[QGIS Commit] r12434 - trunk/qgis/resources/context_help

svn_qgis at osgeo.org svn_qgis at osgeo.org
Sun Dec 13 09:18:34 EST 2009


Author: jef
Date: 2009-12-13 09:18:34 -0500 (Sun, 13 Dec 2009)
New Revision: 12434

Modified:
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-fr_FR
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-ru_RU
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-sk_SK
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-sv_SE
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsCreateNewVectorLayer-fr_FR
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-de_DE
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-en_US
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-pl_PL
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-ru_RU
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-sk_SK
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-sv_SE
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsMapserverExport-de_DE
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-de_DE
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-en_US
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-es_ES
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-pl_PL
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-ru_RU
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-sk_SK
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-sv_SE
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-es_ES
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-pl_PL
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-ru_RU
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-sk_SK
   trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-sv_SE
Log:
replace <i> with <label> in context help

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-fr_FR
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-fr_FR	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-fr_FR	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -6,11 +6,11 @@
 <ol>
 <li>Afficher ou faire un zoom sur la zone d'intérêt
 </li>
-<li>Appuyer sur <i>Nouveau signet</i> ou faire la combinaison Ctrl-B
+<li>Appuyer sur <label>Nouveau signet</label> ou faire la combinaison Ctrl-B
 </li>
 <li>Entrer un nom pour le nouveau signet (maximum 255 caractères)
 </li>
-<li>Appuyer sur <i>OK</i> pour créer le Signet Géospatial ou <i>Annuler</i>
+<li>Appuyer sur <label>OK</label> pour créer le Signet Géospatial ou <i>Annuler</i>
 pour fermer la boîte de dialogue sans créer de Signet
 </li>
 </ol>
@@ -18,19 +18,19 @@
 même nom.
 <h4>Travailler avec les Signets Géospatiaux</h4>
 Pour utiliser ou organiser les Signets Géospatiaux, appuyer sur le
-bouton <i>Montrer les signets</i> ou choisir <i>Montrer les signets</i>
-depuis le menu <i>Vue</i>. La fenêtre des Signets Géospatiaux permet
+bouton <label>Montrer les signets</label> ou choisir <i>Montrer les signets</i>
+depuis le menu <label>Vue</label>. La fenêtre des Signets Géospatiaux permet
 d'effacer ou de zoomer sur un signet. En revanche, il n'est pas
 possible de modifier le nom ou les coordonnées d'un signet existant.
 <h5>Zoomer sur un Signet Géospatial</h5>
 Depuis la fenêtre des Signets Géospatiaux, sélectionner le Signet voulu
-en cliquant une fois dessus, puis appuyer sur le bouton <i>Zoomer sur</i>.
+en cliquant une fois dessus, puis appuyer sur le bouton <label>Zoomer sur</label>.
 <p>
 Il est également possible de zoomer sur Signet Géospatial en
 double-cliquant dessus.
 </p>
 <h5>Effacer un Signet Géospatial</h5>
 Pour effacer un Signet depuis la fenêtre des Signets Géospatiaux, le
-sélectionner en cliquant une fois dessus puis appuyer sur le bouton <i>Effacer</i>.
-Confirmer l'effacement en appuyant sur <i>Oui</i> ou annuler
-l'effacement en appuyant sur <i>Non</i>.
+sélectionner en cliquant une fois dessus puis appuyer sur le bouton <label>Effacer</label>.
+Confirmer l'effacement en appuyant sur <label>Oui</label> ou annuler
+l'effacement en appuyant sur <label>Non</label>.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-ru_RU
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-ru_RU	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-ru_RU	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -5,17 +5,17 @@
 Для создания закладки:
 <ol>
 <li>Перейдите к интересующей области
-<li>Нажмите <i>Новая закладка</i> или воспользуйтесь горячими клавишами Ctrl-B
+<li>Нажмите <label>Новая закладка</label> или воспользуйтесь горячими клавишами Ctrl-B
 <li>Введите имя новой закладки (до 255 символов)
-<li>Нажмите <i>OK</i> для создания закладки или <i>Cancel</i> для выхода без сохранения изменений
+<li>Нажмите <label>OK</label> для создания закладки или <i>Cancel</i> для выхода без сохранения изменений
 </ol>
 Вы можете создать несколько закладок с одним и тем же именем.
 <h4>Работа с закладками</h4>
-Доступ к управлению закладками можно получить нажав кнопку <i>Показать закладки</i> или выбрав <i>Показать закладки</i> в меню <i>Вид</i>. Появившийся диалог позволит переходить к закладкам и удалять их. Изменение имени закладки или координат не доступно.
+Доступ к управлению закладками можно получить нажав кнопку <label>Показать закладки</label> или выбрав <i>Показать закладки</i> в меню <i>Вид</i>. Появившийся диалог позволит переходить к закладкам и удалять их. Изменение имени закладки или координат не доступно.
 <h5>Переход по закладкам</h5>
-Откройте окно Закладки, выделите нужную закладку, после чего нажмите кнопку <i>Увеличить до</i>.
+Откройте окно Закладки, выделите нужную закладку, после чего нажмите кнопку <label>Увеличить до</label>.
 <p>
 Переходить по закладкам можно и при помощи двойного клика по имени закладки.
 
