIS ST_Geometry object from the OGC Well-Known text "
 "representation."
-msgstr ""
+msgstr "从 OGC 已知的文本表示(WKT)构造 PostGIS ST_Geometry 对象。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:406
@@ -494,12 +539,16 @@ msgid ""
 "The second takes a SRID as the second argument and returns a geometry that "
 "includes this SRID as part of its metadata."
 msgstr ""
+"ST_GeomFromText 函数有两种变体。 第一个不采用 SRID,"
+"并返回没有定义空间参考系统 (SRID=0) 的几何图形。 第二个将 SRID "
+"作为第二个参数,并返回一个几何图形,该几何图形包含此 SRID "
+"作为其元数据的一部分。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:412 reference_input.xml:714
 #, no-c-format
 msgid "&sfs_compliant; s3.2.6.2 - option SRID is from the conformance suite."
-msgstr ""
+msgstr "&sfs_compliant;s3.2.6.2 - 可选参数 SRID 用于规范一致性。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:415
@@ -511,6 +560,10 @@ msgid ""
 "speed to <xref linkend=\"ST_MakePoint\"/> and is OGC-compliant, but doesn't "
 "support anything but 2D points."
 msgstr ""
+"它不符合 OGC,但<xref linkend=\"ST_MakePoint\"/>比 ST_GeomFromText 和 "
+"ST_PointFromText 更快。 另一个优点是,如果使用数字作为坐标值,则更容易。 "
+"另一种选择是<xref linkend=\"ST_Point\"/>,它在速度方面与<xref linkend="
+"\"ST_MakePoint\"/>相似,并且符合 OGC 标准,但仅支持 2D 点。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:416
@@ -521,12 +574,16 @@ msgid ""
 "illegal in PostGIS 2.0.0 to better conform with SQL/MM standards. This "
 "should now be written as ST_GeomFromText('GEOMETRYCOLLECTION EMPTY')"
 msgstr ""
+"更改:2.0.0 在 PostGIS 的早期版本中,允许 "
+"ST_GeomFromText('GEOMETRYCOLLECTION(EMPTY)') 。 为了更好地符合 SQL/MM 标准,"
+"这在 PostGIS 2.0.0 中现在是非法的。 现在应该写成 ST_GeomFromText("
+"'GEOMETRYCOLLECTION EMPTY')"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:427
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_GeomFromWKB\"/>, <xref linkend=\"ST_SRID\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_GeomFromWKB\"/>, <xref linkend=\"ST_SRID\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:436
@@ -534,7 +591,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Makes a Geometry from WKT representation with the given SRID. If SRID is not "
 "given, it defaults to 0."
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 根据 WKT 表示创建几何图形。 如果未给出 SRID,则默认为 0。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:458
@@ -543,12 +600,14 @@ msgid ""
 "Makes a Geometry from WKT with the given SRID. If SRID is not given, it "
 "defaults to 0. If WKT passed in is not a LINESTRING, then null is returned."
 msgstr ""
+"使用给定的 SRID 从 WKT 创建几何图形。 如果未给出 SRID,则默认为 0。"
+"如果传入的 WKT 不是 LINESTRING,则返回 null。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:462 reference_input.xml:987
 #, no-c-format
 msgid "OGC SPEC 3.2.6.2 - option SRID is from the conformance suite."
-msgstr ""
+msgstr "OGC 规范 3.2.6.2 - 可选 SRID 用于规范。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:467
@@ -557,19 +616,20 @@ msgid ""
 "If you know all your geometries are LINESTRINGS, its more efficient to just "
 "use ST_GeomFromText. This just calls ST_GeomFromText and adds additional "
 "validation that it returns a linestring."
-msgstr ""
+msgstr "如果您知道所有几何图形都是线串,则使用ST_GeomFromText会更有效。 "
+"此函数调用ST_GeomFromText并评估是否返回线串。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:473
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 7.2.8"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 7.2.8"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:496
 #, no-c-format
 msgid "Return a specified ST_MultiLineString value from WKT representation."
-msgstr ""
+msgstr "从 WKT 表示形式返回指定的 ST_MultiLineString 值。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:518
@@ -577,13 +637,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Makes a Geometry from Well-Known-Text (WKT) with the given SRID. If SRID is "
 "not given, it defaults to 0."
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从已知的文本 (WKT) 创建几何图形。 如果未给出 SRID,则默认为 "
+"0。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:524
 #, no-c-format
 msgid "Returns null if the WKT is not a MULTILINESTRING"
-msgstr ""
+msgstr "如果 WKT 不是多行字符串,则返回 NULL"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:527 reference_input.xml:588
@@ -592,13 +653,14 @@ msgid ""
 "If you are absolutely sure all your WKT geometries are points, don't use "
 "this function. It is slower than ST_GeomFromText since it adds an additional "
 "validation step."
-msgstr ""
+msgstr "如果您绝对确定所有 WKT 几何图形都是点,请不要使用此函数。 它比 "
+"ST_GeomFromText 慢,因为它添加了额外的验证步骤。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:533
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant;SQL-MM 3: 9.4.4"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant;SQL-MM 3: 9.4.4"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:556 reference_input.xml:732
@@ -606,7 +668,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<refpurpose>Makes a Geometry from WKT with the given SRID. If SRID is not "
 "given, it defaults to 0.</refpurpose>"
-msgstr ""
+msgstr "<refpurpose>使用给定的 SRID 从 WKT 创建几何图形。 如果未给出 SRID,则默认为 "
+"0。</refpurpose>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:579
@@ -614,25 +677,26 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<para>Makes a Geometry from WKT with the given SRID. If SRID is not given, "
 "it defaults to 0.</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>从已知文本 (WKT) 表示和给定 SRID 生成几何图形。 如果未给出 SRID,"
