[QGIS Commit] r15638 - trunk/qgis/i18n

svn_qgis at osgeo.org svn_qgis at osgeo.org
Tue Mar 29 14:40:26 EDT 2011


Author: macho
Date: 2011-03-29 11:40:26 -0700 (Tue, 29 Mar 2011)
New Revision: 15638

Modified:
   trunk/qgis/i18n/qgis_hr_HR.ts
Log:
translation update: hr_HR by Zoran


Modified: trunk/qgis/i18n/qgis_hr_HR.ts
===================================================================
--- trunk/qgis/i18n/qgis_hr_HR.ts	2011-03-29 15:51:33 UTC (rev 15637)
+++ trunk/qgis/i18n/qgis_hr_HR.ts	2011-03-29 18:40:26 UTC (rev 15638)
@@ -2715,7 +2715,7 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetDEM.ui" line="142"/>
         <source>Slope</source>
-        <translation type="unfinished">Nagib</translation>
+        <translation>Nagib</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetDEM.ui" line="147"/>
@@ -3357,7 +3357,7 @@
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="195"/>
         <source>No data values</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vrijednosti No data</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="209"/>
@@ -3566,7 +3566,8 @@
     <message>
         <source>One or more features in the output layer may have invalid geometry, please check using the check validity tool
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Jedan ili više elemenata u izlaznom sloju možda imaju nevaljanu geometriju. Molim, provjerite korištenjem alata za validnost
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Created output shapefile:
@@ -8523,37 +8524,43 @@
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1917"/>
         <source>
 GDAL/OGR Version: %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+GDAL/OGR verzija: %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1920"/>
         <source>
 PostgreSQL Client Version: %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+PostgreSQL klijent veerzija: %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1922"/>
         <source>
 No PostgreSQL support.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+Nema podrške za PostgreSQL.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1926"/>
         <source>
 SpatiaLite Version: %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+SpatiaLite verzija: %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1928"/>
         <source>
 No SpatiaLite support.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+Nema podrške za SpatiaLite.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1931"/>
         <source>
 QWT Version: %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+QWT verzija: %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4622"/>
@@ -8676,7 +8683,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1055"/>
         <source>&amp;Database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Baza po&amp;dataka</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Label</source>
@@ -8702,7 +8709,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2697"/>
         <source>Calculating...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Računanje...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2697"/>
@@ -8915,7 +8922,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3806"/>
         <source>Merged feature attributes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Spojeni atributi elementa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3870"/>
@@ -8987,16 +8994,18 @@
         <source>
 
 Always ignore these errors?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>
+
+Uvijek ignorirati ove pogreške?</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="6814"/>
         <source>%n SSL errors occured</source>
         <comment>number of errors</comment>
-        <translation type="unfinished">
+        <translation>
+            <numerusform>Dogodilo se %n SSL pogrešaka</numerusform>
             <numerusform></numerusform>
             <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -9130,12 +9139,12 @@
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4911"/>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="4958"/>
         <source>No Raster Layer Selected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nije odabran rasterski sloj</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1945"/>
         <source>What&apos;s new in Version 1.7.0 &apos;Wrocław&apos;?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Što je novo u verziji 1.7.0 &apos;Wroclaw&apos;?</translation>
     </message>
     <message utf8="true">
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1947"/>
@@ -9150,42 +9159,42 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1953"/>
         <source>Symbology labels and diagrams</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oznake i dijagrami simbologije</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1955"/>
         <source>New symbology now used by default!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kao zadana se sada koristi nova simbologija!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1956"/>
         <source>Diagram system that uses the same smart placement system as labeling-ng</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sustav dijagrama koji koristi isti sistav pametnog postavljanja kao i oznake nove generacije</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1957"/>
         <source>Export and import of styles (symbology-ng).</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izvoz i uvoz stilova (simbologija-ng).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1958"/>
         <source>Labels for rules in rule-based renderers.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oznake za pravila u renderima koji su temeljeni na pravilima.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1959"/>
         <source>Ability to set label distance in map units.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mogućnost obilježavanja udaljenosti u jedinicama prikaza mape.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1960"/>
         <source>Rotation for svg fills.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rotacija SVG ispuna.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1961"/>
         <source>Font marker can have an X,Y offset.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Oznaka fonta može imati X, Y pomak.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1962"/>
@@ -9195,17 +9204,17 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1963"/>
         <source>Option to put marker on the central point of a line.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Opcija postavljanje markera na centralnu točku linije.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1964"/>
         <source>Option to put marker only on first/last vertex of a line.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Opcija postavljanja markera samo na prvi/posljednji verteks linije.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1965"/>
         <source>Added &quot;centroid fill&quot; symbol layer which draws a marker on polygon&apos;s centroid.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dodan sloj simbola &quot;ispuna centroida&quot; koji iscrtava marker na centroidu poligona.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1966"/>
@@ -9220,12 +9229,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1969"/>
         <source>New Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Novi alati</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1971"/>
         <source>Added GUI for gdaldem.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dodan GUI za gdaldem.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="1972"/>
@@ -9829,7 +9838,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsaddjoindialogbase.ui" line="14"/>