 <h5>Удаление закладки</h5>
-Для удаления закладки из списка, выделите ее, затем нажмите кнопку <i>Удалить</i>. Подтвердите свой выбор нажав <i>OK</i> или отмените удаление, нажав <i>Отменить</i>.
+Для удаления закладки из списка, выделите ее, затем нажмите кнопку <label>Удалить</label>. Подтвердите свой выбор нажав <i>OK</i> или отмените удаление, нажав <i>Отменить</i>.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-sk_SK
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-sk_SK	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-sk_SK	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -5,18 +5,18 @@
 Postup na vytvorenie záložky:
 <ol>
 <li>Nastavte pohľad (približovaním, oddaľovaním posúvaním mapy) tak aby obsahoval záujmovú oblasť
-<li>Kliknite na ikonu <i>Vytvoriť novú geopriestorovú záložku</i> alebo použite klávesovú skratku Ctrl-B
+<li>Kliknite na ikonu <label>Vytvoriť novú geopriestorovú záložku</label> alebo použite klávesovú skratku Ctrl-B
 <li>Vložte popisný názov záložky (do 255 znakov)
-<li>Kliknutím na tlačidlo <i>OK</i> vytvoríte geopriestorovú záložku; kliknutím na <i>Zrušiť</i> opustíte dialógové okno bez toho aby bola záložka vytvorená
+<li>Kliknutím na tlačidlo <label>OK</label> vytvoríte geopriestorovú záložku; kliknutím na <i>Zrušiť</i> opustíte dialógové okno bez toho aby bola záložka vytvorená
 </ol>
 Poznámka: Je možné mať viacero záložiek s tým istým názvom.
 <h4>Práca so záložkami</h4>
-So záložkami možno narábať kliknutím na tlačidlo <i>Ukázať geopriestorové záložky</i> alebo vybratím položky <i>Geopriestorové záložky</i> z menu <i>Pohľad</i>. Dialógové okno so záložkami vám dovolí zmeniť pohľad podľa záložky alebo vymazať nektorú záložku. Nie je možné upraviť názov záložky, alebo súradnice..
+So záložkami možno narábať kliknutím na tlačidlo <label>Ukázať geopriestorové záložky</label> alebo vybratím položky <i>Geopriestorové záložky</i> z menu <i>Pohľad</i>. Dialógové okno so záložkami vám dovolí zmeniť pohľad podľa záložky alebo vymazať nektorú záložku. Nie je možné upraviť názov záložky, alebo súradnice..
 <h5>Zmena mapového pohľadu podľa záložky</h5>
-V dialógovom okne Záložky vyberte kliknutím požadovanú záložku a následným kliknutím na tlačidlo <i>Pohľad na</i> sa zmeníte mapový pohľad tak, aby zodpovedal danej záložke.
+V dialógovom okne Záložky vyberte kliknutím požadovanú záložku a následným kliknutím na tlačidlo <label>Pohľad na</label> sa zmeníte mapový pohľad tak, aby zodpovedal danej záložke.
 <p>
 Zmeniť pohľad možno aj priamo dvojklikom na danú záložku.
 
 <h5>Vymazanie záložky</h5>
-Na vymazanie záložky zo zoznamu záložiek v kliknite najskôr na záložku ktorú chcete vymazať a následne na tlačidlo <i>Vymazať</i>. Svoje rozhodnutie povrďte kliknutím na <i>Áno</i>, prípadne môžete váš zámer zmeniť a kliknutím na <i>Nie</i> zrušiť operáciu vymazania záložky.
+Na vymazanie záložky zo zoznamu záložiek v kliknite najskôr na záložku ktorú chcete vymazať a následne na tlačidlo <label>Vymazať</label>. Svoje rozhodnutie povrďte kliknutím na <i>Áno</i>, prípadne môžete váš zámer zmeniť a kliknutím na <i>Nie</i> zrušiť operáciu vymazania záložky.
 

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-sv_SE
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-sv_SE	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsBookmarks-sv_SE	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -5,18 +5,18 @@
 För att skapa ett bokmärke:
 <ol>
 <li>Zooma eller panorera till vald plats
-<li>Klicka på <i>Nytt bokmärke</i> eller använd Ctrl-B
+<li>Klicka på <label>Nytt bokmärke</label> eller använd Ctrl-B
 <li>Skriv in beskrivningen på bokmärket (max 255 tecken)
-<li>Klicka <i>OK</i> för att lägga till bokmärket, eller <i>Cancel</i> för att avsluta utan att lägga till det.
+<li>Klicka <label>OK</label> för att lägga till bokmärket, eller <i>Cancel</i> för att avsluta utan att lägga till det.
 </ol>
 Notera: Du kan ha flera bokmärken med samma namn.
 <h4>Använda bokmärken</h4>
-För att använda eller hantera bokmärken, klicka på knappen <i>Visa bokmärken</i> eller välj <i>Visa bokmärkens</i> i menyn <i>Visa</i>. Dialogrutan gör det möjligt att zooma till eller att ta bort bokmärken. Du kan inte redigera bokmärkets namn eller dess koordinater.
+För att använda eller hantera bokmärken, klicka på knappen <label>Visa bokmärken</label> eller välj <i>Visa bokmärkens</i> i menyn <i>Visa</i>. Dialogrutan gör det möjligt att zooma till eller att ta bort bokmärken. Du kan inte redigera bokmärkets namn eller dess koordinater.
 <h5>Zooma till ett bokmärke</h5>
-Från dialogrutan för bokmärke, välj önskat bokmärke genom att klicka på det. Klicka sedan på knappen <i>Zooma till</i> button.
+Från dialogrutan för bokmärke, välj önskat bokmärke genom att klicka på det. Klicka sedan på knappen <label>Zooma till</label> button.
 <p>
 Du kan också zooma till ett bokmärke genom att dubbelklicka på det.
 
 <h5>Ta bort bokmärke</h5>
-Ta bort ett bokmärke från dialogrutan, genom att klicka på det och sedan klicka på knappen <i>Radera</i>. Bekräfta ditt val genom att klicka <i>Ja</i> eller ångra genom att klicka <i>Nej</i>.
+Ta bort ett bokmärke från dialogrutan, genom att klicka på det och sedan klicka på knappen <label>Radera</label>. Bekräfta ditt val genom att klicka <i>Ja</i> eller ångra genom att klicka <i>Nej</i>.
 

