Re: [Spanish] Traducción de proyectoso de OSGeo
Agustin Diez Castillo
adiez at uv.es
Wed Oct 29 06:14:52 EDT 2008
Roberto y resto,
Me he permitido editar el wiki para poner más o menos lo que tu has
dicho sobre el GRASS. No tengo claro lo de Qgis, aunque si cambio el
locale todos los menús salen en español y creo recordar que
efectivamente Carlos se había encargado de eso.
Agustin
El Oct 29, 2008, a las 10:53 AM, Roberto Antolí n escribió:
> Hola!
> Por lo que respecta a GRASS, y gracias al grandísimo esfuerzo de
> Carlos Dávila, este proyecto está casi traducido al 100% al español.
> Y si no recuerdo mal, también QGIS lo está.
>
> Me parece que Carlos anda algo liado últimamente y ha dejado un poco
> de lado las traducciones, así que sólo faltaría traducir los nuevos
> mensajes que han aparecido en los últimos meses.
>
> Carlos, ¿estás por ahí?
>
> Un saludo,
> Roberto.
>
> Miguel Montesinos escribió:
>> Hola a todos,
>> he creado una página en el wiki de OSGeo, para coordinar la
>> traducción de aplicaciones de OSGeo a español [1]. La idea es poder
>> ir teniendo poco a poco los proyectos que están en OSGeo en español.
>> Algunos se traducen en un rato, así que cualquiera puede contribuir
>> con un poquito de su tiempo.
>> El que se anime que visite la página y se escriba en el proyecto
>> que le interesaría colaborar para traducir.
>>
> _______________________________________________
> Spanish mailing list
> Spanish at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
>
More information about the Spanish
mailing list