[QGIS-it-user] Traduzione del progetto QGIS tramite file .ts

Roberta Fagandini robifagandini a gmail.com
Lun 20 Gen 2020 02:25:20 PST


Buongiorno a tutti,
in merito all'aggiornamento dei file .ts per la traduzione del contenuto
dei progetti Qgis (nomi layer, nomi campi, ecc.), abbiamo realizzato uno
script python da far girare da console python per aggiornare
automaticamente i file .ts con la traduzione per evitare di perdere quelle
già fatte. lo script (update_project_ts_file.py) lo trovate nella nostra
repository github https://github.com/gtergeomatica/qgis_python_script

Speriamo possa essere utile!

Saluti,
Roberta

Il giorno gio 9 gen 2020 alle ore 15:56 Roberta Fagandini <
robifagandini a gmail.com> ha scritto:

> Grazie Stefano! Si questi sono i link da cui sono partita anche
> io..purtroppo non ho trovato molto di più. Comunque mi pare di capire che
> l'aggiornamento dei file .ts debba essere gestita lato QtLinguist o
> transifex. Il primo lo conosco poco e da quello che ho letto in giro non mi
> sembra banalissimo fare il merge, proverò con transifex!
>
> Il nostro intento sarebbe poi quello di capire se questo lavoro di
> traduzione si riesce in qualche modo a trasferire su QGIS server/lizmap.
>
>
> Il giorno gio 9 gen 2020 alle ore 15:16 Stefano Campus <skampus a gmail.com>
> ha scritto:
>
>> aggiungo anche questo link [1] alla pagina di opengis.ch che spiega
>> questa
>> possibilità di traduzione che è veramente utile in contesti
>> internazionali,
>> come progetti europei, in cui ci si scambia non solo documentazione ma
>> anche
>> dati e strumenti.
>>
>> [1] QGIS speaks a lot of languages
>> https://www.opengis.ch/it/2018/09/11/qgis-speaks-a-lot-of-languages/
>>
>> s.
>>
>>
>>
>> --
>> Sent from:
>> http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f5250612.html
>> _______________________________________________
>> QGIS-it-user mailing list
>> QGIS-it-user a lists.osgeo.org
>> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user
>>
>
>
> --
> ​*Arch. Roberta Fagandini, PhD*
> *GIS and Remote Sensing Technician*
> *Gter srl (Unige spin-off)*
> *Via Jacopo Ruffini 9/1A - 16128 Genova*
> *P.IVA/CF 01998770992*
> *ph: **010-0899150*
> *E-mail: **roberta.fagandini a gter.it* <roberta.fagandini a gter.it>
> *skype: roberta.fagandini*
> *www.gter.it* <http://www.gter.it/>
> *--*
> *Gter social*
> *www.twitter.com/Gteronline* <http://www.twitter.com/Gteronline>* - *
> *www.facebook.com/Gteronline* <http://www.facebook.com/Gteronline>* -*
> *www.linkedin.com/company/gter-srl-innovazione-in-geomatica-gnss-e-gis
> <http://www.linkedin.com/company/gter-srl-innovazione-in-geomatica-gnss-e-gis>*
>
>

-- 
​*Arch. Roberta Fagandini, PhD*
*GIS and Remote Sensing Technician*
*Gter srl (Unige spin-off)*
*Via Jacopo Ruffini 9/1A - 16128 Genova*
*P.IVA/CF 01998770992*
*ph: **010-0899150*
*E-mail: **roberta.fagandini a gter.it* <roberta.fagandini a gter.it>
*skype: roberta.fagandini*
*www.gter.it* <http://www.gter.it/>
*--*
*Gter social*
*www.twitter.com/Gteronline* <http://www.twitter.com/Gteronline>* - *
*www.facebook.com/Gteronline* <http://www.facebook.com/Gteronline>* -*
*www.linkedin.com/company/gter-srl-innovazione-in-geomatica-gnss-e-gis
<http://www.linkedin.com/company/gter-srl-innovazione-in-geomatica-gnss-e-gis>*
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/qgis-it-user/attachments/20200120/b799253e/attachment-0001.html>


Maggiori informazioni sulla lista QGIS-it-user