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsCreateNewVectorLayer-fr_FR
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsCreateNewVectorLayer-fr_FR	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsCreateNewVectorLayer-fr_FR	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -9,27 +9,27 @@
 </p>
 <ul>
 <li>Sur la barre d'outils contrôle des couches de QGIS, appuyer sur
-le bouton <i>Nouvelle couche vectorielle</i>;
+le bouton <label>Nouvelle couche vectorielle</label>;
 </li>
-<li>ou dans le menu <i>Couche</i>, sélectionner la fonction <i>Nouvelle
-couche vectorielle...</i>;
+<li>ou dans le menu <label>Couche</label>, sélectionner la fonction <i>Nouvelle
+couche vectorielle...</label>;
 </li>
-<li>ou taper directement le raccourci clavier (<i>Shift+Ctrl+N</i>
+<li>ou taper directement le raccourci clavier (<label>Shift+Ctrl+N</label>
 sous Mac OSX).
 </li>
 </ul>
 <h4>Configuration de la couche vectorielle</h4>
 <h5><u>Étape 1 : Choix du type</u></h5>
-Dans la boîte de dialogue <i>Nouvelle couche vecteur</i>, sélectionner
+Dans la boîte de dialogue <label>Nouvelle couche vecteur</label>, sélectionner
 le type de couche à créer en cochant le bouton souhaité:
 <ul>
-<li><i>Point</i> pour créer une couche contenant des objets de type
+<li><label>Point</label> pour créer une couche contenant des objets de type
 ponctuels;
 </li>
-<li><i>Ligne</i> pour créer une couche contenant des objets de type
+<li><label>Ligne</label> pour créer une couche contenant des objets de type
 linéaires;
 </li>
-<li><i>Polygone</i> pour créer une couche contenant des objets de
+<li><label>Polygone</label> pour créer une couche contenant des objets de
 type surfaciques.
 </li>
 </ul>
@@ -37,9 +37,9 @@
 Quel que soit le type de couche choisi, la configuration des attributs
 de la couche se fait toujours de la même manière:
 <ol>
-<li>Entrer un nom pour l'attribut dans la case <i>Nom</i>;
+<li>Entrer un nom pour l'attribut dans la case <label>Nom</label>;
 </li>
-<li>Choisir le type d'attribut à l'aide du menu déroulant <i>Type</i>
+<li>Choisir le type d'attribut à l'aide du menu déroulant <label>Type</label>
 : <br>
 <ul>
 <li><tab>Ligne (string) pour un attribut de type chaîne de
@@ -49,13 +49,13 @@
 </ul>
 </li>
 <li>Spécifier la largeur de l'attribut (nombre de caractères maximum)
-en entrant une valeur dans la case <i>Largeur</i> (facultatif);
+en entrant une valeur dans la case <label>Largeur</label> (facultatif);
 </li>
 <li>Pour les attributs de type réel uniquement, entrer la précision
-(nombre de chiffres après la virgule) dans la case <i>Précision</i>;
+(nombre de chiffres après la virgule) dans la case <label>Précision</label>;
 </li>
-<li>Créer l'attribut de couche en appuyant sur le bouton <i>Ajouter
-l'attribut</i>.
+<li>Créer l'attribut de couche en appuyant sur le bouton <label>Ajouter
+l'attribut</label>.
 </li>
 </ol>
 L'attribut créé apparaît alors dans la liste de la boîte de dialogue.<br>
@@ -63,22 +63,22 @@
 ci-dessus.
 <h5><u>Étape 3 optionnelle : Effacer un attribut de couche</u></h5>
 En cas d'erreur, il est possible d'effacer un attribut créé. Pour cela,
-sélectionner l'attribut dans la liste et appuyer sur le bouton <i>Effacer
-l'attribut sélectionné</i>.
+sélectionner l'attribut dans la liste et appuyer sur le bouton <label>Effacer
+l'attribut sélectionné</label>.
 <h5><u>Étape 4: Valider et créer la couche vectorielle</u></h5>
 Une fois les étapes 1 et 2 réalisées, valider la création de la couche
-en appuyant sur le bouton <i>OK</i> pour créer la couche ou sur le
-bouton <i>Annuler</i> pour fermer la boîte de dialogue sans créer la
+en appuyant sur le bouton <label>OK</label> pour créer la couche ou sur le
+bouton <label>Annuler</label> pour fermer la boîte de dialogue sans créer la
 couche.
 <p>QGIS propose alors de choisir le nom et l'emplacement physique de
 stockage des fichiers shape dans l'arborescence de l'ordinateur :
-choisir un nom et un emplacement pour la couche puis appuyer sur <i>OK</i>
-pour valider le choix, ou sur <i>Annuler</i> pour quitter sans
+choisir un nom et un emplacement pour la couche puis appuyer sur <label>OK</label>
+pour valider le choix, ou sur <label>Annuler</label> pour quitter sans
 enregistrer.</p>
 <p>Une fois cette action réalisée, la couche est chargée dans le projet
 QGIS en cours.</p>
 <p><u>Important : </u> une nouvelle couche créée est forcément vide,
 il est donc normal qu'une couche nouvellement créée apparaisse dans la
-barre d'outils <i>Couches</i>, mais qu'aucune donnée n'apparaisse sur
+barre d'outils <label>Couches</label>, mais qu'aucune donnée n'apparaisse sur
 la carte du projet. Pour entrer des données dans la couche il est
-nécessaire de passer par la fonction <i>Basculer en mode édition</i>.</p>
+nécessaire de passer par la fonction <label>Basculer en mode édition</label>.</p>