+"则为 0(未知)。</para>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:585
 #, no-c-format
 msgid "Returns null if the WKT is not a MULTIPOINT"
-msgstr ""
+msgstr "如果 WKT 不是多点,则返回 NULL"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:593
 #, no-c-format
 msgid "&sfs_compliant; 3.2.6.2"
-msgstr ""
+msgstr "&sfs_compliant; 3.2.6.2"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:594
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 9.2.4"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 9.2.4"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:617
@@ -640,7 +704,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Makes a MultiPolygon Geometry from WKT with the given SRID. If SRID is not "
 "given, it defaults to 0."
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从 WKT 制作多多边形几何体。 如果未给出 SRID,则默认为 0。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:640
@@ -648,13 +712,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Makes a MultiPolygon from WKT with the given SRID. If SRID is not given, it "
 "defaults to 0."
-msgstr ""
+msgstr "从已知文本 (WKT) 表示形式和给定 SRID 生成多面。 如果未给出 SRID,则为 "
+"0(未知)。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:646
 #, no-c-format
 msgid "Throws an error if the WKT is not a MULTIPOLYGON"
-msgstr ""
+msgstr "如果 WKT 不是多多边形,则引发错误"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:649
@@ -663,13 +728,14 @@ msgid ""
 "If you are absolutely sure all your WKT geometries are multipolygons, don't "
 "use this function. It is slower than ST_GeomFromText since it adds an "
 "additional validation step."
-msgstr ""
+msgstr "如果您绝对确定所有 WKT 几何图形都是多边形,请不要使用此函数。 它比 "
+"ST_GeomFromText 慢,因为它添加了额外的验证步骤。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:655
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 9.6.4"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 9.6.4"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:677
@@ -677,7 +743,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Makes a point Geometry from WKT with the given SRID. If SRID is not given, "
 "it defaults to unknown."
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从 WKT 创建点几何图形。 如果未给出 SRID,则默认为未知。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:697
@@ -688,6 +754,9 @@ msgid ""
 "If geometry is not a WKT point representation, returns null. If completely "
 "invalid WKT, then throws an error."
 msgstr ""
+"从 OGC 已知的文本表示构造 PostGIS ST_Geometry 点对象。 如果未给出 "
+"SRID,则默认为未知(当前为 0)。 如果几何图形不是 WKT 点表示,则返回 null。 "
+"如果 WKT 完全无效,则抛出错误。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:703
@@ -699,6 +768,10 @@ msgid ""
 "ST_Geometry that includes this srid as part of its meta-data. The srid must "
 "be defined in the spatial_ref_sys table."
 msgstr ""
+"ST_PointFromText 函数有 2 个形式,第一个不采用 "
+"SRID,并返回没有定义空间参考系统的几何图形。 第二个将空间参考 id "
+"作为第二个参数,并返回一个 ST_Geometry,其中包含此 srid "
+"作为其元数据的一部分。 srid 必须在spatial_ref_sys 表中定义。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:710
@@ -711,12 +784,16 @@ msgid ""
 "linkend=\"ST_MakePoint\"/> or OGC compliant alias <xref linkend=\"ST_Point\"/"
 ">."
 msgstr ""
+"如果您绝对确定所有 WKT 几何图形都是点,请不要使用此函数。 它比 "
+"ST_GeomFromText 慢,因为它添加了额外的验证步骤。 "
+"如果您从经纬度坐标构建点并且更关心性能和准确性而不是 OGC 合规性,请使用 "
+"<xref linkend=\"ST_MakePoint\"/>或 OGC 合规别名<xref linkend=\"ST_Point\"/>。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:715
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 6.1.8"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 6.1.8"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:724
@@ -725,6 +802,8 @@ msgid ""
 ", <xref linkend=\"ST_MakePoint\"/>, <xref linkend=\"ST_Point\"/>, <xref "
 "linkend=\"ST_SRID\"/>"
 msgstr ""
+", <xref linkend=\"ST_MakePoint\"/>, <xref linkend=\"ST_Point\"/>, <xref "
+"linkend=\"ST_SRID\"/>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:753
@@ -732,7 +811,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Makes a Geometry from WKT with the given SRID. If SRID is not given, it "
 "defaults to 0. Returns null if WKT is not a polygon."
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从 WKT 创建几何图形。 如果未给出 SRID,则默认为 0。如果 WKT "
+"不是多边形,则返回 null。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:760
@@ -741,13 +821,14 @@ msgid ""
 "If you are absolutely sure all your WKT geometries are polygons, don't use "
 "this function. It is slower than ST_GeomFromText since it adds an additional "
 "validation step."
-msgstr ""
+msgstr "如果您绝对确定所有 WKT 几何图形都是多边形,请不要使用此函数。 它比 "
+"ST_GeomFromText 慢,因为它添加了额外的验证步骤。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:763
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 8.3.6"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 8.3.6"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:787
@@ -756,18 +837,20 @@ msgid ""
 "<funcdef>geometry <function>ST_WKTToSQL</function></funcdef> "
 "<paramdef><type>text </type> <parameter>WKT</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_WKTToSQL</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>text </type> <parameter>WKT</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:795
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 5.1.34"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 5.1.34"
 
