[QGIS Commit] r15622 - trunk/qgis/i18n
svn_qgis at osgeo.org
svn_qgis at osgeo.org
Sun Mar 27 14:34:00 EDT 2011
Author: jef
Date: 2011-03-27 11:34:00 -0700 (Sun, 27 Mar 2011)
New Revision: 15622
Modified:
trunk/qgis/i18n/qgis_de.ts
Log:
minor german translation fixes
Modified: trunk/qgis/i18n/qgis_de.ts
===================================================================
--- trunk/qgis/i18n/qgis_de.ts 2011-03-27 18:21:45 UTC (rev 15621)
+++ trunk/qgis/i18n/qgis_de.ts 2011-03-27 18:34:00 UTC (rev 15622)
@@ -2277,10 +2277,6 @@
<translation>Schummerung</translation>
</message>
<message>
- <source>Slop</source>
- <translation type="obsolete">Steigung</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetDEM.ui" line="142"/>
<source>Slope</source>
<translation>Neigung</translation>
@@ -7326,7 +7322,7 @@
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1989"/>
<source>Assign layer CRS to project (in the legend context menu).</source>
- <translation>Layer-KBS dem Projekt zuweisen (im Legenden-Kontextmenü)</translation>
+ <translation>Layer-KBS dem Projekt zuweisen (im Legenden-Kontextmenü).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1990"/>
@@ -8120,14 +8116,14 @@
<context>
<name>QgsApplication</name>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="123"/>
- <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="127"/>
- <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="130"/>
<source>Exception</source>
<translation>Ausnahme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="130"/>
<source>unknown exception</source>
<translation>Unbekannte Ausnahme</translation>
</message>
@@ -12642,12 +12638,12 @@
<context>
<name>QgsDelimitedTextProvider</name>
<message>
- <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="567"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="568"/>
<source>Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates:
</source>
<translation>Beachte: Die folgenden Linien wurden nicht geladen, da QGIS die Werte für die X und Y Koordinaten nicht herausfinden konnte:
@@ -21652,82 +21648,77 @@
<translation>Normalerweise werden alle neuen La&yer im Kartenfenster angezeigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="743"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="740"/>
<source>Measure tool</source>
<translation>Messwerkzeug</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="579"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="576"/>
<source>Fix problems with incorrectly filled polygons</source>
<translation>Problem mit falsch gefüllten Polygonen beheben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="707"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="704"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="868"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="865"/>
<source>Panning and zooming</source>
<translation>Verschieben und Zoomen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="878"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="875"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="883"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="880"/>
<source>Zoom and recenter</source>
<translation>Zoomen und mittig zentrieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="893"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="890"/>
<source>Nothing</source>
<translation>Nichts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1513"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1510"/>
<source>Locale</source>
<translation>Sprache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1543"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1540"/>
<source>Locale to use instead</source>
<translation>Stattdessen folgende Spracheinstellungen benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1566"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1563"/>
<source>Additional Info</source>
<translation>Ergänzende Informationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1572"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1569"/>
<source>Detected active locale on your system:</source>
<translation>Festgestellte aktive Spracheinstellung:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1036"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1033"/>
<source>Rubberband</source>
<translation>Gummiband</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1049"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1046"/>
<source>Line width in pixels</source>
<translation>Linienbreite in Pixel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1082"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1079"/>
<source>Snapping</source>
<translation>Objektfang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="576"/>
- <source>Selecting this will unselect the 'make lines less' jagged toggle</source>
- <translation>Das Auswählen deaktiviert die Option Linien weniger gezackt zeichnen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="888"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="885"/>
<source>Zoom to mouse cursor</source>
<translation>Zur Mausposition zoomen</translation>
</message>
@@ -21747,7 +21738,7 @@
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="660"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="657"/>
<source>Map tools</source>
<translation>Kartenwerkzeuge</translation>
</message>
@@ -21897,57 +21888,57 @@
<translation>Zeichenqualität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="605"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="602"/>
<source>SVG paths</source>
<translation>SVG-Pfade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="611"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="608"/>
<source>Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols</source>
<translation>Suchpfad(e) für SVG-Symbole (Scalable Vector Graphic)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="841"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="838"/>
<source>Decimal places</source>
<translation>Dezimalstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="851"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="848"/>
<source>Keep base unit</source>
<translation>Basiseinheit beibehalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="940"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="937"/>
<source>Overlays</source>
<translation>Überlagern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1300"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1297"/>
<source>Reuse last entered attribute values</source>
<translation>Letzte Attributwerteingaben wiederverwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1604"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1601"/>
<source>Network</source>
<translation>Netzwerk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1815"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1812"/>
<source>Timeout for network requests (ms)</source>
<translation>Zeitüberschreitung bei Netzwerkanfragen (ms)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="589"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="586"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatibilität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1012"/>
<source>Digitizing</source>
<translation>Digitalisierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="595"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="592"/>
<source>Use new generation symbology for rendering</source>
<translation>Darstellung der nächsten Generation verwenden</translation>
</message>
@@ -21957,305 +21948,305 @@
<translation>Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="813"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="810"/>
<source>Preferred angle units</source>
<translation>Bevorzugtes Winkelmaß</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="820"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="817"/>
<source>Degrees</source>
<translation>Grad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="827"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="824"/>
<source>Radians</source>
<translation>Bogenmaß</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="834"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="831"/>
<source>Gon</source>