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-de_DE
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-de_DE	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-de_DE	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -2,18 +2,18 @@
 In diesem Dialog können Sie PostGIS-Layern (Tabellen mit Geometriespaten) zur Karte hinzufügen.
 <h4>Verbindungen</h4>
 <ul>
-<li>Wählen Sie eine Verbindung aus der Liste und klicken Sie auf <i>Verbinden</i>
-<li>Wenn es keine Verbindung gibt, klicken Sie auf <i>Neu</i>, um eine Verbindung anzulegen.
-<li>Um eine Verbindung zu verändern, klicken Sie auf <i>Ändern</i>
+<li>Wählen Sie eine Verbindung aus der Liste und klicken Sie auf <label>Verbinden</label>
+<li>Wenn es keine Verbindung gibt, klicken Sie auf <label>Neu</label>, um eine Verbindung anzulegen.
+<li>Um eine Verbindung zu verändern, klicken Sie auf <label>Ändern</label>
 </ul>
 <h4>Layer hinzufügen</h4>
 Um einen Layer hinzuzufügen:
 <ol>
 <li>Wählen Sie die gewünschte Verbindung aus der Liste,
-<li>klicken Sie auf <i>Verbinden</i>,
+<li>klicken Sie auf <label>Verbinden</label>,
 <li>suchen Sie den Layer, den Sie der Liste hinzufügen wollen und klicken Sie ihn an um ihn auszuwählen,
 <li>Sie können zusätzliche Layer wählen indem Sie die Ctrl-Taste gedrückt halten,
-<li>klicken Sie auf <i>Hinzufügen</i> um den/die Layer der Karte hinzuzufügen.
+<li>klicken Sie auf <label>Hinzufügen</label> um den/die Layer der Karte hinzuzufügen.
 </ol>
 <h4>Layer filtern</h4>
 Um Layer vor dem Hinzufügen zu Filtern klicken Sie doppelt auf deren Namen.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-en_US
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-en_US	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-en_US	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -2,18 +2,18 @@
 This dialog allows you to add PostGIS layers (tables with a geometry column) to the QGIS map canvas.
 <h4>Connections</h4>
 <ul>
-<li>Choose the connection to use from the drop-down box and click <i>Connect</i> 
-<li>If there are no connections, use the <i>New</i> button to create a connection
-<li>To modify a connection, click the <i>Edit</i> button
+<li>Choose the connection to use from the drop-down box and click <label>Connect</label> 
+<li>If there are no connections, use the <label>New</label> button to create a connection
+<li>To modify a connection, click the <label>Edit</label> button
 </ul>
 <h4>Adding Layers</h4>
 To add a layer:
 <ol>
 <li>Choose the desired connection from the drop-down box
-<li>Click <i>Connect</i>
+<li>Click <label>Connect</label>
 <li>Find the layer you want to add in the list and click on it to select it
 <li>You can select additional layers by holding down the Ctrl key and clicking
-<li>Click <i>Add</i> to add the layer(s) to the map
+<li>Click <label>Add</label> to add the layer(s) to the map
 </ol>
 <h4>Filtering a Layer</h4>
 To filter a layer before adding it to the map, double click on its name. This will open the Query Builder, allowing you to build up a SQL statement to use in filtering the records.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-pl_PL
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-pl_PL	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-pl_PL	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -2,18 +2,18 @@
 Okno dialogowe pozwalające na dodanie warstw PostGIS (tabel z kolumną geometrii) do okna mapy QGIS.
 <h4>Połączenia</h4>
 <ul>
-<li>Wybierz połączenie z bazą z rozwijalnej listy i kliknij <i>Połącz</i>
-<li>Jeśli nie ma żadnych dostępnych połączeń, wybierz przycisk <i>Nowy</i>, aby utworzyć połączenie do swojej bazy
-<li>Aby zmodyfikować połączenie, kliknij przycisk <i>Edytuj</i>
+<li>Wybierz połączenie z bazą z rozwijalnej listy i kliknij <label>Połącz</label>
+<li>Jeśli nie ma żadnych dostępnych połączeń, wybierz przycisk <label>Nowy</label>, aby utworzyć połączenie do swojej bazy
+<li>Aby zmodyfikować połączenie, kliknij przycisk <label>Edytuj</label>
 </ul>
 <h4>Dodawanie warstw</h4>
 Aby dodać warstwę:
 <ol>
 <li>Wybierz połączenie z bazą z rozwijalnej listy
-<li>Kliknij <i>Połącz</i>
+<li>Kliknij <label>Połącz</label>
 <li>Wskaż wybraną warstwę na liście dostępnych warstw
 <li>Możesz dodać kilka warstw jednocześnie trzymając wciśnięty klawisz Ctrl
-<li>Kliknij <i>Dodaj</i>, aby dodać warstwy do mapy
+<li>Kliknij <label>Dodaj</label>, aby dodać warstwy do mapy
 </ol>
 <h4>Filtrowanie warstwy</h4>
 Aby ustawić filtr na warstwie przed dodaniem jej do mapy, podwójnie kliknij jej nazwę. Otworzy się okno zapytań SQL, w którym możesz utworzyć zapytanie filtrujące.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-ru_RU
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-ru_RU	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-ru_RU	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -2,18 +2,18 @@
 Этот дилог позволяет добавить на карту слои PostGIS (таблицы, содержащие поле с геметрией).
 <h4>Подключения</h4>
 <ul>
-<li>Выберите необходимое подключение из выпадающего списка и нажмите <i>Подключить</i> 
-<li>Если подключение отсутствует, создать его можно нажав на кнопку <i>Новое</i>
-<li>Для изменения параметров подключения нажмите кнопку <i>Правка</i>
+<li>Выберите необходимое подключение из выпадающего списка и нажмите <label>Подключить</label> 
+<li>Если подключение отсутствует, создать его можно нажав на кнопку <label>Новое</label>
+<li>Для изменения параметров подключения нажмите кнопку <label>Правка</label>
 </ul>
 <h4>Добавление слоёв</h4>
 Для добавления слоя:
 <ol>
 <li>Выберите необходимое соединение из выпадающего списка
-<li>Нажмите <i>Подключить</i>
+<li>Нажмите <label>Подключить</label>
 <li>Найдите в списке нужый слой и выделите его
 <li>Можно выделять несколько слоев одновременно при нажатой клавише Ctrl
-<li>Нажмите <i>Добавить</i> для добавления слоя(ёв) на карту
+<li>Нажмите <label>Добавить</label> для добавления слоя(ёв) на карту
 </ol>
 <h4>Фильтрация</h4>
 Для применения к слою фильтра дважды щелкните по его имени. Откроется Конструктор запросов, при помощи которого формируется SQL-выражение для отбора нужных записей.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-sk_SK
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-sk_SK	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-sk_SK	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -2,18 +2,18 @@
 Toto dialógové okno slúži na pridanie vrstiev PostGIS (tabuliek so stĺpcom obsahujúcim geometriu) na mapové plátno QGISu.
 <h4>Spojenia</h4>
 <ul>
-<li>Z rozbaľovacieho menu vyberte spojenie, ktoré chcete použiť a kliknite na tlačidlo <i>Pripojiť</i> 
-<li>Pokiaľ nie sú na výber žiadne spojenia, použite tlačidlo <i>Nové</i> na vytvorenie nového spojenia
-<li>Kliknutím na tlačidlo <i>Upraviť</i> môžete upraviť nastavenie spojenia
+<li>Z rozbaľovacieho menu vyberte spojenie, ktoré chcete použiť a kliknite na tlačidlo <label>Pripojiť</label> 
+<li>Pokiaľ nie sú na výber žiadne spojenia, použite tlačidlo <label>Nové</label> na vytvorenie nového spojenia
+<li>Kliknutím na tlačidlo <label>Upraviť</label> môžete upraviť nastavenie spojenia
 </ul>
 <h4>Pridávanie vrstiev</h4>
 Postup na pridanie vrstvy:
 <ol>
 <li>V rozbaľovacom menu vyberte požadované spojenie
-<li>Kliknite na tlačidlo <i>Pripojiť</i>
+<li>Kliknite na tlačidlo <label>Pripojiť</label>
 <li>Nájdite v zozname vrstvu, ktorú chcete pridať klikním ju označte
 <li>Klikaním so stlačenou klávesou Ctrl môžete označiť naraz viacero vrstiev 
-<li>Kliknutím na tlačidlo <i>Pridať</i> sa ozančené vrstva/vrstvy pridajú do mapy
+<li>Kliknutím na tlačidlo <label>Pridať</label> sa ozančené vrstva/vrstvy pridajú do mapy
 </ol>
 <h4>Filtrovanie vrstiev</h4>
 Obsah vrstvy možno pred pridaním do mapy filtrovať. Dvojklikom na názov vrstvy sa otvorí nástroj na tvorbu dopytov, ktorý umožňuje vytvoriť SQL dopyt, ktorý sa použije ako filter záznamov.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-sv_SE
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-sv_SE	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsDbSourceSelect-sv_SE	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -5,21 +5,21 @@
 <ul>
 
 <li>Välj uppkopplingen som skall användas från rull-listan och
-    välj <i>Koppla upp</i> 
+    välj <label>Koppla upp</label> 
 
-<li>Om det inte finns några uppkopplingar, använda knappen <i>Ny</i>
+<li>Om det inte finns några uppkopplingar, använda knappen <label>Ny</label>
     för att skapa en uppkoppling.
 