 #. Tag: title
 #: reference_input.xml:807
 #, no-c-format
 msgid "Well-Known Binary (WKB)"
-msgstr ""
+msgstr "已知的二进制文件 (WKB)"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:812
@@ -775,7 +858,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Creates a geography instance from a Well-Known Binary geometry "
 "representation (WKB) or extended Well Known Binary (EWKB)."
-msgstr ""
+msgstr "从已知的二进制几何表示 (WKB) 或扩展的已知的二进制 (EWKB) 创建地理实例。"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:818
@@ -784,6 +867,8 @@ msgid ""
 "<funcdef>geography <function>ST_GeogFromWKB</function></funcdef> "
 "<paramdef><type>bytea </type> <parameter>wkb</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geography <function>ST_GeogFromWKB</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>bytea </type> <parameter>wkb</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:828
@@ -794,18 +879,21 @@ msgid ""
 "instance of the appropriate geography type. This function plays the role of "
 "the Geometry Factory in SQL."
 msgstr ""
+"<varname>ST_GeogFromWKB</varname> 函数采用已知的几何二进制表示 (WKB) 或 "
+"PostGIS 扩展 WKB,并创建适当地理类型的实例。 "
+"该函数起到了SQL中几何工厂的作用。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:833
 #, no-c-format
 msgid "If SRID is not specified, it defaults to 4326 (WGS 84 long lat)."
-msgstr ""
+msgstr "如果未指定 SRID,则默认为 4326(WGS 84 经纬度)。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:847
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_AsBinary\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_AsBinary\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:854
@@ -813,7 +901,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Return a specified ST_Geometry value from Extended Well-Known Binary "
 "representation (EWKB)."
-msgstr ""
+msgstr "从扩展已知的二进制表示 (EWKB) 返回指定的 ST_Geometry 值。"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:859
@@ -822,6 +910,8 @@ msgid ""
 "<funcdef>geometry <function>ST_GeomFromEWKB</function></funcdef> "
 "<paramdef><type>bytea </type> <parameter>EWKB</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_GeomFromEWKB</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>bytea </type> <parameter>EWKB</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:868
@@ -829,7 +919,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Constructs a PostGIS ST_Geometry object from the OGC Extended Well-Known "
 "binary (EWKT) representation."
-msgstr ""
+msgstr "从 OGC 扩展已知的二进制 (EWKT) 表示构造 PostGIS ST_Geometry 对象。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:870
@@ -837,7 +927,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The EWKB format is not an OGC standard, but a PostGIS specific format that "
 "includes the spatial reference system (SRID) identifier"
-msgstr ""
+msgstr "EWKB 格式不是 OGC 标准,而是包含空间参考系统 (SRID) 标识符的 PostGIS 特定格式"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:882
@@ -846,6 +936,8 @@ msgid ""
 "line string binary rep 0f LINESTRING(-71.160281 42.258729,-71.160837 "
 "42.259113,-71.161144 42.25932) in NAD 83 long lat (4269)."
 msgstr ""
+"NAD83 经度纬度 (4269) 中 LINESTRING (-71.160281 42.258729、-71.160837 42."
+"259113、-71.161144 42.25932) 的二进制表示形式。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:884
@@ -855,6 +947,8 @@ msgid ""
 "to escape both out with \\ and '' if standard_conforming_strings is off. So "
 "it does not look exactly like its AsEWKB representation."
 msgstr ""
+"注意:字节数组由 \\ 分隔并具有 ',但如果standard_conforming_strings被截断,"
+"则它们使用 \\ 和 '' 进行转义。 它不完全对应于 AsEWKB 表达式。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:888
@@ -866,12 +960,17 @@ msgid ""
 "you would do it with standard_conforming_strings = on. In this case we "
 "escape the ' with standard ansi ', but slashes are not escaped"
 msgstr ""
+"在 PostgreSQL 9.1 中,standard_conforming_strings 默认设置为 on,"