         <source>Add vector join</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dodaj vektorski spoj</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsaddjoindialogbase.ui" line="20"/>
@@ -9849,12 +9858,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsaddjoindialogbase.ui" line="60"/>
         <source>Create attribute index on join field</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Kreiraj atributni indeks na spojnom polju</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsaddjoindialogbase.ui" line="67"/>
         <source>Cache join layer in virtual memory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Keširaj spojni sloj u virtualnu memoriju</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9879,7 +9888,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsannotationwidgetbase.ui" line="20"/>
         <source>Fixed map position</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fiksna opzicija mape</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsannotationwidgetbase.ui" line="29"/>
@@ -9900,14 +9909,14 @@
 <context>
     <name>QgsApplication</name>
     <message>
-        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="123"/>
-        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="127"/>
-        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="130"/>
         <source>Exception</source>
         <translation>Iznimka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../src/core/qgsapplication.cpp" line="130"/>
         <source>unknown exception</source>
         <translation>nepoznata iznimka</translation>
     </message>
@@ -10380,7 +10389,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/attributetable/qgsattributetabledialog.cpp" line="818"/>
         <source>Geometryless feature added</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dodan element bez geoemtrije</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="14"/>
@@ -10412,17 +10421,17 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="29"/>
         <source>Show selected only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pokaži samo odabrano</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="36"/>
         <source>Search selected only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pretražuj samo po odabranom</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="43"/>
         <source>Case sensitive</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Osjetljivo na velika/mala slova</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="88"/>
@@ -10432,7 +10441,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="99"/>
         <source>Unselect all (Ctrl+U)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ukloni odabir (Ctrl+U)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="115"/>
@@ -10442,22 +10451,22 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="122"/>
         <source>Move selection to top (Ctrl+T)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pomakni odabrano na vrh (Ctrl+T)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="145"/>
         <source>Invert selection (Ctrl+S)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Invertiraj odabir (Ctrl+S)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="194"/>
         <source>Zoom map to the selected rows (Ctrl+J)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zumiraj prikaz na odabrane retke (Ctrl+J)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="220"/>
         <source>Toggle editing mode (Ctrl+E)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uklj/isklj mod uređivanja (Ctrl+E)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="239"/>
@@ -10467,7 +10476,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="249"/>
         <source>Delete selected features (Ctrl+D)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izbriši odabrane elemente (Ctrl+D)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="265"/>
@@ -10477,17 +10486,17 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="272"/>
         <source>New column (Ctrl+W)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nova kolona (Ctrl+W)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="288"/>
         <source>Ctrl+W</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="295"/>
         <source>Delete column (Ctrl+L)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izbriši kolonu (Ctrl+L)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="311"/>
@@ -10507,7 +10516,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="331"/>
         <source>Open field calculator (Ctrl+I)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Otvori kalkulator polja (Ctrl+I)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsattributetabledialog.ui" line="347"/>
@@ -11105,7 +11114,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/symbology-ng/qgscolorrampcombobox.cpp" line="40"/>
         <source>New color ramp...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nova rampa boja...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11138,7 +11147,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="238"/>
         <source>Command history</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Povijest naredbi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposer.cpp" line="504"/>
@@ -11288,12 +11297,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="61"/>
         <source>Arrow outline width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Širina obruba strelice</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="74"/>
         <source>Arrowhead width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Širina vrha strelice</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="88"/>
@@ -11303,21 +11312,21 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="94"/>
         <source>Arrow color changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjena boja strelice</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="157"/>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="168"/>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="180"/>
         <source>Arrow marker changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen marker strelice</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="191"/>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="210"/>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="231"/>
         <source>Arrow start marker</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Početni marker strelice</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="228"/>
@@ -11332,7 +11341,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerarrowwidget.cpp" line="243"/>
         <source>Arrow end marker</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Krajnji marker strelice</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11741,32 +11750,32 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="55"/>
         <source>Frame color changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjena boja okvira</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="78"/>
         <source>Background color changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjena boja pozadine</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="100"/>
         <source>Item opacity changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjena prozirnost</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="116"/>
         <source>Item outline width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Širina obruba stavke</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="130"/>
         <source>Item frame toggled</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen okvir stavke</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposeritemwidget.cpp" line="178"/>
