[QGIS Commit] r12304 - trunk/qgis/i18n
svn_qgis at osgeo.org
svn_qgis at osgeo.org
Tue Dec 1 12:40:12 EST 2009
Author: pcav
Date: 2009-12-01 12:40:11 -0500 (Tue, 01 Dec 2009)
New Revision: 12304
Modified:
trunk/qgis/i18n/qgis_it.ts
Log:
More IT translation
Modified: trunk/qgis/i18n/qgis_it.ts
===================================================================
--- trunk/qgis/i18n/qgis_it.ts 2009-12-01 16:48:11 UTC (rev 12303)
+++ trunk/qgis/i18n/qgis_it.ts 2009-12-01 17:40:11 UTC (rev 12304)
@@ -1527,12 +1527,12 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="199"/>
<source>Move up</source>
- <translation type="unfinished">Sposta in su</translation>
+ <translation>Sposta in su</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgssymbolv2propertiesdialogbase.ui" line="212"/>
<source>Move down</source>
- <translation type="unfinished">Sposta in giù</translation>
+ <translation>Sposta in giù</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1555,17 +1555,17 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Finestra di dialogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="22"/>
<source>Search method</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modalità di ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="30"/>
<source>Chain (fast)</source>
- <translation type="unfinished">Catena (veloce)</translation>
+ <translation>Catena (veloce)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="35"/>
@@ -1585,37 +1585,37 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="50"/>
<source>FALP (fastest)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FALP (il più veloce)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="78"/>
<source>Number of candidates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numero di candidati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="84"/>
<source>Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Punto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="104"/>
<source>Line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="124"/>
<source>Polygon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poligono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="178"/>
<source>Show all labels (i.e. including colliding labels)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra tutte le etichette (incluse quelle che collidono)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/engineconfigdialog.ui" line="185"/>
<source>Show label candidates (for debugging)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra le etichette possibili (per debugging)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1994,17 +1994,17 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="111"/>
<source>Labeling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etichettatura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="113"/>
<source>Replace this with a short description of what the plugin does</source>
- <translation type="unfinished">Sostituisci questo testo con una breve descrizione di ciò che il plugin esegue</translation>
+ <translation>Sostituisci questo testo con una breve descrizione di ciò che il plugin esegue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labeling.cpp" line="118"/>
<source>&Labeling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Etichettatura</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2089,12 +2089,12 @@
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="209"/>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="315"/>
<source>pixels</source>
- <translation type="unfinished">pixel</translation>
+ <translation>pixel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="216"/>
<source>Rotation</source>
- <translation type="unfinished">Rotazione</translation>
+ <translation>Rotazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="233"/>
@@ -2119,7 +2119,7 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="270"/>
<source>Orientation</source>
- <translation type="unfinished">Direzione</translation>
+ <translation>Direzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="277"/>
@@ -2139,7 +2139,7 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="346"/>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished">Carattere</translation>
+ <translation>Carattere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="364"/>
@@ -2150,28 +2150,28 @@
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="384"/>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="500"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="399"/>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="484"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished">Colore</translation>
+ <translation>Colore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="442"/>
<source>Buffer</source>
- <translation type="unfinished">Buffer</translation>
+ <translation>Buffer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="467"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Dimensione</translation>
+ <translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="515"/>
<source>Sample</source>
- <translation type="unfinished">Campione</translation>
+ <translation>Campione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="531"/>
@@ -2201,17 +2201,17 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="599"/>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished">Abilitata</translation>
+ <translation>Abilitata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="606"/>
<source>Minimum</source>
- <translation type="unfinished">Minimo</translation>
+ <translation>Minimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="626"/>
<source>Maximum</source>
- <translation type="unfinished">Massimo</translation>
+ <translation>Massimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/labeling/labelingguibase.ui" line="654"/>
@@ -6742,12 +6742,12 @@
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="602"/>
<source>Composer manager...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestore di stampe...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="603"/>
<source>Composer manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestore di stampe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="662"/>
@@ -6803,7 +6803,7 @@
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="797"/>
<source>Deselect features from all layers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deselezionare gli elementi da tutti i layer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="802"/>
@@ -6898,12 +6898,12 @@
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1067"/>
<source>Style manager...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestore di stili...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1069"/>
<source>Show style manager V2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra il nuovo gestore di stili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1552"/>
@@ -10057,22 +10057,22 @@
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermanager.cpp" line="83"/>
<source>Remove composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elimina il composer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermanager.cpp" line="83"/>
<source>Do you really want to remove the map composer '%1'?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vuoi veramente rimuovere il composer '%1'?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermanager.cpp" line="143"/>
<source>Change title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cambia il titolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermanager.cpp" line="143"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Titolo</translation>
+ <translation>Titolo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10085,22 +10085,22 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="23"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Aggiungi</translation>
+ <translation>Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="30"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Rimuovi</translation>
+ <translation>Rimuovi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="37"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rinomina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposermanagerbase.ui" line="44"/>
<source>Show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10941,38 +10941,38 @@
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="29"/>
<source>General options</source>
- <translation type="unfinished">Opzioni generali</translation>
+ <translation>Opzioni generali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="107"/>
<source>Ellipse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ellisse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="111"/>
<source>Rectangle</source>
- <translation type="unfinished">Rettangolo</translation>
+ <translation>Rettangolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="36"/>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="115"/>
<source>Triangle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Triangolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="130"/>
<source>Select outline color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selezione il colore del contorno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposershapewidget.cpp" line="179"/>
<source>Select fill color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleziona il colore di riempimento</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10995,7 +10995,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="48"/>
<source>Outline width </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Larghezza margine esterno </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposershapewidgetbase.ui" line="55"/>
@@ -11012,7 +11012,7 @@
<source>Rotation </source>
<comment>Rotation</comment>
<extracomment>Rotation</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rotazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14734,7 +14734,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="29"/>
<source>Symbol:</source>
- <translation type="unfinished">Simbolo:</translation>
+ <translation>Simbolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="42"/>
@@ -14749,7 +14749,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="72"/>
<source>Color ramp:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rampa colore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsgraduatedsymbolrendererv2widget.ui" line="82"/>
@@ -17290,7 +17290,7 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="752"/>
<source>Cannot close current mapset. %1</source>
- <translation>Impossibile chiudere il mapset in uso. %1.</translation>
+ <translation>Impossibile chiudere il mapset in uso. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/grass/qgsgrassplugin.cpp" line="761"/>
@@ -18794,7 +18794,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="46"/>
<source>Basic label options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opzioni base per l'etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgslabeldialogbase.ui" line="498"/>
@@ -20040,7 +20040,7 @@
<message>
<location filename="../src/app/qgsmaptoolselect.cpp" line="141"/>
<source>Selection extends beyond layer's coordinate system.</source>
- <translation>Selezione dell´estensione oltre il sistema di coordinate del layer</translation>
+ <translation>Selezione dell'estensione oltre il sistema di coordinate del layer.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -20385,7 +20385,7 @@
<message>
<location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="142"/>
<source>Rendering</source>
- <translation type="unfinished">Disegno in corso</translation>
+ <translation>Disegno in corso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="204"/>
@@ -20468,7 +20468,7 @@
<location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="424"/>
<location filename="../src/ui/qgsmapserverexportbase.ui" line="230"/>
<source>Footer</source>
- <translation>Piè pag.</translation>
+ <translation>Piè di pag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../python/plugins/mapserver_export/qgsmapserverexportbase.ui" line="386"/>
More information about the QGIS-commit
mailing list