+"而在过去的版本中它被设置为 off。 "
+"您可以根据单个查询的需要或在数据库或服务器级别更改默认值。 以下是使用 "
+"standard_conforming_strings = on 时的操作方法。 在这种情况下,我们使用标准 "
+"ansi 转义 ',但斜杠不会转义"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:895
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_AsEWKB\"/>, <xref linkend=\"ST_GeomFromWKB\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_AsEWKB\"/>, <xref linkend=\"ST_GeomFromWKB\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:902
@@ -879,7 +978,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Creates a geometry instance from a Well-Known Binary geometry representation "
 "(WKB) and optional SRID."
-msgstr ""
+msgstr "从已知的二进制几何表示 (WKB) 和可选的 SRID 创建几何实例。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:924
@@ -891,37 +990,41 @@ msgid ""
 "geometry type. This function plays the role of the Geometry Factory in SQL. "
 "This is an alternate name for ST_WKBToSQL."
 msgstr ""
+"<varname>ST_GeomFromWKB</varname> "
+"函数采用已知的几何图形二进制表示形式和空间参考系统 ID "
+"(<varname>SRID</varname>),并创建相应几何图形类型的实例。 "
+"该函数起到了SQL中几何工厂的作用。 这是 ST_WKBToSQL 的替代名称。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:930
 #, no-c-format
 msgid "If SRID is not specified, it defaults to 0 (Unknown)."
-msgstr ""
+msgstr "如果未指定 SRID,则默认为 0(未知)。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:931
 #, no-c-format
 msgid ""
 "&sfs_compliant; s3.2.7.2 - the optional SRID is from the conformance suite"
-msgstr ""
+msgstr "&sfs_compliant; s3.2.7.2 - 可选参数 SRID 用于符合规范"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:932
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 5.1.41"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 5.1.41"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:947
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_AsBinary\"/>, <xref linkend=\"ST_GeomFromEWKB\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_AsBinary\"/>, <xref linkend=\"ST_GeomFromEWKB\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:955
 #, no-c-format
 msgid "Makes a <varname>LINESTRING</varname> from WKB with the given SRID"
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从 WKB 制作<varname> LINESTRING</varname>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:976
@@ -933,6 +1036,10 @@ msgid ""
 "case, a <varname>LINESTRING</varname> geometry. This function plays the role "
 "of the Geometry Factory in SQL."
 msgstr ""
+"<varname>ST_LineFromWKB</varname> "
+"函数采用已知的几何二进制表示形式和空间参考系统 ID (<varname>SRID</varname>),"
+"并创建适当几何类型的实例 - 在本例中为 <varname>LINESTRING</varname> 几何。 "
+"该函数起到了SQL中几何工厂的作用。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:982
@@ -942,6 +1049,8 @@ msgid ""
 "returned if the input <varname>bytea</varname> does not represent a "
 "<varname>LINESTRING</varname>."
 msgstr ""
+"如果未指定 SRID,则默认为 0。如果输入<varname>字节</varname>不表示 "
+"<varname>LINESTRING</varname>,则返回 <varname>NULL</varname>。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:992
@@ -952,24 +1061,27 @@ msgid ""
 "calls <xref linkend=\"ST_GeomFromWKB\"/> and adds additional validation that "
 "it returns a linestring."
 msgstr ""
+"如果您知道所有几何图形都是<varname> LINESTRING</varname>,则仅使用 <xref "
+"linkend=\"ST_GeomFromWKB\"/> 会更有效。 该函数仅调用 <xref linkend="
+"\"ST_GeomFromWKB\"/>并添加额外的验证以确保它返回线串。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1000 reference_input.xml:1066
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 7.2.9"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 7.2.9"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1015
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_LinestringFromWKB\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_LinestringFromWKB\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:1023
 #, no-c-format
 msgid "Makes a geometry from WKB with the given SRID."