-<li>För att redigera ett lager, klicka på knappen <i>Redigera</i>.
+<li>För att redigera ett lager, klicka på knappen <label>Redigera</label>.
 </ul>
 <h4>Lägga till lager</h4>
 För att lägga till ett lager:
 <ol>
 <li>Välj önskad uppkoppling från rull-listan.
-<li>Klicka <i>Koppla upp</i>.
+<li>Klicka <label>Koppla upp</label>.
 <li>Hitta lagret du vill lägga till och klicka på det för att välja det.
 <li>Du kan välja ytterligare lager genom att hålla nere Ctrl-tangenten när du klickar.
-<li>Klicka <i>Lägg till</i> för att lägga till lagret/lagren till kartan.
+<li>Klicka <label>Lägg till</label> för att lägga till lagret/lagren till kartan.
 </ol>
 <h4>Filtrera ett lager</h4>
 För att filtrera ett lager inan du lägger till det till kartan, dubbeklicka på namnet. Detta öppnar frågebyggaren, som gör det möjligt att skapa en SQL-fråga för att filtrera poster.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsMapserverExport-de_DE
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsMapserverExport-de_DE	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsMapserverExport-de_DE	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -8,9 +8,9 @@
 <h4>Dateieingaben</h4> 
 <dl> 
   <dt>Map file</dt> 
-  <dd>Geben Sie den Namen der zu erzeugenden Kartendatei an.  Sie können auch <i>Durchsuchen</i> wählen, um das Verzeichnis festzulegen in dem die Datei erzeugt werden soll.</dd> 
+  <dd>Geben Sie den Namen der zu erzeugenden Kartendatei an.  Sie können auch <label>Durchsuchen</label> wählen, um das Verzeichnis festzulegen in dem die Datei erzeugt werden soll.</dd> 
   <dt>QGIS-Projektdatei</dt> 
-  <dd>Geben Sie den vollständigen Pfad der QGIS-Projektdatei (.qgs) an, das Sie exportieren möchten. Sie können auch <i>Durchsuchen</i> wählen, um die QGIS-Projektdatei auszuwählen.</dd> 
+  <dd>Geben Sie den vollständigen Pfad der QGIS-Projektdatei (.qgs) an, das Sie exportieren möchten. Sie können auch <label>Durchsuchen</label> wählen, um die QGIS-Projektdatei auszuwählen.</dd> 
 </dl> 
 <h4>Kartenparameter</h4> 
 Diese Werte werden in die entsprechenden Stellen der Kartendatei eingetragen, um Dinge wie Ausgabegröße, Einheiten oder Bildtyp 

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-de_DE
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-de_DE	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-de_DE	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -10,9 +10,9 @@
 </ul> 
 <h4>Optionen</h4> 
 <ol> 
-<li><i>Paßwort spreichern</i>  - speichern Sie Ihr Paßwort, damit sie es nicht jedesmal wieder eingeben müssen. Das Paßwort wird im Klartext in Ihren QGIS-Einstellungen gespeichert. 
-<li><i>Nur in die geometry_columns-Tabelle gucken</i> - normalerweise durchsucht QGIS alle Tabellen nach Geometriespalten und fügt sie dann der Layerliste hinzu. Ein Haken hier sorgt dafür, dass QGIS nur "registrierte" Tabellen mit einem Eintrag in der geometry_columns-Tabelle anzeigt. 
-<li><i>Nur im 'public'-Schema</i> - diese begrenzt die Suche auf Layer im public-Schema 
+<li><label>Paßwort spreichern</label>  - speichern Sie Ihr Paßwort, damit sie es nicht jedesmal wieder eingeben müssen. Das Paßwort wird im Klartext in Ihren QGIS-Einstellungen gespeichert. 
+<li><label>Nur in die geometry_columns-Tabelle gucken</label> - normalerweise durchsucht QGIS alle Tabellen nach Geometriespalten und fügt sie dann der Layerliste hinzu. Ein Haken hier sorgt dafür, dass QGIS nur "registrierte" Tabellen mit einem Eintrag in der geometry_columns-Tabelle anzeigt. 
+<li><label>Nur im 'public'-Schema</label> - diese begrenzt die Suche auf Layer im public-Schema 
 </ol> 
 <h4>Verbindung testen</h4> 
-Klicken Sie auf <i>Verbindung testen</i> um einen Verbindungsversuch mit diesen Parameters auszulösen. Hiermit können Sie die Verbindungsparameter vor dem Speichern gut prüfen. 
+Klicken Sie auf <label>Verbindung testen</label> um einen Verbindungsversuch mit diesen Parameters auszulösen. Hiermit können Sie die Verbindungsparameter vor dem Speichern gut prüfen. 

