[Qgis-community-team] Transifex updates
Werner Macho
werner.macho at gmail.com
Wed Mar 20 00:31:05 PDT 2013
Hi Tim!
As I already wrote I have tried transifex 2 years ago but it was hard to
integrate into .ts/linguist .. probably that has changed now.
I already have created a QGIS Project (also 2 years ago) to not loosing the
name ..
Probably we can reactivate that now and let the GUI translation run over it?
But there is still the question howto integrate it with linguist/.ts files..
Unfortunately I am still in bed - but any request for taking the account
will be proved ;)
kind regards
Werner
On Wed, Mar 20, 2013 at 7:41 AM, Tim Sutton <lists at linfiniti.com> wrote:
> Hi All
>
> Unless there are other pending issues, I think I am pretty much
> finished configuring and understanding transifex for the
> QGIS-Documentation repo. Here is the current status:
>
> * The transifex project reflects documentation for v1.8 of the manual
> * Last night I pushed all existing translations up to the project so
> it should reflect the current translation state of each language.
> Please take a look at your language and see if this is indeed the
> case.
> * I've written a script to automate the process of pushing language
> files - this is available under scripts/create-transifex-resources.sh
> and is backported to both 1.8 and master branches.
> * To 'download' translation updates to the git repository Otto or
> other git committers should follow this procedure:
>
> Things that only need to be done once:
>
> sudo pip install transifex-client
> cd /tmp
> tx init
>
> Take the defaults and enter your password when prompted. Note that you
> password is stored in clear text in ~/.transifexrc
>
> Now go to your local QGIS-Documentation repo and do this everytime you
> want to fetch updates:
>
> tx pull
> git status
> git add [any new language files)
> git commit -m "Updated i18n resources from Transifex" i18n
>
> To push any local changes to transifex (for example if you did
> translation work locally using QtLinguist):
>
> scripts/create-transifex-resources.sh
>
> I would greatly appreciate if someone could test the above procedures
> and then transpose the information above into the README.rst file in
> the base of the documentation tree.
>
> I am now going to go on and do the same for the QGIS Training manual
> and the QGIS application itself.
>
> Best regards
>
> Tim
>
>
> --
> Tim Sutton - QGIS Project Steering Committee Member (Release Manager)
> ==============================================
> Please do not email me off-list with technical
> support questions. Using the lists will gain
> more exposure for your issues and the knowledge
> surrounding your issue will be shared with all.
>
> Visit http://linfiniti.com to find out about:
> * QGIS programming and support services
> * Mapserver and PostGIS based hosting plans
> * FOSS Consulting Services
> Skype: timlinux
> Irc: timlinux on #qgis at freenode.net
> ==============================================
> _______________________________________________
> Qgis-community-team mailing list
> Qgis-community-team at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-community-team
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-community-team/attachments/20130320/78b3247e/attachment.html>
More information about the Qgis-community-team
mailing list