         <source>Item position changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjena pozicija stavke</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11821,18 +11830,18 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="44"/>
         <source>Label text changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen tekst oznake</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="64"/>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="94"/>
         <source>Label font changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen font oznake</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="76"/>
         <source>Label margin changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjena margina oznake</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="103"/>
@@ -11842,12 +11851,12 @@
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="147"/>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="158"/>
         <source>Label alignment changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjeno poravnanje oznake</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlabelwidget.cpp" line="169"/>
         <source>Label id changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen ID oznake</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11920,7 +11929,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgscomposerlabelwidgetbase.ui" line="150"/>
         <source>Label id</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ID oznake</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -11962,17 +11971,17 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="99"/>
         <source>Legend title changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen naslov kazala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="111"/>
         <source>Legend symbol width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Širina simbola kazala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="123"/>
         <source>Legend symbol height</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Visina simbola kazala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="135"/>
@@ -11992,22 +12001,22 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="180"/>
         <source>Title font changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen font naslova</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="202"/>
         <source>Legend group font changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen grupni font kazala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="224"/>
         <source>Legend layer font changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen font sloja legende</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="246"/>
         <source>Legend item font changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izmijenjen font stavke kazala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="260"/>
@@ -12017,18 +12026,18 @@
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="492"/>
         <source>Legend item edited</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Uređena stavka kazala</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="525"/>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="555"/>
         <source>Legend updated</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Osvježeno kazalo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="544"/>
         <source>Legend group added</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dodana grupa kazala</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -14588,12 +14597,12 @@
 <context>
     <name>QgsDelimitedTextProvider</name>
     <message>
-        <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="567"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Pogreška</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="549"/>
+        <location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextprovider.cpp" line="568"/>
         <source>Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates:
 </source>
         <translation>Napomena: slijedeće linije nisu učitane jer QGIS nije mogao odrediti vrijednosti X i Y koordinata:
@@ -23838,7 +23847,7 @@
         <translation>Opcije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1015"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1012"/>
         <source>Digitizing</source>
         <translation>Digitaliziranje</translation>
     </message>
@@ -23966,71 +23975,70 @@
         <translation>Čini prikaz linija manje nazubljenim na štetu performansi iscrtavanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="576"/>
         <source>Selecting this will unselect the &apos;make lines less&apos; jagged toggle</source>
-        <translation>Odabirom ovoga uklanja se odabir &apos;učini linije manje nazubljenim&apos; opcija</translation>
+        <translation type="obsolete">Odabirom ovoga uklanja se odabir &apos;učini linije manje nazubljenim&apos; opcija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="579"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="576"/>
         <source>Fix problems with incorrectly filled polygons</source>
         <translation>Popravi probleme s netočno ispunjenim poligonima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="605"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="602"/>
         <source>SVG paths</source>
         <translation>SVG putanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="611"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="608"/>
         <source>Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols</source>
         <translation>Putanje za pretragu SVG simbola</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="457"/>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="631"/>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1727"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="628"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1724"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Dodaj</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="464"/>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="638"/>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1720"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="635"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1717"/>
         <source>Remove</source>
         <translation>Ukloni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="841"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="838"/>
         <source>Decimal places</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="851"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="848"/>
         <source>Keep base unit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1450"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1447"/>
         <source>Prompt for &amp;CRS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1457"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1454"/>
         <source>Use &amp;project CRS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1464"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1461"/>
         <source>Use default CRS displa&amp;yed below</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1815"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1812"/>
         <source>Timeout for network requests (ms)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="589"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="586"/>
         <source>Compatibility</source>
         <translation>Kompatibilnost</translation>
     </message>
@@ -24095,295 +24103,295 @@
         <translation>Prikazivanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="595"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="592"/>
         <source>Use new generation symbology for rendering</source>
         <translation>Koristi simbologiju nove generacije za prikazivanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="813"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="810"/>