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-en_US
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-en_US	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-en_US	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -10,9 +10,9 @@
 </ul>
 <h4>Options</h4>
 <ol>
-<li><i>Save Password</i> - save your password so you don't have to enter each time. The password is stored in clear text with your QGIS preferences.
-<li><i>Only look in the geometry_columns table</i> - normally QGIS examines every table in the database to see if it has a geometry column and if so, adds it to the list of layers. Checking this box tells QGIS to only list layer that have been "registered" and have an entry in the geometry_columns table.
-<li><i>Only look in the 'public' schema</i> - this limits the search for layers to the public schema
+<li><label>Save Password</label> - save your password so you don't have to enter each time. The password is stored in clear text with your QGIS preferences.
+<li><label>Only look in the geometry_columns table</label> - normally QGIS examines every table in the database to see if it has a geometry column and if so, adds it to the list of layers. Checking this box tells QGIS to only list layer that have been "registered" and have an entry in the geometry_columns table.
+<li><label>Only look in the 'public' schema</label> - this limits the search for layers to the public schema
 </ol>
 <h4>Testing the Connection</h4>
-Clicking on the <i>Test Connection</i> button initiates a connect attempt to the database using the parameters you specified. This is a good way to check the connection parameters prior to saving the connection.
+Clicking on the <label>Test Connection</label> button initiates a connect attempt to the database using the parameters you specified. This is a good way to check the connection parameters prior to saving the connection.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-es_ES
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-es_ES	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-es_ES	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -10,9 +10,9 @@
 </ul>
 <h4>Opciones</h4>
 <ol>
-<li><i>Guardar contraseña</i> - guarda su contraseña de forma que no tenga que introducirla cada vez. La contraseña se guarda en texto plano con sus preferencias de QGIS.
-<li><i>Buscar sólo en la tabla de columnas de geometría</i> - normalmente QGIS examina cada tabla en la base de datos para ver si tiene una columna de geometría y si es así, la añade a la lista de capas. Marcando esta casilla le dice a QGIS que sólo muestre capas que han sido "registradas" y tienen una entrada en la tabla de columnas de geometría.
-<li><i>Buscar sólo en el esquema "público"</i> - esto limita la búsqueda de capas al esquema público.
+<li><label>Guardar contraseña</label> - guarda su contraseña de forma que no tenga que introducirla cada vez. La contraseña se guarda en texto plano con sus preferencias de QGIS.
+<li><label>Buscar sólo en la tabla de columnas de geometría</label> - normalmente QGIS examina cada tabla en la base de datos para ver si tiene una columna de geometría y si es así, la añade a la lista de capas. Marcando esta casilla le dice a QGIS que sólo muestre capas que han sido "registradas" y tienen una entrada en la tabla de columnas de geometría.
+<li><label>Buscar sólo en el esquema "público"</label> - esto limita la búsqueda de capas al esquema público.
 </ol>
 <h4>Probar la conexión</h4>
-Haciendo clic en el botón <i>Probar conexión</i> inicia un intento de conexión a la base de datos usando los parámetros que ha especificado. Esta es una buena forma de comprobar los parámetros de conexión antes de guardar la conexión.
\ No newline at end of file
+Haciendo clic en el botón <label>Probar conexión</label> inicia un intento de conexión a la base de datos usando los parámetros que ha especificado. Esta es una buena forma de comprobar los parámetros de conexión antes de guardar la conexión.
\ No newline at end of file

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-pl_PL
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-pl_PL	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-pl_PL	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -10,9 +10,9 @@
 </ul>
 <h4>Opcje</h4>
 <ol>
-<li><i>Zapisz hasło</i> - jeśli dostęp do twojej bazy danych jest chroniony hasłem, możesz je zapamiętać w QGIS, jednak należy mieć świadomość względów bezpieczeństwa. Hasło jest przechowywane otwatrym tekstem w preferencjach QGIS.  
-<li><i>Sprawdź tylko tabelę geometry_columns</i> - QGIS przeszukuje wszystkie tabele w bazie danych, które mają kolumnę z danymi przestrzennymi. Możesz tak skonfigurować połączenie, aby szukać warstw tylko "zarejestrowanych" jako posiadające wpis w geometry_columns. Przyspieszy to tworzenie listy dostępnych warstw, ale można w ten sposób pominąć warstwy, których nie ma w spisie.
-<li><i>Sprawdź tylko schemat „public”</i> - Opcja ta pozwala przeszukiwać tylko schemat \public, co także przyspiesza listowanie warstw, ale przydatne jest jedynie w przypadku, gdy tylko tam są przechowywane.
+<li><label>Zapisz hasło</label> - jeśli dostęp do twojej bazy danych jest chroniony hasłem, możesz je zapamiętać w QGIS, jednak należy mieć świadomość względów bezpieczeństwa. Hasło jest przechowywane otwatrym tekstem w preferencjach QGIS.  
+<li><label>Sprawdź tylko tabelę geometry_columns</label> - QGIS przeszukuje wszystkie tabele w bazie danych, które mają kolumnę z danymi przestrzennymi. Możesz tak skonfigurować połączenie, aby szukać warstw tylko "zarejestrowanych" jako posiadające wpis w geometry_columns. Przyspieszy to tworzenie listy dostępnych warstw, ale można w ten sposób pominąć warstwy, których nie ma w spisie.
+<li><label>Sprawdź tylko schemat „public”</label> - Opcja ta pozwala przeszukiwać tylko schemat \public, co także przyspiesza listowanie warstw, ale przydatne jest jedynie w przypadku, gdy tylko tam są przechowywane.
 </ol>
 <h4>Test połączenia</h4>
-Przycisk <i>Test połączenia</i> inicjuje połączenie z bazą używając parametrów, które zostały wskazane. Jest to dobry sposób sprawdzenia poprawności parametrów połączenia, zanim zostanie ono zapisane.
+Przycisk <label>Test połączenia</label> inicjuje połączenie z bazą używając parametrów, które zostały wskazane. Jest to dobry sposób sprawdzenia poprawności parametrów połączenia, zanim zostanie ono zapisane.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-ru_RU
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-ru_RU	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-ru_RU	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -10,9 +10,9 @@
 </ul>
 <h4>Настройки</h4>
 <ol>
-<li><i>Сохранить пароль</i> - сохраняет введеный пароль, вам не придется вводить его каждый раз. Пароль хранится в виде обычного текста вместе со всеми остальными настройками QGIS.
-<li><i>Искать только в таблице geometry_columns</i> - обычно QGIS проверят каждую таблицу базы данных на наличие в ней поля геометрии, и если оно найдено - добавляет ее в список слоев. Установка этого переключателя заставит QGIS отображать только «зарегистрированные» и имеющие запись в таблице geometry_columns слои.
-<li><i>Искать только в схеме 'public'</i> - поиск слоев производится только в схеме public
+<li><label>Сохранить пароль</label> - сохраняет введеный пароль, вам не придется вводить его каждый раз. Пароль хранится в виде обычного текста вместе со всеми остальными настройками QGIS.
+<li><label>Искать только в таблице geometry_columns</label> - обычно QGIS проверят каждую таблицу базы данных на наличие в ней поля геометрии, и если оно найдено - добавляет ее в список слоев. Установка этого переключателя заставит QGIS отображать только «зарегистрированные» и имеющие запись в таблице geometry_columns слои.
+<li><label>Искать только в схеме 'public'</label> - поиск слоев производится только в схеме public
 </ol>
 <h4>Проверка соединения</h4>
-Нажатие на кнопку <i>Проверить соединение</i> инициирует попытку подключения к базе данных, используя указанные ранее параметры. Это хороший способ проверить параметры соединения перед тем как сохранить его.
\ No newline at end of file
+Нажатие на кнопку <label>Проверить соединение</label> инициирует попытку подключения к базе данных, используя указанные ранее параметры. Это хороший способ проверить параметры соединения перед тем как сохранить его.
\ No newline at end of file

