[QGIS Commit] r13748 - trunk/qgis/i18n
svn_qgis at osgeo.org
svn_qgis at osgeo.org
Fri Jun 18 08:26:01 EDT 2010
Author: pcav
Date: 2010-06-18 12:26:01 +0000 (Fri, 18 Jun 2010)
New Revision: 13748
Modified:
trunk/qgis/i18n/qgis_it.ts
Log:
More GUI IT translations
Modified: trunk/qgis/i18n/qgis_it.ts
===================================================================
--- trunk/qgis/i18n/qgis_it.ts 2010-06-18 08:45:40 UTC (rev 13747)
+++ trunk/qgis/i18n/qgis_it.ts 2010-06-18 12:26:01 UTC (rev 13748)
@@ -8533,7 +8533,7 @@
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="722"/>
<source><p>The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the </source>
- <translation><p>La funziona di esportazione SVG in Qgis ha diversi problemi causati da bug e limitazioni</translation>
+ <translation><p>La funziona di esportazione SVG in Qgis ha diversi problemi causati da bug e limitazioni </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="617"/>
@@ -9106,7 +9106,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="88"/>
<source>Group Font...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Carattere del gruppo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposerlegendwidgetbase.ui" line="95"/>
@@ -9888,7 +9888,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposertablewidgetbase.ui" line="101"/>
<source>Maximum columns</source>
- <translation>Massimo colonne</translation>
+ <translation>N massimo righe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgscomposertablewidgetbase.ui" line="118"/>
@@ -10284,7 +10284,7 @@
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="128"/>
<source>XML file (*.xml);; All files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>file XML (*.xml *.XML)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsconfigureshortcutsdialog.cpp" line="90"/>
@@ -11285,12 +11285,12 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Finestra di dialogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="22"/>
<source>Search method</source>
- <translation type="unfinished">Modalità di ricerca</translation>
+ <translation>Modalità di ricerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="30"/>
@@ -11320,32 +11320,32 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="78"/>
<source>Number of candidates</source>
- <translation type="unfinished">Numero di candidati</translation>
+ <translation>Numero di candidati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="84"/>
<source>Point</source>
- <translation type="unfinished">Punto</translation>
+ <translation>Punto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="104"/>
<source>Line</source>
- <translation type="unfinished">Linea</translation>
+ <translation>Linea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="124"/>
<source>Polygon</source>
- <translation type="unfinished">Poligono</translation>
+ <translation>Poligono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="178"/>
<source>Show all labels (i.e. including colliding labels)</source>
- <translation type="unfinished">Mostra tutte le etichette (incluse quelle che collidono)</translation>
+ <translation>Mostra tutte le etichette (incluse quelle che collidono)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsengineconfigdialog.ui" line="185"/>
<source>Show label candidates (for debugging)</source>
- <translation type="unfinished">Mostra le etichette possibili (per debugging)</translation>
+ <translation>Mostra le etichette possibili (per debugging)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11581,13 +11581,13 @@
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgcplistmodel.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgcplistmodel.cpp" line="164"/>
<source>map units</source>
- <translation type="unfinished">unità mappa</translation>
+ <translation>unità mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgcplistmodel.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgcplistmodel.cpp" line="152"/>
<source>pixels</source>
- <translation type="unfinished">pixel</translation>
+ <translation>pixel</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12463,17 +12463,17 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefconfigdialogbase.ui" line="60"/>
<source>Residual units</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unità dei residui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefconfigdialogbase.ui" line="66"/>
<source>Pixels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pixel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefconfigdialogbase.ui" line="73"/>
<source>Use map units if possible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usa le unità di mappa se possibile</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12645,7 +12645,7 @@
<message>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugingui.cpp" line="133"/>
<source>Georeferencer</source>
- <translation type="unfinished">Georeferenziatore</translation>
+ <translation>Georeferenziatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/georeferencer/qgsgeorefplugingui.cpp" line="1095"/>
@@ -24627,7 +24627,6 @@
<comment>selected geometries</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -27174,7 +27173,6 @@
<comment>selected layer count</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -27295,12 +27293,12 @@
<message>
<location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="208"/>
<source>Ignore GetMap URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ignora GetMap URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="218"/>
<source>Ignore GetFeatureInfo URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ignora GetFeatureInfo URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgswmssourceselectbase.ui" line="231"/>
@@ -27560,7 +27558,7 @@
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2475"/>
<source>Selected Layers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Layer selezionati:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2488"/>
@@ -27642,7 +27640,7 @@
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2232"/>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2242"/>
<source>Available in CRS</source>
- <translation type="unfinished">Disponibile in CRS</translation>
+ <translation>Disponibile in CRS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2253"/>
@@ -27657,12 +27655,12 @@
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2534"/>
<source>Styles</source>
- <translation type="unfinished">Stili</translation>
+ <translation>Stili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2542"/>
<source>CRS</source>
- <translation type="unfinished">CRS</translation>
+ <translation>CRS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2549"/>
@@ -27687,12 +27685,12 @@
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2600"/>
<source>Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Errori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2673"/>