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从 WKB 创建几何图形。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1044
@@ -981,6 +1093,10 @@ msgid ""
 "geometry type - in this case, a <varname>LINESTRING</varname> geometry. This "
 "function plays the role of the Geometry Factory in SQL."
 msgstr ""
+"<varname>ST_LineFromWKB </"
+"varname>函数采用已知的几何二进制表示形式和空间参考系统 ID "
+"(<varname>SRID</varname>),并创建适当几何类型的实例 - 在本例中为<varname> "
+"LINESTRING</varname> 几何。 该函数起到了SQL中几何工厂的作用。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1050
@@ -991,12 +1107,15 @@ msgid ""
 "<varname>LINESTRING</varname> geometry. This an alias for <xref "
 "linkend=\"ST_LineFromWKB\"/>."
 msgstr ""
+"如果未指定 SRID,则默认为 0。如果输入<varname>字节</varname>不表示<varname> "
+"LINESTRING</varname>,则返回<varname> NULL</varname>。这是 <xref linkend="
+"\"ST_LineFromWKB\"/> 的别名。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1055
 #, no-c-format
 msgid "OGC SPEC 3.2.6.2 - optional SRID is from the conformance suite."
-msgstr ""
+msgstr "OGC 规范 3.2.6.2 - 可选 SRID 用于规范。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1059
@@ -1007,18 +1126,22 @@ msgid ""
 "just calls <xref linkend=\"ST_GeomFromWKB\"/> and adds additional validation "
 "that it returns a <varname>LINESTRING</varname>."
 msgstr ""
+"如果您知道所有几何图形都是 <varname>LINESTRING</varname>,则仅使用 <xref "
+"linkend=\"ST_GeomFromWKB\"/>会更有效。 该函数仅调用 <xref linkend="
+"\"ST_GeomFromWKB\"/> "
+"并添加额外的验证以确保它返回<varname>LINESTRING</varname>。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1079 reference_input.xml:1133
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_LineFromWKB\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_LineFromWKB\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:1087
 #, no-c-format
 msgid "Makes a geometry from WKB with the given SRID"
-msgstr ""
+msgstr "使用给定的 SRID 从 WKB 创建几何图形"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1108
@@ -1030,6 +1153,9 @@ msgid ""
 "case, a <varname>POINT</varname> geometry. This function plays the role of "
 "the Geometry Factory in SQL."
 msgstr ""
+"<varname>ST_PointFromWKB</varname>函数采用已知的几何二进制表示形式和空间参考"
+"系统ID(<varname>SRID</varname>),并创建适当几何类型的实例-在本例中为<varnam"
+"e>POINT</varname>几何。该函数起到了SQL中几何工厂的作用。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1114
@@ -1039,18 +1165,20 @@ msgid ""
 "returned if the input <varname>bytea</varname> does not represent a "
 "<varname>POINT</varname> geometry."
 msgstr ""
+"如果未指定 SRID,则默认为 0。如果输入<varname>字节</varname>不表示 "
+"<varname>POINT</varname> 几何图形,则返回 <varname>NULL</varname>。"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1117
 #, no-c-format
 msgid "&sfs_compliant; s3.2.7.2"
-msgstr ""
+msgstr "&sfs_compliant; s3.2.7.2"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1118
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 6.1.9"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 6.1.9"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:1140
@@ -1058,7 +1186,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Return a specified ST_Geometry value from Well-Known Binary representation "
 "(WKB). This is an alias name for ST_GeomFromWKB that takes no srid"
-msgstr ""
+msgstr "从已知的二进制表示 (WKB) 返回指定的 ST_Geometry 值。 这是 ST_GeomFromWKB "
+"的别名,不带 srid"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:1144
@@ -1067,24 +1196,26 @@ msgid ""
 "<funcdef>geometry <function>ST_WKBToSQL</function></funcdef> "
 "<paramdef><type>bytea </type> <parameter>WKB</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>geometry <function>ST_WKBToSQL</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>bytea </type> <parameter>WKB</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1152
 #, no-c-format
 msgid "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 5.1.36"
-msgstr ""
+msgstr "&sqlmm_compliant; SQL-MM 3: 5.1.36"
 
