Saludos, Javier reenvió las traducciones de QGIS y QGIS Mapserver QuickStart.  <div><br></div><div>Gracias.<br><br><div class="gmail_quote">---------- Mensaje reenviado ----------<br>De: <b class="gmail_sendername"><a href="mailto:samuelmesa@gmail.com">samuelmesa@gmail.com</a></b> <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:samuelmesa@gmail.com">samuelmesa@gmail.com</a>&gt;</span><br>
Fecha: 4 de junio de 2011 05:46<br>Asunto: Re: [Spanish] Traducción Live DVD<br>Para: &quot;Cap&amp;amp, amp, amp, #237, tulo Local de la comunidad hispano-hablante&quot; &lt;<a href="mailto:spanish@lists.osgeo.org">spanish@lists.osgeo.org</a>&gt;<br>
<br><br>Vale Jorge y Javier, para mí es un gusto poder contribuir con un pequeño grano de arena a esta gran distribución y proyecto. <br><br>Sólo un comentario, he seguido los pasos de las guías de inicio rápido y al parecer existen algunas rutas erróneas para localizar los archivos. Por ejemplo en <a href="http://live.osgeo.org/es/quickstart/qgis_mapserver_quickstart.html" target="_blank">http://live.osgeo.org/es/quickstart/qgis_mapserver_quickstart.html</a>: <br>


<br>Click Desktop ‣ Spatial Tools ‣ QGIS Mapserver<br><br>La ruta correcta es:<br><br>Click Desktop ‣ <b>Web services</b> ‣ QGIS Mapserver<br><br>Finalmente he respetado las rutas de los archivos originales.<br><br>
A continuación adjunto los archivos de las guías de inicio rápido de QGIS y QGIS Mapserver:<br><br>quickstart/qgis_quickstart.rst<br>quickstart/qgis_quickstart.rst<br><br><div><span style="background-color:rgb(255, 255, 153)">Continuaré con la traducción de PostGIS del archivo overview/postgis_overview.rst, lo comento por si alguien ha asumido esta tarea y no duplicar esfuerzos.</span></div>

<div><br>Saludos,<br><br>Samuel Mesa.<br><br><br>2011/6/1 Jorge Gaspar Sanz Salinas &lt;<a href="mailto:jsanz@osgeo.org" target="_blank">jsanz@osgeo.org</a>&gt;:<div><div></div><div class="h5"><br>
&gt; -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>&gt; Hash: SHA1<br>&gt;<br>&gt; El 01/06/2011 13:32, <a href="mailto:samuelmesa@gmail.com" target="_blank">samuelmesa@gmail.com</a> escribió:<br>&gt;&gt; Adjunto a continuación los siguientes archivos traducidos, estaré<br>


&gt;&gt; atento a cualquier comentario o corrección de los mismos.<br>&gt;&gt;<br>&gt;&gt; overview/qgis_mapserver_overview.rst<br>&gt;&gt; overview/qgis_overview.rst<br>&gt;&gt;<br>&gt;&gt; Estaré apoyando también la traducción de los Quick-start de QGIS.<br>


&gt;&gt;<br>&gt;&gt; Un abrazo,<br>&gt;&gt;<br>&gt;&gt; Samuel Mesa.<br>&gt;<br>&gt; Hola Samuel, gracias por echar una mano<br>&gt;<br>&gt; Sé que Javier está en un evento, y yo esta semana voy un poco de cabeza,<br>&gt; a ver si el fin de semana echo un rato en revisar el trabajo y subirlo,<br>


&gt; en cuanto esté subido os cuento por aquí. Javier, si lo haces tú avisa<br>&gt; también para no repetir faena.<br>&gt;<br>&gt; Un saludo<br>&gt;<br>&gt; - --<br>&gt; Jorge Gaspar Sanz Salinas<br>&gt; <a href="http://es.osgeo.org" target="_blank">http://es.osgeo.org</a><br>


&gt; <a href="http://jorgesanz.net" target="_blank">http://jorgesanz.net</a><br>&gt; -----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>&gt; Version: GnuPG v2.0.14 (MingW32)<br>&gt; Comment: Using GnuPG with Mozilla - <a href="http://enigmail.mozdev.org/" target="_blank">http://enigmail.mozdev.org/</a><br>


&gt;<br>&gt; iQEcBAEBAgAGBQJN5kBzAAoJEAOYD75lvHdBNnMH/2Ln6XydR3kfAvloZInbC+VI<br>&gt; ubD57vLHpaYtNNc4YZIMB94/i4iehQBITD/3mdoK5ymqs8QzUhyo6mhnB+C3sqtu<br>&gt; 5WrD56ob2cIAor+FCYSgsu3wKY1RtzGSLtWWHrHcR6s0j3orvBS8rCfEYIIGPZ91<br>


&gt; XMrb+kwermjFkOik2NTE2Bl5ylbFEHRrLVdvL8yDw2RFCEUGu7vPOTussav3ewwH<br>&gt; i4j6BuF9chjwWzMoY0N1TuD7LpxVH93TC28h9DuSyyldzj3852wN08icMxmgHE3o<br>&gt; Bg6j9nla6Vwhdjyvb+bKZ2r8gqLAHnSekpFN9kiGL6drYWLXZpmGW/1w3NM6e+Y=<br>&gt; =0470<br>


&gt; -----END PGP SIGNATURE-----<br>&gt; _______________________________________________<br>&gt; Spanish mailing list<br>&gt; <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish</a><br>


&gt; <a href="http://es.osgeo.org" target="_blank">http://es.osgeo.org</a><br>&gt; <a href="http://twitter.com/osgeoes" target="_blank">http://twitter.com/osgeoes</a><br>&gt;<br><br><br><br></div></div>-- <br>---<br>  |\__ <br>
(:&gt; __)(<br>
  |/    <div class="im"><br><br>Soluciones Geoinformáticas Libres<br>
<a href="http://geotux.tuxfamily.org/" target="_blank">http://geotux.tuxfamily.org/</a><br>Linux registered user #373582, <a href="http://counter.li.org/" target="_blank">http://counter.li.org/</a><br><br>
</div></div>
</div><br><br clear="all"><br>-- <br>---<br>  |\__  <br>(:&gt; __)(<br>  |/     <br><br>Soluciones Geoinformáticas Libres<br><a href="http://geotux.tuxfamily.org/" target="_blank">http://geotux.tuxfamily.org/</a><br>Linux registered user #373582, <a href="http://counter.li.org/" target="_blank">http://counter.li.org/</a><br>

</div>