[QGIS-it-user] Traduzione QGIS 3
skampus
skampus a gmail.com
Mer 30 Ago 2017 01:18:25 PDT
skampus wrote
> Buongiorno a tutti,
> abbiamo quasi finito di tradurre la GUI. ancora poche stringhe ed è fatta!
> Invero, spero che non saranno inserite nuove funzionalità (e quindi nuove
> stringhe), così riusciamo a dare una ripassata anche alla coerenza ed
> armonizzazione dei termini.
sigh, appena aggiunte altre 101 stringhe...
skampus wrote
> 1) Data-defined size legend
> Il contesto è QgsRendererWidget
accettata "Dimensione legenda definita dai dati" (anche se in inglese non è
così...)
skampus wrote
> 2) l'altro dubbio è la resa del termine "ring".
mettiamo "buco" quando si riferisce all'operazione di creazione,
cancellazione e riempimento e "anello" per tutti gli altri contesti
s.
--
Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f5250612.html
Maggiori informazioni sulla lista
QGIS-it-user