 #. Tag: title
 #: reference_input.xml:1165
 #, no-c-format
 msgid "Other Formats"
-msgstr ""
+msgstr "其它格式"
 
 #. Tag: refpurpose
 #: reference_input.xml:1171
 #, no-c-format
 msgid "<refpurpose>Return a BOX2D from a GeoHash string.</refpurpose>"
-msgstr ""
+msgstr "<refpurpose>从 GeoHash 字符串返回 BOX2D。</refpurpose>"
 
 #. Tag: funcprototype
 #: reference_input.xml:1176
@@ -1095,6 +1226,10 @@ msgid ""
 "<paramdef choice=\"opt\"><type>integer </type> "
 "<parameter>precision=full_precision_of_geohash</parameter></paramdef>"
 msgstr ""
+"<funcdef>box2d <function>ST_Box2dFromGeoHash</function></funcdef> "
+"<paramdef><type>text </type> <parameter>geohash</parameter></paramdef> "
+"<paramdef choice=\"opt\"><type>integer </type> "
+"<parameter>precision=full_precision_of_geohash</parameter></paramdef>"
 
 #. Tag: para
 #: reference_input.xml:1187

commit 95ef689ee7659e14edd946880275b6e9795790e2
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 07:49:32 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 4.6% (6 of 130 strings)
    
    Translation: postgis/reference_sfcgal.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_sfcgalxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_sfcgal.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_sfcgal.xml.po
index 1aa8fd8f6..2d6621c41 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_sfcgal.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_sfcgal.xml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_sfcgalxml/zh_Hans/>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "&P_support;"
 #: reference_sfcgal.xml:1258
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: title
 #: reference_sfcgal.xml:45 reference_sfcgal.xml:80 reference_sfcgal.xml:120

commit 2cebc0aa34c877e056fe9abaf52ae8bae6ca06e1
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Mon Sep 4 07:49:32 2023 +0000

    Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 5.6% (9 of 158 strings)
    
    Translation: postgis/reference_operator.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/reference_operatorxml/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/reference_operator.xml.po b/doc/po/zh_Hans/reference_operator.xml.po
index 710dcfa1e..4960339e7 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/reference_operator.xml.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/reference_operator.xml.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: build-pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-18 20:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:58+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/reference_operatorxml/zh_Hans/>\n"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "有效性:2.0.0"
 #: reference_operator.xml:430 reference_operator.xml:487
 #, no-c-format
 msgid "&T_support;"
-msgstr ""
+msgstr "&T_support;"
 
 #. Tag: para
 #: reference_operator.xml:312 reference_operator.xml:374

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 doc/po/zh_Hans/extras_topology.xml.po          |   4 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_accessor.xml.po       |   6 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_bbox.xml.po           |   6 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_editor.xml.po         |   8 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_input.xml.po          | 315 ++++++++++++++++++-------
 doc/po/zh_Hans/reference_lrs.xml.po            |   4 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_measure.xml.po        |   4 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_operator.xml.po       |   4 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_output.xml.po         |  14 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_processing.xml.po     |   6 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_raster.xml.po         |   4 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_relationship.xml.po   |   4 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_sfcgal.xml.po         |   4 +-
 doc/po/zh_Hans/reference_transformation.xml.po |   4 +-
 14 files changed, 261 insertions(+), 126 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
PostGIS


More information about the postgis-tickets mailing list