         <source>Preferred angle units</source>
         <translation>Preferirane jedinice za kuteve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="820"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="817"/>
         <source>Degrees</source>
         <translation>Stupnjevi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="827"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="824"/>
         <source>Radians</source>
         <translation>Radijani</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="834"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="831"/>
         <source>Gon</source>
         <translation>Gon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="868"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="865"/>
         <source>Panning and zooming</source>
         <translation>Pomicanje i zumiranje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="878"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="875"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Približi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="883"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="880"/>
         <source>Zoom and recenter</source>
         <translation>Približi i re-centriraj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="888"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="885"/>
         <source>Zoom to mouse cursor</source>
         <translation>Približi na pokazivač miša</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="893"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="890"/>
         <source>Nothing</source>
         <translation>Ništa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="901"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="898"/>
         <source>Zoom factor</source>
         <translation>Faktor približavanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="908"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="905"/>
         <source>Mouse wheel action</source>
         <translation>Akcija kotačića miša</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="940"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="937"/>
         <source>Overlays</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="967"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="964"/>
         <source>Placement algorithm</source>
         <translation>Algoritam postavljanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1059"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1056"/>
         <source>Line color</source>
         <translation>Boja linije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1300"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1297"/>
         <source>Reuse last entered attribute values</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1372"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1369"/>
         <source>Default Coordinate Reference System for new projects</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1388"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1385"/>
         <source>Enable &apos;on the &amp;fly&apos; reprojection by default</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1395"/>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1478"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1392"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1475"/>
         <source>Select...</source>
         <translation>Odaberi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1415"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1412"/>
         <source>Always start new projects with this CRS</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1434"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1431"/>
         <source>Coordinate Reference System for new layers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1440"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1437"/>
         <source>When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no Coordinate Reference System (CRS)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1604"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1601"/>
         <source>Network</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1711"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1708"/>
         <source>Exclude URLs (starting with)</source>
         <translation>Isključi URL-ove (započevši s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1756"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1753"/>
         <source>Cache settings</source>
         <translation>Postavke međuspremnika (cache)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1762"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1759"/>
         <source>Directory</source>
         <translation>Mapa datoteka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1772"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1769"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1779"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1776"/>
         <source>Size</source>
         <translation>Veličina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1789"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1786"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Očisti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1801"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1798"/>
         <source>WMS search address</source>
         <translation>WMS adresa pretraživanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="681"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="678"/>
         <source>Identify</source>
         <translation>Identificiraj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="690"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="687"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Specify the search radius as a percentage of the map width</source>
         <translation>&lt;b&gt;Napomena:&lt;/b&gt; Odredi radijus pretrage kao postotak širine mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="700"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="697"/>
         <source>Search radius for identifying features and displaying map tips</source>
         <translation>Radijus pretrage za identifikaciju elemenata i prikazivanje natuknica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="707"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="704"/>
         <source>%</source>
         <translation>%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="726"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="723"/>
         <source>Mode</source>
         <translation>Mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="733"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="730"/>
         <source>Open feature form, if a single feature is identified</source>
         <translation>Otvori obrazac elementa ako je identificiran jedan element</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="743"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="740"/>
         <source>Measure tool</source>
         <translation>Alat mjerenja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="759"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="756"/>
         <source>Rubberband color</source>
         <translation>Rubberband color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="749"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="746"/>
         <source>Ellipsoid for distance calculations</source>
         <translation>Elipsoid za računanje dužina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="792"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="789"/>
         <source>Preferred measurements units</source>