<translation>Gon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="901"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="898"/>
<source>Zoom factor</source>
<translation>Zoomfaktor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="908"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="905"/>
<source>Mouse wheel action</source>
<translation>Mausradaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="967"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="964"/>
<source>Placement algorithm</source>
<translation>Platzierungsalgorithmus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1372"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1369"/>
<source>Default Coordinate Reference System for new projects</source>
<translation>Koordinatensystemvorgabe für neue Projekte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1395"/>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1478"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1392"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1475"/>
<source>Select...</source>
<translation>Wählen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1415"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1412"/>
<source>Always start new projects with this CRS</source>
<translation>Neue Projekte immer in diesem KBS beginnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1434"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1431"/>
<source>Coordinate Reference System for new layers</source>
<translation>Koordinatenbezugssystem für neue Layer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1440"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1437"/>
<source>When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no Coordinate Reference System (CRS)</source>
<translation>Wenn ein neuer Layer erzeugt wird oder ein Layer geladen wird der kein Koordinatenbezugssystem hat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1711"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1708"/>
<source>Exclude URLs (starting with)</source>
<translation>URL ausschließen, die beginnen mit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1756"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1753"/>
<source>Cache settings</source>
<translation>Cache-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1762"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1759"/>
<source>Directory</source>
<translation>Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1772"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1769"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1779"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1776"/>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1789"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1786"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1801"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1798"/>
<source>WMS search address</source>
<translation>WMS-Suchadresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="733"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="730"/>
<source>Open feature form, if a single feature is identified</source>
<translation>Objektformular öffnen, wenn ein einzelnes Objekt abgefragt wird</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="759"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="756"/>
<source>Rubberband color</source>
<translation>Gummibandfarbe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="749"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="746"/>
<source>Ellipsoid for distance calculations</source>
<translation>Ellipsoid für Abstandsberechnungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="792"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="789"/>
<source>Preferred measurements units</source>
<translation>Bevorzugte Maßeinheiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="799"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="796"/>
<source>Meters</source>
<translation>Meter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="806"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="803"/>
<source>Feet</source>
<translation>Fuß</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="681"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="678"/>
<source>Identify</source>
<translation>Abfragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="690"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="687"/>
<source><b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width</source>
<translation><b>Anmerkung:</b> Suchradius in Prozent der Kartenbreite angeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="700"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="697"/>
<source>Search radius for identifying features and displaying map tips</source>
<translation>Suchradius für die Objektidentifikation und zur Maptippanzeige</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="726"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="723"/>
<source>Mode</source>
<translation>Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1042"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1039"/>
<source>Line width</source>
<translation>Linienbreite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1088"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1085"/>
<source>Default snap mode</source>
<translation>Voreingestellter Fangmodus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1215"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1212"/>
<source>Vertex markers</source>
<translation>Stützpunktmarken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1059"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1056"/>
<source>Line color</source>
<translation>Linienfarbe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1221"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1218"/>
<source>Show markers only for selected features</source>
<translation>Markierungen nur für gewählte Objekte anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1228"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1225"/>
<source>Marker style</source>
<translation>Markierungsstil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1271"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1268"/>
<source>Marker size</source>
<translation>Markierungsgröße</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1534"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1531"/>
<source>Override system locale</source>
<translation>System-Locale überschreiben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1553"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1550"/>
<source><b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart</source>
<translation><b>Note:</b> Einschalten/Änderung der Locale-Überschreibung erfordert einen Anwendungsneustart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1625"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1622"/>
<source>Use proxy for web access</source>
<translation>Proxy für Webzugriff benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1637"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1634"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1647"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1644"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1657"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1654"/>
<source>User</source>
<translation>Benutzer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1664"/>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1678"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1661"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1675"/>
<source>Leave this blank if no proxy username / password are required</source>
<translation>Lassen Sie Benutzer/Passwort leer, wenn sie nicht benötigt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1671"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1668"/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1345"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1342"/>
<source>CRS</source>
<translation>KBS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1294"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1291"/>
<source>Enter attribute values</source>
<translation>Attributwerte eingeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1105"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1102"/>
