[Qgis-tr] Important: translation of QGIS-Documentation changes

Hideaki M. muranamih at zav.att.ne.jp
Fri Mar 20 00:50:57 PDT 2020


Hi, Richard. Thank you for your contributions.
I have two questions.

> tl;dr please refrain from translating QGIS Documentation for one or two
> days while we move to some infra/build changes.

How can I know when I can start to translate again? Can I get some notification here?

> 1) we will loose some percentages of the translation: either because of
> changes in sentences or files (off course) but also because of issues
> with them during the migration. IF you think you lost translations:
> please have a look into the 3.4 project and check if you can maybe get
> them from there, or ask us for help

Po files for my target language have already been copied into the locale directoryof the 3.10 project in GitHub:
https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/blob/release_3.10/locale/.
I checked some files and I found the translations are kept in Github but are almost vanished in Transfix.
For example:
https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/blob/release_3.10/locale/ja/LC_MESSAGES/docs/gentle_gis_introduction/vector_data.po
https://www.transifex.com/qgis/qgis-documentation/translate/#ja/docs--gentle_gis_introduction--vector_data/195754365

Which is the actual state at the moment?
I want to restart translating from the state of the GitHub if possible. Can I do it?

Regards,
Hideaki.



On Mon, 16 Mar 2020 15:26:33 +0100, Richard Duivenvoorde wrote:
> Transifex Webtranslation page for QGIS is on https://www.transifex.com/qgis/
> 
> Hi,
> 
> tl;dr please refrain from translating QGIS Documentation for one or two
> days while we move to some infra/build changes.
> 
> Status update:
> 
> As you maybe noticed the doc team is changing the tool chain we use for
> building the QGIS-Documentation websites
> Eg:
> https://docs.qgis.org/testing/en/docs/
> and
> https://docs.qgis.org/3.10/en/docs/user_manual/
> 
> Not only it looks different, but also the way we build it changed, and
> the way we pull translations from Transifex is changing...
> 
> About building: it should now be easier to build (even on Windows), see
> the README.rst Please try master branch :-)
> 
> BUT more importantly the way we work with Transifex is different.
> The OLD "QGIS Documentation" project on Transifex (used for QGIS 3.4 and
> older docs build) will be renamed to something like 'OLD QGIS
> Documentation 3.4" or so...
> It will keep holding ALL translations but will not be used to build anymore!
> 
> The 'new' project (at THIS moment called 'qgisdoc', but hopefully can be
> renamed to QGIS-Documentation later) is filled with all the strings of
> QGIS 3.10 Documentation.
> We are trying to pull all the translations from 3.4 into that 3.10 project.
> 
> During this migration: please do not do any translation of
> QGIS-Documentation in transifex. (you can translate QGIS-Website or
> Desktop off course....)
> 
> Some notable changes....
> 
> 1) we will loose some percentages of the translation: either because of
> changes in sentences or files (off course) but also because of issues
> with them during the migration. IF you think you lost translations:
> please have a look into the 3.4 project and check if you can maybe get
> them from there, or ask us for help
> 
> 2) the number of 'resources' is down from 982 (!) resources / 518K  to
> 292 resources / 385K... I think it is good that we start with a cleaner
> slate again. Apparently there was some old cruft in transifex...
> 
> 3) I will move translations (sometimes < 0.5% translated) of about 50(!)
> languages from transifex into git (locale dir).
> And will automate that, so we can pull it into github automagically
> every now and then... but pulling from transifex takes hours (for our
> big project and 50 languages) so probably I'll start with once a couple
> of days...
> But on the positive site: it means everybody can easily build his/her
> language of choice :-) again see README.rst and try !
> 
> 4) copying the PO (translations) from 3.4 to 3.10 we also pulled/copied
> some not-needed translation files ... Let's keep them in git for now,
> but let's remember to clean them up later ....
> 
> 
> After all this.
> Please have a look and let us know if you see something strange, so we
> can hopefully fix it.
> 
> Regards,
> 
> Richard Duivenvoorde
> _______________________________________________
> QGIS-Translators mailing list
> Qgis-tr at lists.osgeo.org
> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr


More information about the Qgis-tr mailing list