<source>Layer cannot be queried in plain text.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il layer non può essere interrogato come testo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2679"/>
@@ -27702,7 +27700,7 @@
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2723"/>
<source>identify request redirected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>richiesta di identificazione rediretta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="964"/>
@@ -27718,7 +27716,6 @@
<comment>tile request count</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -27728,7 +27725,6 @@
<comment>tile cache hits</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -27738,7 +27734,6 @@
<comment>tile cache missed</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -27746,9 +27741,9 @@
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="783"/>
<source>, %n errors.</source>
<comment>errors</comment>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>, %n errore.</numerusform>
+ <numerusform>, %n errori.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -27772,7 +27767,7 @@
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="899"/>
<source>Capabilities request redirected.</source>
- <translation type="unfinished">Richiesta capabilities reindirizzata.</translation>
+ <translation>Richiesta capabilities reindirizzata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="918"/>
@@ -27782,7 +27777,7 @@
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="923"/>
<source>Download of capabilities failed: %1</source>
- <translation type="unfinished">Download di capabilities non riuscito: %1</translation>
+ <translation>Download di capabilities non riuscito: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="935"/>
@@ -27824,14 +27819,13 @@
<comment>crs</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2303"/>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2329"/>
<source>Server Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proprietà del server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2307"/>
@@ -28230,7 +28224,7 @@
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_linedecoration.ui" line="22"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished">Colore</translation>
+ <translation>Colore</translation>
</message>
<message>
<source>Color:</source>
@@ -28252,17 +28246,17 @@
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="22"/>
<source>Marker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marcatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="52"/>
<source>Marker interval</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intervallo marcatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_markerline.ui" line="66"/>
<source>Line offset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Offset linea</translation>
</message>
<message>
<source>Marker:</source>
@@ -28305,12 +28299,12 @@
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgfill.ui" line="22"/>
<source>Texture width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Larghezza della texture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgfill.ui" line="40"/>
<source>Outline</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contorno esterno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgfill.ui" line="47"/>
@@ -28333,32 +28327,32 @@
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="22"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished">Colore</translation>
+ <translation>Colore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="52"/>
<source>Fill style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stile riempimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="62"/>
<source>Border color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colore del bordo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="76"/>
<source>Border style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stile del bordo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="86"/>
<source>Border width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Larghezza bordo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplefill.ui" line="103"/>
<source>Offset X,Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Offset X,Y</translation>
</message>
<message>
<source>Color:</source>
@@ -28401,32 +28395,32 @@
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="22"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished">Colore</translation>
+ <translation>Colore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="58"/>
<source>Pen width</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Larghezza penna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="87"/>
<source>Offset</source>
- <translation type="unfinished">Offset</translation>
+ <translation>Offset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="110"/>
<source>Pen style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stile penna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="151"/>
<source>Join style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stile unione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simpleline.ui" line="177"/>
<source>Cap style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stile testa</translation>
</message>
<message>
<source>Color:</source>
@@ -28474,27 +28468,27 @@
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="22"/>
<source>Border color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colore del bordo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="52"/>
<source>Fill color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Colore di riempimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="66"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Dimensione</translation>
+ <translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="73"/>
<source>Angle</source>
- <translation type="unfinished">Angolo</translation>
+ <translation>Angolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_simplemarker.ui" line="93"/>
<source>Offset X,Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Offset X,Y</translation>
</message>
<message>
<source>Border color:</source>
@@ -28533,22 +28527,22 @@
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="28"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Dimensione</translation>
+ <translation>Dimensione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="48"/>
<source>Angle</source>
- <translation type="unfinished">Angolo</translation>
+ <translation>Angolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="98"/>
<source>Offset X,Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Offset X,Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/symbollayer/widget_svgmarker.ui" line="126"/>
<source>SVG Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Immagine SVG</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
More information about the QGIS-commit
mailing list