<source>Default snapping tolerance</source>
<translation>Voreingestellte Fangtoleranz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1122"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1119"/>
<source>Search radius for vertex edits</source>
<translation>Suchradius für Stützpunktbearbeitung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1310"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1307"/>
<source>Suppress attributes pop-up windows after each created feature</source>
<translation>Eingabe der Attributwerte bei der Erstellung neuer Objekte unterdrücken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1388"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1385"/>
<source>Enable 'on the &fly' reprojection by default</source>
<translation>'On-The-&Fly'-Reprojektion voreinstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1450"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1447"/>
<source>Prompt for &CRS</source>
<translation>&KBS abfragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1457"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1454"/>
<source>Use &project CRS</source>
<translation>KBS des &Projekts benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1461"/>
<source>Use default CRS displa&yed below</source>
<translation>&Folgendes KBS benutzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1688"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1685"/>
<source>Proxy type</source>
<translation>Proxytyp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="457"/>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="631"/>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1727"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="628"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1724"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="464"/>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="638"/>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1720"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="635"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1717"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="961"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="958"/>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1146"/>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1160"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1143"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1157"/>
<source>map units</source>
<translation>Karteneinheiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1151"/>
- <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1165"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1148"/>
+ <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1162"/>
<source>pixels</source>
<translation>Pixel</translation>
</message>
@@ -30043,7 +30034,7 @@
<name>QgsVectorLayerProperties</name>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="313"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="493"/>
<source>Stop editing mode to enable this.</source>
<translation>Bearbeitungsmodus beenden, um dies zu aktivieren.</translation>
</message>
@@ -30068,306 +30059,306 @@
<translation>Attribute gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="424"/>
<source>Transparency: %1%</source>
<translation>Transparenz: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="436"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="515"/>
<source>Single Symbol</source>
<translation>Einzelsymbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="440"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="518"/>
<source>Graduated Symbol</source>
<translation>Abgestuftes Symbol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="444"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="519"/>
<source>Continuous Color</source>
<translation>Fortlaufende Farbe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="448"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="520"/>
<source>Unique Value</source>
<translation>Eindeutiger Wert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="559"/>
<source>Classification</source>
<translation>Klassifikation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="563"/>
<source>Dial range</source>
<translation>Drehreglerbereich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="567"/>
<source>Hidden</source>
<translation>Versteckt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="568"/>
<source>Checkbox</source>
<translation>Kontrollkästchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="569"/>
<source>Text edit</source>
<translation>Texteditor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="570"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalender</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="695"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1591"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1716"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1593"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1718"/>
<source>Text diagram</source>
<translation>Textdiagramm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="699"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1590"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1720"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1592"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1722"/>
<source>Pie chart</source>
<translation>Kuchendiagramm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="716"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1551"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1553"/>
<source>Map units</source>
<translation>Karteneinheiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="823"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="830"/>
<source>Spatial Index</source>
<translation>Räumlicher Index</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="823"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="825"/>
<source>Creation of spatial index successful</source>
<translation>Räumlichen Indexes erfolgreich erstellt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="830"/>
<source>Creation of spatial index failed</source>
<translation>Erstellung des räumlichen Indexes schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="843"/>
<source>General:</source>
<translation>Allgemein:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="850"/>
<source>Layer comment: %1</source>
<translation>Layerkommentar: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="856"/>
<source>Storage type of this layer: %1</source>
<translation>Datenspeicher dieses Layers: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="861"/>
<source>Source for this layer: %1</source>
<translation>Quelle dieses Layers: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="877"/>
<source>Geometry type of the features in this layer: %1</source>
<translation>Geometrietyp der Objekte dieses Layers: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="882"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="884"/>
<source>The number of features in this layer: %1</source>
<translation>Anzahl der Objekte dieses Layers: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="886"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="888"/>
<source>Editing capabilities of this layer: %1</source>
<translation>Bearbeitungseigenschaften dieses Layers: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="893"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="895"/>
<source>Extents:</source>
<translation>Ausdehnung:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="971"/>
<source>Layer Spatial Reference System:</source>
<translation>Räumliches Bezugssystem des Layers:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="983"/>
<source>Project (Output) Spatial Reference System:</source>
<translation>Räumliches Bezugssystem des Projekts (Ausgabe):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1005"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1007"/>
<source>Attribute field info:</source>
<translation>Attributfeldinformationen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1012"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1014"/>
<source>Field</source>
<translation>Feld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1516"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1518"/>
