[QGIS Commit] r15810 - trunk/qgis/i18n
svn_qgis at osgeo.org
svn_qgis at osgeo.org
Fri Apr 22 10:03:20 EDT 2011
Author: jef
Date: 2011-04-22 07:03:20 -0700 (Fri, 22 Apr 2011)
New Revision: 15810
Modified:
trunk/qgis/i18n/qgis_de.ts
Log:
german translation update
Modified: trunk/qgis/i18n/qgis_de.ts
===================================================================
--- trunk/qgis/i18n/qgis_de.ts 2011-04-22 14:02:32 UTC (rev 15809)
+++ trunk/qgis/i18n/qgis_de.ts 2011-04-22 14:03:20 UTC (rev 15810)
@@ -13621,36 +13621,36 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="268"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="344"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="437"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="531"/>
<source>Could not start process</source>
<translation>Kann den Prozess nicht starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="269"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="345"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="438"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="532"/>
<source>Could not start GPSBabel!</source>
<translation>Kann GPSBabel nicht starten!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="274"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="352"/>
<source>Importing data...</source>
<translation>Importiere Daten...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="274"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="350"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="443"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="537"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="289"/>
<source>Could not import data from %1!
</source>
@@ -13659,23 +13659,23 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="292"/>
<source>Error importing data</source>
<translation>Fehler beim Importieren der Daten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="424"/>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="519"/>
<source>Not supported</source>
<translation>Nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="445"/>
<source>Downloading data...</source>
<translation>Daten werden heruntergeladen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="458"/>
<source>Could not download data from GPS!
</source>
@@ -13683,36 +13683,36 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="460"/>
<source>Error downloading data</source>
<translation>Fehler beim Herunterladen der Daten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="537"/>
<source>Uploading data...</source>
<translation>Daten werden hochgeladen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="550"/>
<source>Error while uploading data to GPS!
</source>
<translation>Fehler beim Hochladen der Daten ins GPS!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="552"/>
<source>Error uploading data</source>
<translation>Fehler beim Hochladen der Daten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="365"/>
<source>Could not convert data from %1!
</source>
<translation>Konnte Daten von %1 nicht konvertieren!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="368"/>
<source>Error converting data</source>
<translation>Fehler bei Datenkonvertierung</translation>
</message>
@@ -13729,12 +13729,12 @@
<translation>Konnte GPX-Datei mit dem angegebenen Name nicht erzeugen. Versuchen Sie es mit einem anderen Name oder Verzeichnis.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="427"/>
<source>This device does not support downloading of %1.</source>
<translation>Dieses Gerät unterstützt das Herunterladen von %1 nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/plugins/gps_importer/qgsgpsplugin.cpp" line="520"/>
<source>This device does not support uploading of %1.</source>
<translation>Dieses Gerät unterstützt das Hochladen von %1 nicht.</translation>
</message>
@@ -18923,47 +18923,47 @@
<context>
<name>QgsLegend</name>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="164"/>
<source>group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="583"/>
<source>&Remove</source>
<translation>&Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="574"/>
<source>&Make to toplevel item</source>
<translation>In oberste Ebene &bringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="580"/>
<source>Zoom to group</source>
<translation>Zur Gruppe zoomen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="586"/>
<source>&Set group CRS</source>
<translation>KBS für Gruppe &setzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="591"/>
<source>Re&name</source>
<translation>Umbe&nennen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="595"/>
<source>&Add group</source>
<translation>&Gruppe hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="596"/>
<source>&Expand all</source>
<translation>Alles ausklapp&en</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/app/legend/qgslegend.cpp" line="597"/>
<source>&Collapse all</source>
<translation>&Alles zusammenfalten</translation>
</message>
@@ -23843,13 +23843,13 @@
<context>
<name>QgsPostgresProvider</name>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="990"/>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1054"/>
<source>Unable to access relation</source>
<translation>Auf die Relation kann nicht zugegriffen werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="991"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="998"/>
<source>Unable to access the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
@@ -23860,7 +23860,7 @@
SQL: %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1055"/>
<source>Unable to determine table access privileges for the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
@@ -23926,24 +23926,24 @@
Bitte PostGIS mit GEOS-Unterstützung installieren (http://geos.refractions.net)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="971"/>
<source>Ambiguous field!</source>
<translation>Mehrdeutiger Feldname!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="972"/>
<source>Duplicate field %1 found
</source>
<translation>Doppelter Feldname %1 gefunden
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1005"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1012"/>
<source>PostgreSQL in recovery</source>
<translation>PostgreSQL in Wiederherstellung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1006"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1013"/>
<source>PostgreSQL is still in recovery after a database crash
(or you are connected to a (read-only) slave).