         <translation>Preferirane jedinice mjerenja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="799"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="796"/>
         <source>Meters</source>
         <translation>Metri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="806"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="803"/>
         <source>Feet</source>
         <translation>Stope</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="961"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="958"/>
         <source>Position</source>
         <translation>Pozicija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1036"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1033"/>
         <source>Rubberband</source>
         <translation>Rubberband</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1042"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1039"/>
         <source>Line width</source>
         <translation>Širina linije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1049"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1046"/>
         <source>Line width in pixels</source>
         <translation>Širina linije u pikselima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1082"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1079"/>
         <source>Snapping</source>
         <translation>Snepiranje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1088"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1085"/>
         <source>Default snap mode</source>
         <translation>Zadani snep način</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1105"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1102"/>
         <source>Default snapping tolerance</source>
         <translation>Zadana tolerancija snepiranja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1122"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1119"/>
         <source>Search radius for vertex edits</source>
         <translation>Radijus pretrage za uređivanje verteksa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1146"/>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1160"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1143"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1157"/>
         <source>map units</source>
         <translation>jedinice mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1151"/>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1165"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1148"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1162"/>
         <source>pixels</source>
         <translation>pikseli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1215"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1212"/>
         <source>Vertex markers</source>
         <translation>Markeri verteksa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1221"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1218"/>
         <source>Show markers only for selected features</source>
         <translation>Prikaži markere samo za odabrane elemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1228"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1225"/>
         <source>Marker style</source>
         <translation>Stil markera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1271"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1268"/>
         <source>Marker size</source>
         <translation>Veličina markera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1294"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1291"/>
         <source>Enter attribute values</source>
         <translation>Unesi vrijednosti atributa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1310"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1307"/>
         <source>Suppress attributes pop-up windows after each created feature</source>
         <translation>Potisni skočne prozore atributa nakon kreiranja svakog elementa</translation>
     </message>
@@ -24412,63 +24420,63 @@
         <translation type="obsolete">Bit će korišten globalni zadani CRS prikazan &amp;dolje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1534"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1531"/>
         <source>Override system locale</source>
         <translation>Prepiši sistemske lokale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1543"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1540"/>
         <source>Locale to use instead</source>
         <translation>Lokalne vrijednosti za korištenje umjesto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1553"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1550"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Enabling / changing overide on local requires an application restart</source>
         <translation>&lt;b&gt;Napomena:&lt;/b&gt; Uključivanje / izmjena prepisivanja lokalnih postavki zahtjeva restart aplikacije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1566"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1563"/>
         <source>Additional Info</source>
         <translation>Dodatni info</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1572"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1569"/>
         <source>Detected active locale on your system:</source>
         <translation>Detektiraj aktivne lokalne postavke na vašem sustavu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1625"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1622"/>
         <source>Use proxy for web access</source>
         <translation>Koristi Proxy za pristup webu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1637"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1634"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Domaćin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1647"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1644"/>
         <source>Port</source>
         <translation>Port</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1657"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1654"/>
         <source>User</source>
         <translation>Korisnik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1664"/>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1678"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1661"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1675"/>
         <source>Leave this blank if no proxy username / password are required</source>
         <translation>Ostavi prazno ako nije potrebno korisničko ime / lozinka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1671"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1668"/>
         <source>Password</source>
         <translation>Lozinka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1688"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1685"/>
         <source>Proxy type</source>
         <translation>Tip Proxy-a</translation>
     </message>
@@ -24482,7 +24490,7 @@
         <translation type="obsolete">Prikazivanje &amp; SVG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="660"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="657"/>
         <source>Map tools</source>
         <translation>Alati mape</translation>
     </message>
@@ -24491,12 +24499,12 @@
         <translation type="obsolete">Preklop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1345"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1342"/>
         <source>CRS</source>
         <translation>CRS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1513"/>
+        <location filename="../src/ui/qgsoptionsbase.ui" line="1510"/>
         <source>Locale</source>
         <translation>Lokalne postavke</translation>
     </message>
@@ -32738,7 +32746,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="313"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="491"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="493"/>