<source>Background color</source>
<translation>Hintergrundfarbe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1529"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1531"/>
<source>Pen color</source>
<translation>Stiftfarbe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1550"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1621"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1623"/>
<source>MM</source>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1565"/>
<source>AroundPoint</source>
<translation>UmPunkt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1566"/>
<source>OverPoint</source>
<translation>ÜberPunkt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1569"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1571"/>
<source>Line</source>
<translation>Linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1570"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1572"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Horizontal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1575"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1577"/>
<source>Free</source>
<translation>Frei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1580"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1582"/>
<source>On line</source>
<translation>Auf Linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1581"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1583"/>
<source>Above line</source>
<translation>Über Linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1582"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1584"/>
<source>Below Line</source>
<translation>Unter Linie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1583"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1585"/>
<source>Map orientation</source>
<translation>Kartenorientierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1605"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1610"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1607"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1612"/>
<source>None</source>
<translation>Keine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="184"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1017"/>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="185"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1018"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1020"/>
<source>Length</source>
<translation>Länge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="186"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1021"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1023"/>
<source>Precision</source>
<translation>Genauigkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="187"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1024"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1026"/>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1100"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1102"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1118"/>
<source>Default Style</source>
<translation>Vorgabestil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1125"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1127"/>
<source>Load layer properties from style file (.qml)</source>
<translation>Layereigenschaften aus der Stildatei (.qml) laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1125"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1154"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1156"/>
<source>QGIS Layer Style File (*.qml)</source>
<translation>QGIS-Layerstildatei (*.qml)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1141"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1178"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1180"/>
<source>Saved Style</source>
<translation>Gespeicherter Stil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1223"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1225"/>
<source>Select edit form</source>
<translation>Bearbeitungsformular wählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1223"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1225"/>
<source>UI file (*.ui)</source>
<translation>UI-Datei (*.ui)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1351"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1353"/>
<source>Symbology</source>
<translation>Darstellung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1352"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1354"/>
<source>Do you wish to use the new symbology implementation for this layer?</source>
<translation>Wollen Sie die neue Darstellungsimplementierung für diesen Layer nutzen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1154"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1156"/>
<source>Save layer properties as style file (.qml)</source>
<translation>Layereigenschaften als Stildatei (.qml) speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="945"/>
<source>In layer spatial reference system units : </source>
<translation>In Bezugssystemeinheiten des Projekts : </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="473"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="475"/>
<source>This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer</source>
<translation>Dieser Knopf öffnet die Abfrageerstellung und ermöglicht, statt aller Objekte, eine Untermenge der Objekte auf dem Kartenfenster darzustellen</translation>
</message>
@@ -30402,69 +30393,69 @@
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="478"/>
<source>The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button</source>
<translation>Die Abfrage zur Begrenzung der Anzahl der Objekte wird hier angezeigt. Klicken Sie auf auf 'Abfrageerstellung', um eine Abfrage einzugeben oder zu ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="554"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="556"/>
<source>Line edit</source>
<translation>Eingabezeile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="555"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="557"/>
<source>Unique values</source>
<translation>Eindeutige Werte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="556"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="558"/>
<source>Unique values editable</source>
<translation>Eindeutige Werte (bearbeitbar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="560"/>
<source>Value map</source>
<translation>Wertabbildung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="561"/>
<source>Edit range</source>
<translation>Eingabezeile mit Bereich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="562"/>
<source>Slider range</source>
<translation>Schieberbereich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="564"/>
<source>File name</source>
<translation>Dateiname</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="565"/>
<source>Enumeration</source>
<translation>Aufzählung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="566"/>
<source>Immutable</source>
<translation>Unveränderbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="944"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="957"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="959"/>
<source>xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4</source>
<translation>xMin,yMin %1;%2 : xMax,yMax %3;%4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="956"/>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="994"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="958"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="996"/>
<source>In project spatial reference system units : </source>
<translation>In Bezugssystemeinheiten des Projekts : </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="997"/>
<source>(Invalid transformation of layer extents)</source>
<translation>(Transformation der Layerausdehnung ungültig)</translation>
</message>
@@ -30695,10 +30686,6 @@
<translation>Entfernung</translation>
</message>
<message>
- <source>Date defined position</source>
- <translation type="obsolete">Datendefinierte Position</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../src/ui/qgsvectorlayerpropertiesbase.ui" line="1068"/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
More information about the QGIS-commit
mailing list