[QGIS-it-user] Traduzione QGIS 3
Matteo Collimedaglia
matteo.collimedaglia.85 a gmail.com
Mer 31 Gen 2018 09:24:44 PST
Non mi risulta, io avevo tradotto diverse stringhe ed avevo salvato.
2018-01-31 17:59 GMT+01:00 Stefano Campus <skampus a gmail.com>:
> Sì ci sono due nick ma zero stringhe tradotte.
> Ti risulta?
>
> Il 31/Gen/2018 05:57 PM, "Matteo Collimedaglia" <matteo.collimedaglia.85@
> gmail.com> ha scritto:
>
>> Io non avevo messo nessun nick :-)
>>
>>
>> 2018-01-31 17:18 GMT+01:00 skampus <skampus a gmail.com>:
>>
>>> ciao a tutt@,
>>> sto aggiornando l'elenco dei traduttori che hanno contribuito, ma mi
>>> trovo
>>> dei nick che non corrispondono ad alcun nome.
>>>
>>> ci sono persone che si sono registrate su transifex ma non hanno
>>> contribuito
>>> e quindi non verranno citate.
>>>
>>> qualcuno si ritrova in questo elenco, oppure non c'è ma dovrebbe invece
>>> esserci?
>>>
>>> fatemi sapere per favore a skampus_at_gmail.com
>>>
>>> grazie mille
>>>
>>> Nome Nick
>>> 1) Eugenio efa
>>> 2) inskatolata
>>> 3) Luca M. Luca76
>>> 4) marcobra
>>> 5) p0l
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f52506
>>> 12.html
>>> _______________________________________________
>>> QGIS-it-user mailing list
>>> QGIS-it-user a lists.osgeo.org
>>> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user
>>>
>>
>>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-it-user/attachments/20180131/73f4e9f6/attachment-0001.html>
Maggiori informazioni sulla lista
QGIS-it-user