Write accesses will be denied.</source>
@@ -23952,12 +23952,12 @@
Schreibzugriffe werden verweigert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1136"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1143"/>
<source>Unable execute the query</source>
<translation>Konnte die Abfrage nicht ausführen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1144"/>
<source>Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
@@ -23968,12 +23968,12 @@
SQL: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1240"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1247"/>
<source>No suitable key column in table</source>
<translation>Keine passende Schlüsselspalte in der Tabelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1241"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1248"/>
<source>The table has no column suitable for use as a key.
Quantum GIS requires that the table either has a column of type
@@ -23989,46 +23989,46 @@
mit einer 16bit-Blocknummer hat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1317"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1324"/>
<source>The unique index on column '%1' is unsuitable because Quantum GIS does not currently support non-int4 type columns as a key into the table.
</source>
<translation>Der eindeutige Index auf Spalte '%1' ist ungeeignet, weil Quantum GIS zur Zeit nur Spalten vom Typ int4 als Tabellenschlüssel unterstützt.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1342"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1349"/>
<source>and </source>
<translation>und </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1348"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1355"/>
<source>The unique index based on columns %1 is unsuitable because Quantum GIS does not currently support multiple columns as a key into the table.
</source>
<translation>Der eindeutige Index auf den Spalten '%1' ist ungeeignet, weil Quantum GIS zur Zeit nur einzelne Spalten als Tabellenschlüssel unterstützt.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1391"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1398"/>
<source>Unable to find a key column</source>
<translation>Kann die Schlüsselspalte nicht finden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1533"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1540"/>
<source>and is suitable.</source>
<translation>und ist geeignet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1546"/>
<source> and has a suitable constraint)</source>
<translation> und hat einen geeigneten Constraint)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1541"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1548"/>
<source> and does not have a suitable constraint)</source>
<translation> und hat keinen geeigneten Constraint)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1636"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1643"/>
<source>The view '%1.%2' has no column suitable for use as a unique key.
Quantum GIS requires that the view has a column that can be used as a unique key. Such a column should be derived from a table column of type int4 and be a primary key, have a unique constraint on it, or be a PostgreSQL oid column. To improve performance the column should also be indexed.
The view you selected has the following columns, none of which satisfy the above conditions:</source>
@@ -24037,39 +24037,39 @@
Der ausgewählte View hat folgende Spalten von denen keine die obigen Bedingungen erfüllt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1644"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1651"/>
<source>No suitable key column in view</source>
<translation>Keine geeignete Schlüsselspalte im View</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3272"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3291"/>
<source>Unknown geometry type</source>
<translation>Unbekannter Geometrietyp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3273"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3292"/>
<source>Column %1 in %2 has a geometry type of %3, which Quantum GIS does not currently support.</source>
<translation>Spalte %1 in %2 hat den Geometrietyp %3, den Quantum GIS zur Zeit nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3280"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3299"/>
<source>Quantum GIS was unable to determine the type and srid of column %1 in %2. The database communication log was:
%3</source>
<translation>Quantum GIS konnte den Typ und die SRID der Spalte %1 in %2 nicht bestimmen. Das Datenbankkommunikationsprotokoll war:
%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3284"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3303"/>
<source>Unable to get feature type and srid</source>
<translation>Kann den Objekttyp und die SRID nicht ermitteln</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3403"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3422"/>
<source>Query failed</source>
<translation>Abfrage gescheitert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3404"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3423"/>
<source>%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)</source>
@@ -24078,32 +24078,32 @@
Ergebnis: %3 (%4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2474"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2481"/>
<source>Error while adding features</source>
<translation>Fehler beim Hinzufügen von Objekten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2524"/>
<source>Error while deleting features</source>
<translation>Fehler beim Löschen von Objekten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2580"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2587"/>
<source>Error while adding attributes</source>
<translation>Fehler beim Hinzufügen von Attributen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2628"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2635"/>
<source>Error while deleting attributes</source>
<translation>Fehler beim Löschen von Attributen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2713"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2720"/>
<source>Error while changing attributes</source>
<translation>Fehler beim Ändern von Attributen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2803"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="2810"/>
<source>Error while changing geometry values</source>
<translation>Fehler beim Ändern von Geometrien</translation>
</message>
@@ -24113,17 +24113,17 @@
<translation>Nicht erwarteter PostgeSQL-Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1536"/>
<source>'%1' derives from '%2.%3.%4' </source>
<translation>'%1' ist von '%2.%3.%4' abgeleitet </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1537"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1544"/>
<source>and is not suitable (type is %1)</source>
<translation>und ist ungeeignet (Typ ist %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1625"/>
+ <location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1632"/>
<source>Note: '%1' initially appeared suitable but does not contain unique data, so is not suitable.
