Re: [Spanish] Traducción del "Field Guide to Humanitarian Mapping" de MapAction

Pedro-Juan Ferrer Matoses pferrer at osgeo.org
Wed Apr 1 09:27:35 EDT 2009


2009/4/1 Ismael Olea <ismael en olea.org>:
> ¿Que suba? Querrás decir que lo baje de mis dos billones.

Ya, pero yo te había comprado más barato chatín...

> A priori se me ocurren OmegaT, kbabel/lokalize y dicen que gtranslator ha
> mejorado mucho.

He estado pensando un poco sobre esto, ¿necesitamos un control de
versiones? quiero decir, ¿no nos interesa más tener una estructura más
flexible que nos permita tener el documento solo en la versión más
actual?

Conforme ellos sacan versiones solo tenemos que modificar lo que hay
en el wiki.

No sé ¿cómo lo véis?

-- 
Pedro-Juan Ferrer Matoses
Ingeniero en Geodesia y Cartografía
Valencia (España)


More information about the Spanish mailing list