[Qgis-tr] Future of QGIS Translation!
Werner Macho
werner.macho at gmail.com
Wed Nov 12 00:29:39 PST 2014
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Thanks for the info ..
You already have 48% on transifex and 47 on source code - so I think I
already took your language from transifex last time.
thanks for the update
kind regards
Werner
On 11/12/2014 04:37 AM, Khoem Sokhem wrote:
> Hi Werner,
>
> Please switch Khmer translations to transifex, now my team is
> working on it.
>
> Thanks,
>
> Sokhem
>
>
> On 03-Nov-14 01:37 AM, Werner Macho wrote:
>> Dear Translators!
>>
>> As 2.6 is out now (another successful release) I want to remind
>> you all that from now on the DEFAULT way of translating the
>> Desktop GUI is also switched to transifex. I am confident that
>> will avoid future problems on not updated languages. For those
>> among you that are not familiar with transifex (yet) and want to
>> stick to translating with Linguist or any other GUI based
>> translation toolkit transifex also provides the functionality of
>> downloading the *.ts file (which helps you in translating with
>> your favourite tool) and upload it again afterwards through the
>> same functionality.
>>
>> But before you switch to transifex right now please inform me and
>> give me the chance of updating and providing you with the latest
>> translation from the master tree. (Up to now I only updated on
>> transifex on demand when people wanted to switch and I'd like to
>> keep it like that and keep track of whats going on).
>>
>> In the meantime I will try to compare languages and also update
>> the "orphaned languages" on transifex to make it easier for
>> newcomers to start translating right away.
>>
>> For those developers updating directly in the source tree I
>> kindly ask to make pull requests with the language and assign
>> them to me so that I can also update transifex after pulling in
>> the request.
>>
>> If there are any "problems" with the translation" for e.g.
>> missing names in the about box, missing translations, missing
>> languages, not updated languages in source tree, not updated on
>> transifex ...... please just drop me a note as soon as possible
>> and I will try to solve the problem. With 55 languages (and at
>> least 40 of them very active) I cannot keep track of whats
>> happening in every single language any more.
>>
>> And a last wish from me: Please use the "freeze" time before a
>> release also for testing and looking into translations if
>> everything is as you wish. Testing phase is for every aspect -
>> not only functionality!
>>
>> Thanks a lot for all your efforts (and sorry if something in the
>> "transition time" from source to transifex happened to your
>> language.)
>>
>> kind regards Werner
>> _______________________________________________ Qgis-tr mailing
>> list Qgis-tr at lists.osgeo.org
>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
>>
>
> _______________________________________________ Qgis-tr mailing
> list Qgis-tr at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.15 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAlRjGnMACgkQDAH1YiCxBgnIqgCfU85YytaS0bxyg0YQz2Lu0zO/
97gAoIAjqBMagQByMlJKjnvQ7CUVz9BB
=zzNq
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the Qgis-tr
mailing list