</source>
<translation>Bemerkung: '%1' schien anfänglich geeignet, ist es allerdings nicht, da sie keine eindeutigen Daten enthält.</translation>
@@ -29900,37 +29900,37 @@
<context>
<name>QgsVectorLayer</name>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2903"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2905"/>
<source>No renderer object</source>
<translation>Kein Darstellungsobjekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2907"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2909"/>
<source>Classification field not found</source>
<translation>Klassifikationsfeld nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3111"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3113"/>
<source>renderer failed to save</source>
<translation>Darstellung konnte nicht gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3118"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3120"/>
<source>no renderer</source>
<translation>Keine Darstellung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3467"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3469"/>
<source>ERROR: no provider</source>
<translation>FEHLER: kein Datenlieferant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3473"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3475"/>
<source>ERROR: layer not editable</source>
<translation>FEHLER: Layer ist nicht veränderbar</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3487"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3489"/>
<source>SUCCESS: %n attribute(s) deleted.</source>
<comment>deleted attributes count</comment>
<translation>
@@ -29939,7 +29939,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3496"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3498"/>
<source>ERROR: %n attribute(s) not deleted.</source>
<comment>not deleted attributes count</comment>
<translation>
@@ -29948,7 +29948,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3515"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3517"/>
<source>SUCCESS: %n attribute(s) added.</source>
<comment>added attributes count</comment>
<translation>
@@ -29957,7 +29957,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3524"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3526"/>
<source>ERROR: %n new attribute(s) not added</source>
<comment>not added attributes count</comment>
<translation>
@@ -29966,17 +29966,17 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3565"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3567"/>
<source>SUCCESS: attribute %1 was added.</source>
<translation>ERFOLG: Attribut %1 hinzugefügt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3572"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3574"/>
<source>ERROR: attribute %1 not added</source>
<translation>FEHLER: Attribut %1 nicht hinzugefügt</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3634"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3636"/>
<source>SUCCESS: %n attribute value(s) changed.</source>
<comment>changed attribute values count</comment>
<translation>
@@ -29985,7 +29985,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3642"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3644"/>
<source>ERROR: %n attribute value change(s) not applied.</source>
<comment>not changed attribute values count</comment>
<translation>
@@ -29994,7 +29994,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3675"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3677"/>
<source>SUCCESS: %n feature(s) added.</source>
<comment>added features count</comment>
<translation>
@@ -30003,7 +30003,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3685"/>
<source>ERROR: %n feature(s) not added.</source>
<comment>not added features count</comment>
<translation>
@@ -30012,7 +30012,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3696"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3698"/>
<source>SUCCESS: %n geometries were changed.</source>
<comment>changed geometries count</comment>
<translation>
@@ -30021,7 +30021,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3704"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3706"/>
<source>ERROR: %n geometries not changed.</source>
<comment>not changed geometries count</comment>
<translation>
@@ -30030,7 +30030,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3716"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3718"/>
<source>SUCCESS: %n feature(s) deleted.</source>
<comment>deleted features count</comment>
<translation>
@@ -30039,7 +30039,7 @@
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3729"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="3731"/>
<source>ERROR: %n feature(s) not deleted.</source>
<comment>not deleted features count</comment>
<translation>
@@ -30048,12 +30048,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="4357"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="4359"/>
<source>Specify CRS for layer %1</source>
<translation>KBS für Layer %1 angeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../src/core/qgsvectorlayer.cpp" line="2899"/>
<source>Unknown renderer</source>
<translation>Unbekannte Darstellung</translation>
</message>
@@ -30147,21 +30147,21 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="697"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1593"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1718"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1600"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1725"/>
<source>Text diagram</source>
<translation>Textdiagramm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="701"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1592"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1722"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1599"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1729"/>
<source>Pie chart</source>
<translation>Kuchendiagramm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="718"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1553"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1560"/>
<source>Map units</source>
<translation>Karteneinheiten</translation>
</message>
@@ -30222,166 +30222,172 @@
<translation>Ausdehnung:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="971"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="953"/>
+ <source>Empty</source>