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-sk_SK
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-sk_SK	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-sk_SK	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -10,9 +10,9 @@
 </ul>
 <h4>Voľby</h4>
 <ol>
-<li><i>Uložiť heslo</i> - vaše heslo sa uloží takže ho zakaždým nebudete musieť zadávať. Heslo je ukladane ako čistý text v nastaveniach QGISu.
-<li><i>Prezerať len tabuľku geometry_columns</i> - zvyčajne QGIS preveruje každú tabuľku v databáze a zisťuje, či má stĺpec s geometriou. V prípade že je táto podmienka splnená pridá tabuľku do zoznamu vrstiev. Zaškrtnutím tohoto políčka QGIS zobrazí len zoznam tých tabuliek ktoré boli "zaregistrované" t.j. majú svoj záznam v tabuľke geometry_columns.
-<li><i>Prezerať len schému 'public'</i> - obmedzí vyhľadávanie vrstiev len na schému public
+<li><label>Uložiť heslo</label> - vaše heslo sa uloží takže ho zakaždým nebudete musieť zadávať. Heslo je ukladane ako čistý text v nastaveniach QGISu.
+<li><label>Prezerať len tabuľku geometry_columns</label> - zvyčajne QGIS preveruje každú tabuľku v databáze a zisťuje, či má stĺpec s geometriou. V prípade že je táto podmienka splnená pridá tabuľku do zoznamu vrstiev. Zaškrtnutím tohoto políčka QGIS zobrazí len zoznam tých tabuliek ktoré boli "zaregistrované" t.j. majú svoj záznam v tabuľke geometry_columns.
+<li><label>Prezerať len schému 'public'</label> - obmedzí vyhľadávanie vrstiev len na schému public
 </ol>
 <h4>Skúška spojenia</h4>
-Kliknutím na tlačidlo <i>Vyskúšať spojenie</i> sa inicializuje spojenie attempt to the database using the parameters you specified. Toto je dobrý spôsob akpo vyskúšať parametre spojenia predtým než bude spojenie uložené.
+Kliknutím na tlačidlo <label>Vyskúšať spojenie</label> sa inicializuje spojenie attempt to the database using the parameters you specified. Toto je dobrý spôsob akpo vyskúšať parametre spojenia predtým než bude spojenie uložené.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-sv_SE
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-sv_SE	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsNewConnection-sv_SE	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -15,22 +15,22 @@
 <h4>Alternativ</h4>
 <ol>
 
-<li><i>Spara lösenord</i> - spara ditt lösenord så du inte behöver 
+<li><label>Spara lösenord</label> - spara ditt lösenord så du inte behöver 
     skriva in det varje gång. Lösenordet sparas i klartext tillsammans med 
     dina QGIS-inställningar.
 
-<li><i>Leta bara i tabellen över 'geometry_columns'</i> - normalt 
+<li><label>Leta bara i tabellen över 'geometry_columns'</label> - normalt 
     undersöker QGIS varje tabell i databasen för att se om den har en 
     geometrikolumn och i så fall läggs den till listan över lager. Genom 
     att markera denna ruta, så visar QGIS bara lager som har 
     "registrerats" i tabellen 'geometry_columns'.
 
 
-<li><i>Leta bara i 'public' schema</i> - detta begränsar sökningen av 
+<li><label>Leta bara i 'public' schema</label> - detta begränsar sökningen av 
     lager till 'public' schema.
 
 </ol>
 
-<h4>Testa Uppkopppling</h4>Klicka på <i>Testa Uppkoppling</i> för att
+<h4>Testa Uppkopppling</h4>Klicka på <label>Testa Uppkoppling</label> för att
     försöka kontakta databasen med de paramaetrar du har valt. Detta är
     ett bra sätt att test parametrarna innan du sparar uppkopplingen.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-es_ES
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-es_ES	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-es_ES	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <h3>Propiedades del proyecto</h3>
-Este diálogo permite establecer algunas propiedades relacionadas con el <i>Proyecto</i>. Un proyecto es un conjunto guardado de capas y su configuración, así como otra información necesaria para restaurar el proyecto desde el disco.<p>
+Este diálogo permite establecer algunas propiedades relacionadas con el <label>Proyecto</label>. Un proyecto es un conjunto guardado de capas y su configuración, así como otra información necesaria para restaurar el proyecto desde el disco.<p>
 
 <h4>Pestaña general</h4>
 <table border=1>
@@ -20,7 +20,7 @@
 </table>
 <a anchor="projections"></a><h4>Pestaña proyección</h4>
 La pestaña proyección permite establecer la proyección para el proyecto actual y activar la proyección al vuelo. No es necesario tener guardado el proyecto para configurar y activar la proyección al vuelo.<p>
-Para usar la proyección al vuelo, haga clic en la casilla de verificación <i>Activar proyección al vuelo</i>. Elija luego la proyección para el proyecto (Vista del mapa) de la lista de sistemas de coordenadas geográficas o proyectadas.
+Para usar la proyección al vuelo, haga clic en la casilla de verificación <label>Activar proyección al vuelo</label>. Elija luego la proyección para el proyecto (Vista del mapa) de la lista de sistemas de coordenadas geográficas o proyectadas.
 <p>
-Puede encontrar un sistema de coordenadas introduciendo su PostGIS SRID, código EPSG o el QGIS SRSRID y haciendo clic en el botón <i>Encontrar</i>.
+Puede encontrar un sistema de coordenadas introduciendo su PostGIS SRID, código EPSG o el QGIS SRSRID y haciendo clic en el botón <label>Encontrar</label>.
  

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-pl_PL
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-pl_PL	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-pl_PL	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <h3>Właściwości projektu</h3>
-To okno umożliwia zdefiniowanie wielu parametrów związanych z <i>Projektem</i>. Projekt to lista warstw wraz z ich ustawieniami zapisana na dysku jako plik. W projekcie nie są zapisywane same warstwy, a jedynie sposób ich wyświetlenia.<p>
+To okno umożliwia zdefiniowanie wielu parametrów związanych z <label>Projektem</label>. Projekt to lista warstw wraz z ich ustawieniami zapisana na dysku jako plik. W projekcie nie są zapisywane same warstwy, a jedynie sposób ich wyświetlenia.<p>
 