         <source>Stop editing mode to enable this.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -32763,307 +32771,307 @@
         <translation>Izbrisani atribut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="424"/>
         <source>Transparency: %1%</source>
         <translation>Prozirnost: %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="436"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="513"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="438"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="515"/>
         <source>Single Symbol</source>
         <translation>Jedan Simbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="440"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="518"/>
         <source>Graduated Symbol</source>
         <translation>Postepeni simbol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="444"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="519"/>
         <source>Continuous Color</source>
         <translation>Kontinuirana boja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="448"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="518"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="520"/>
         <source>Unique Value</source>
         <translation>Jedinstvena vrijednost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="473"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="475"/>
         <source>This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer</source>
         <translation>Ovaj gumb otvara izgradnju upita i omogućava stvaranje podskupa elemenata koji se prikazuju na mapi umjesto prikazivanaj svih elemenata sloja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="476"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="478"/>
         <source>The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button</source>
         <translation>Ovdje je prikazan upit koji limitira broj elemenata u sloju. Za unos ili modifikaciju upita kliknite na gumb Izgradnja upita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="554"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="556"/>
         <source>Line edit</source>
         <translation>Uređivanje linije</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="557"/>
         <source>Unique values</source>
         <translation>Jedinstvene vrijednosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="556"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="558"/>
         <source>Unique values editable</source>
         <translation>Jedinstvene vrijednosti koje se mogu uređivati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="557"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="559"/>
         <source>Classification</source>
         <translation>Klasifikacija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="558"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="560"/>
         <source>Value map</source>
         <translation>Mapa vrijednosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="561"/>
         <source>Edit range</source>
         <translation>Uredi domet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="560"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="562"/>
         <source>Slider range</source>
         <translation>Domet klizača</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="561"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="563"/>
         <source>Dial range</source>
         <translation>Domet brojača</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="562"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="564"/>
         <source>File name</source>
         <translation>Naziv datoteke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="563"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="565"/>
         <source>Enumeration</source>
         <translation>Pobrojanje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="566"/>
         <source>Immutable</source>
         <translation>Nepromjenjivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="565"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="567"/>
         <source>Hidden</source>
         <translation>Skriveno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="566"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="568"/>
         <source>Checkbox</source>
         <translation>Kvadratić označavanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="567"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="569"/>
         <source>Text edit</source>
         <translation>Uređivanje teksta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="568"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="570"/>
         <source>Calendar</source>
         <translation>Kalendar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="695"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1591"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1716"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1718"/>
         <source>Text diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="699"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1590"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1720"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1722"/>
         <source>Pie chart</source>
         <translation>Graf s kružnim isječcima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="716"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1551"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1553"/>
         <source>Map units</source>
         <translation>Jedinice mape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="823"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="828"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="825"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="830"/>
         <source>Spatial Index</source>
         <translation>Prostorni indeks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="823"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="825"/>
         <source>Creation of spatial index successful</source>
         <translation>Uspješno stvaranje prostornog indeksa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="828"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="830"/>
         <source>Creation of spatial index failed</source>
         <translation>Nije uspješno stvaranje prostornog indeksa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="841"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="843"/>
         <source>General:</source>
         <translation>Općenito:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="848"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="850"/>
         <source>Layer comment: %1</source>
         <translation>Komentar sloja: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="854"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="856"/>
         <source>Storage type of this layer: %1</source>
         <translation>Tip pohrane ovog sloja: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="859"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="861"/>
         <source>Source for this layer: %1</source>
         <translation>Izvor ovog sloja: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="875"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="877"/>
         <source>Geometry type of the features in this layer: %1</source>
         <translation>Geometrijski tip elemenata u ovom sloju: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="882"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="884"/>
         <source>The number of features in this layer: %1</source>
         <translation>Broj elemenata u ovom sloju: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="886"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="888"/>
