<div dir="ltr">Thanks Ari and Jürgen<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2018-03-10 12:13 GMT+01:00 Jürgen E. Fischer <span dir="ltr"><<a href="mailto:jef@norbit.de" target="_blank">jef@norbit.de</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="HOEnZb"><div class="h5">Transifex Webtranslation page for QGIS is on <a href="https://www.transifex.com/qgis/" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.transifex.com/<wbr>qgis/</a><br>
<br>
</div></div><br>Hi Xan,<br>
<br>
On Sat, 10. Mar 2018 at 07:52:09 +0100, Xan Vieiro wrote:<br>
> Translating via Transifex I've found 3 similar strings:<br>
><br>
> 1034   Delete Script…<br>
<br>
obsolete string replaced with<br>
<br>
> 1035   Delete Script…<br>
<br>
in 9a3bfa01c290c0ed3fb6648d5bd817<wbr>1ec212b27a<br>
<br>
<br>
Jürgen<br>
<br>
--<br>
Jürgen E. Fischer           norBIT GmbH             Tel. +49-4931-918175-31<br>
Dipl.-Inf. (FH)             Rheinstraße 13          Fax. +49-4931-918175-50<br>
Software Engineer           D-26506 Norden             <a href="http://www.norbit.de" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.norbit.de</a><br>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
QGIS-Translators mailing list<br>
<a href="mailto:Qgis-tr@lists.osgeo.org">Qgis-tr@lists.osgeo.org</a><br>
<a href="https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.osgeo.org/<wbr>mailman/listinfo/qgis-tr</a><br></blockquote></div><br></div>