 <h4>Zakładka Ogólne</h4>
 <table border=1>
@@ -20,6 +20,6 @@
 </table>
 <a anchor="projections"></a><h4>Zakładka Układ współrzędnych (CRS)</h4>
 Ta zakładka umożliwia zdefiniowanie układu współrzędnych dla bieżącego projektu oraz transformację układu w locie. Nie musisz zapisywać projektu, aby określić i włączyć transformację w locie.<p>
-Aby użyć transformacji w locie, kliknij na <i>Transformuj układ współrzędnych w locie</i>. Następnie wybierz układ współrzędnych projektu (obszaru mapy) z listy układów współrzędnych.
+Aby użyć transformacji w locie, kliknij na <label>Transformuj układ współrzędnych w locie</label>. Następnie wybierz układ współrzędnych projektu (obszaru mapy) z listy układów współrzędnych.
 <p>
-Możesz odszukać układ współrzędnych podając jego kod PostGIS SRID, EPSG lub QGIS SRSRID i klikając na klawisz <i>Znajdź</i>.
+Możesz odszukać układ współrzędnych podając jego kod PostGIS SRID, EPSG lub QGIS SRSRID i klikając na klawisz <label>Znajdź</label>.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-ru_RU
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-ru_RU	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-ru_RU	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <h3>Свойства проекта</h3>
-Диалог предназначен для установки свойств <i>Проекта</i>. Проект - это сохраненный набор слоев и их настроек, а также остальная информация, необходимая для восстановления проекта из файла на диске.<p>
+Диалог предназначен для установки свойств <label>Проекта</label>. Проект - это сохраненный набор слоев и их настроек, а также остальная информация, необходимая для восстановления проекта из файла на диске.<p>
 
 <h4>Общие</h4>
 <table border=1>
@@ -20,6 +20,6 @@
 </table>
 <a anchor="projections"></a><h4>Вкладка Система координат</h4>
 Вклдака Система координат позволяет задать систему координат активного проекта и включить перепроецирование на лету. Активация перепроецирования на лету не требует сохранения проекта.<p>
-Для использования перепроецирования на лету необходимо включить переключатель <i>Включить преобразование кординат «на лету»</i>. Затем выбрать систему координат проекта (карты) из списка географических или прямугольных систем координат.
+Для использования перепроецирования на лету необходимо включить переключатель <label>Включить преобразование кординат «на лету»</label>. Затем выбрать систему координат проекта (карты) из списка географических или прямугольных систем координат.
 <p>
-Найти нужную систему координат можно введя PostGIS SRID, код EPSG или QGIS SRSRID и нажав кнопку <i>Найти</i>.
+Найти нужную систему координат можно введя PostGIS SRID, код EPSG или QGIS SRSRID и нажав кнопку <label>Найти</label>.

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-sk_SK
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-sk_SK	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-sk_SK	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <h3>Vlastnosti projektu</h3>
-Toto dialógové okno vám umožní nastaviť množstvo vlastností viažúcich sa na <i>Projekt</i>. Projekt je množina vrstiev a ich nastavení ako aj ďalšie informácie potrebné k tomu aby bolo možné načítať projekt z disku.<p>
+Toto dialógové okno vám umožní nastaviť množstvo vlastností viažúcich sa na <label>Projekt</label>. Projekt je množina vrstiev a ich nastavení ako aj ďalšie informácie potrebné k tomu aby bolo možné načítať projekt z disku.<p>
 
 <h4>Záložka Všeobecné</h4>
 <table border=1>
@@ -20,7 +20,7 @@
 </table>
 <a anchor="projections"></a><h4>Záložka Mapové zobrazenia</h4>
 Záložka Mapové zobrazovania umožňuje nastaviť mapové zobrazenie aktuálneho projektu a zapnúť priame prevody medzi zobrazeniami (OTF). Na nastavenie a zapnutie prevodu medzi zobrazeniami nie je potrebné uložiť projekt.<p>
-Na zapnutie priemeho prevodu medzi mapovými zobrazeniami, kliknite na zaškrtávacie políčko <i>Zapnúť priame prevody medzi zobrazeniami</i>. Potom vyberte zo zoznamu zmepisných alebo mapových súradnicových systémov mapové zobrazenie zodpovedajúce projektu (na mapovom plátne) .
+Na zapnutie priemeho prevodu medzi mapovými zobrazeniami, kliknite na zaškrtávacie políčko <label>Zapnúť priame prevody medzi zobrazeniami</label>. Potom vyberte zo zoznamu zmepisných alebo mapových súradnicových systémov mapové zobrazenie zodpovedajúce projektu (na mapovom plátne) .
 <p>
-Príslušný súradnicový systém možno nájsť aj zadaním jeho PostGIS SRID, EPSG kódu, alebo QGIS SRSRID a následným kliknutím na tlačidlo <i>Nájsť</i>.
+Príslušný súradnicový systém možno nájsť aj zadaním jeho PostGIS SRID, EPSG kódu, alebo QGIS SRSRID a následným kliknutím na tlačidlo <label>Nájsť</label>.
  

Modified: trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-sv_SE
===================================================================
--- trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-sv_SE	2009-12-13 14:16:59 UTC (rev 12433)
+++ trunk/qgis/resources/context_help/QgsProjectProperties-sv_SE	2009-12-13 14:18:34 UTC (rev 12434)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <h3>Projektinställningar</h3>
-I denna dialogruta kan du justera många inställningar som berör <i>Projektet</i>. Ett projekt är en sparad mängd med lager och deras inställningar, samt annan infromation för att läsa in projektet från hårddisk.<p>
+I denna dialogruta kan du justera många inställningar som berör <label>Projektet</label>. Ett projekt är en sparad mängd med lager och deras inställningar, samt annan infromation för att läsa in projektet från hårddisk.<p>
 
 <h4>Fliken Allmänt</h4>
 <table border=1>
@@ -20,7 +20,7 @@
 </table>
 <a anchor="projections"></a><h4>Fliken Projektion</h4>
 Under fliken Projektion kan du bestämma projektion för aktuellt projekt, och även sätta på projektion. Du behöver inte ha sparat ett projekt för att bestämma och sätta på projektion.<p>
-För att använda projektion, markera rutan <i>Sätt på projektion</i>. Välj sedan projektion för projektet (kartvyn) från listan över geografiska eller projicerade koordinatsystem.
+För att använda projektion, markera rutan <label>Sätt på projektion</label>. Välj sedan projektion för projektet (kartvyn) från listan över geografiska eller projicerade koordinatsystem.
 <p>
-Du kan leta efter koordinatsystem genom att mata in PostGIS SRID, EPSG-kod, QGIS SRSRID eller namn och klicka på knappen<i>Hitta</i>.
+Du kan leta efter koordinatsystem genom att mata in PostGIS SRID, EPSG-kod, QGIS SRSRID eller namn och klicka på knappen<label>Hitta</label>.
  



More information about the QGIS-commit mailing list