         <source>Editing capabilities of this layer: %1</source>
         <translation>Mogućnosti uređivanja ovog sloja: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="893"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="895"/>
         <source>Extents:</source>
         <translation>Opseg (extents):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="943"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="945"/>
         <source>In layer spatial reference system units : </source>
         <translation>U jedinicama protornog ref. sustava sloja: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="944"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="957"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="946"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="959"/>
         <source>xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4</source>
         <translation>xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="956"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="958"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="996"/>
         <source>In project spatial reference system units : </source>
         <translation>U jedinicama prostornog ref. sustava projekta: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="969"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="971"/>
         <source>Layer Spatial Reference System:</source>
         <translation>Prostorni ref. sustav sloja:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="983"/>
         <source>Project (Output) Spatial Reference System:</source>
         <translation>Projektni (izlazni) prostorni referentni sustav:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="995"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="997"/>
         <source>(Invalid transformation of layer extents)</source>
         <translation>(Nevaljana transformacija opsega slojeva)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1005"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1007"/>
         <source>Attribute field info:</source>
         <translation>Info polja atributa:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1012"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1014"/>
         <source>Field</source>
         <translation>Polje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1516"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1518"/>
         <source>Background color</source>
         <translation>Boja pozadine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1529"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1531"/>
         <source>Pen color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1550"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1621"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1552"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1623"/>
         <source>MM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1563"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1565"/>
         <source>AroundPoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1564"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1566"/>
         <source>OverPoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1569"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1571"/>
         <source>Line</source>
         <translation>Linija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1570"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1572"/>
         <source>Horizontal</source>
         <translation>Horizontalno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1575"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1577"/>
         <source>Free</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1580"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1582"/>
         <source>On line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1581"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1583"/>
         <source>Above line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1582"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1584"/>
         <source>Below Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1583"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1585"/>
         <source>Map orientation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1605"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1607"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1612"/>
         <source>None</source>
         <translation>Nijedan</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="184"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1015"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1017"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Tip</translation>
     </message>
@@ -33084,19 +33092,19 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="185"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1018"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1020"/>
         <source>Length</source>
         <translation>Dužina</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="186"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1021"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1023"/>
         <source>Precision</source>
         <translation>Preciznost</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="187"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1024"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1026"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Komentar</translation>
     </message>
@@ -33111,50 +33119,50 @@
         <translation>Alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1100"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1116"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1118"/>
         <source>Default Style</source>
         <translation>Zadani stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1125"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1127"/>
         <source>Load layer properties from style file (.qml)</source>
         <translation>Učitaj osobine sloja iz datoteke stila (*.qml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1125"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1154"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1127"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1156"/>
         <source>QGIS Layer Style File (*.qml)</source>
         <translation>QGIS datoteka stila sloja (*.qml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1141"/>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1178"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1180"/>
         <source>Saved Style</source>
         <translation>Spremljeni stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1154"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1156"/>
         <source>Save layer properties as style file (.qml)</source>
         <translation>Spremi osobine sloja kao datoteku stila (*.qml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1225"/>
         <source>Select edit form</source>
         <translation>Odaberite obrazac uređivanja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1225"/>
         <source>UI file (*.ui)</source>
         <translation>UI datoteka (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1351"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1353"/>
         <source>Symbology</source>
         <translation>Simbologija</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1352"/>
+        <location filename="../src/app/qgsvectorlayerproperties.cpp" line="1354"/>
         <source>Do you wish to use the new symbology implementation for this layer?</source>
         <translation>Želite li koristiti novu implementaciju simbologije za ovaj sloj?</translation>
     </message>



More information about the QGIS-commit mailing list