+ <translation>Leer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="978"/>
<source>Layer Spatial Reference System:</source>
<translation>Räumliches Bezugssystem des Layers:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="990"/>
<source>Project (Output) Spatial Reference System:</source>
<translation>Räumliches Bezugssystem des Projekts (Ausgabe):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1007"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1014"/>
<source>Attribute field info:</source>
<translation>Attributfeldinformationen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1021"/>
<source>Field</source>
<translation>Feld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1518"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1525"/>
<source>Background color</source>
<translation>Hintergrundfarbe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1531"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1538"/>
<source>Pen color</source>
<translation>Stiftfarbe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1552"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1623"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1559"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1630"/>
<source>MM</source>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1572"/>
<source>AroundPoint</source>
<translation>UmPunkt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1566"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1573"/>
<source>OverPoint</source>
<translation>ÜberPunkt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1571"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1578"/>
<source>Line</source>
<translation>Linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1579"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Horizontal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1577"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1584"/>
<source>Free</source>
<translation>Frei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1589"/>
<source>On line</source>
<translation>Auf Linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1590"/>
<source>Above line</source>
<translation>Über Linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1584"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1591"/>
<source>Below Line</source>
<translation>Unter Linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1585"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1592"/>
<source>Map orientation</source>
<translation>Kartenorientierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1607"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1612"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1614"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1619"/>
<source>None</source>
<translation>Keine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="184"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1024"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="185"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1020"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1027"/>
<source>Length</source>
<translation>Länge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="186"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1030"/>
<source>Precision</source>
<translation>Genauigkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="187"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1033"/>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1102"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1118"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1109"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1125"/>
<source>Default Style</source>
<translation>Vorgabestil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1134"/>
<source>Load layer properties from style file (.qml)</source>
<translation>Layereigenschaften aus der Stildatei (.qml) laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1127"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1163"/>
<source>QGIS Layer Style File (*.qml)</source>
<translation>QGIS-Layerstildatei (*.qml)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1143"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1180"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1150"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1187"/>
<source>Saved Style</source>
<translation>Gespeicherter Stil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1225"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1232"/>
<source>Select edit form</source>
<translation>Bearbeitungsformular wählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1225"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1232"/>
<source>UI file (*.ui)</source>
<translation>UI-Datei (*.ui)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1360"/>
<source>Symbology</source>
<translation>Darstellung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1361"/>
<source>Do you wish to use the new symbology implementation for this layer?</source>
<translation>Wollen Sie die neue Darstellungsimplementierung für diesen Layer nutzen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1156"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1163"/>
<source>Save layer properties as style file (.qml)</source>
<translation>Layereigenschaften als Stildatei (.qml) speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="953"/>
<source>In layer spatial reference system units : </source>
<translation>In Bezugssystemeinheiten des Projekts : </translation>
</message>
@@ -30471,19 +30477,19 @@
<translation>Unveränderbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="946"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="959"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="966"/>
<source>xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4</source>
<translation>xMin,yMin %1;%2 : xMax,yMax %3;%4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="958"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1003"/>
<source>In project spatial reference system units : </source>
<translation>In Bezugssystemeinheiten des Projekts : </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1004"/>
<source>(Invalid transformation of layer extents)</source>
<translation>(Transformation der Layerausdehnung ungültig)</translation>
</message>
More information about the QGIS-commit
mailing list