<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style>
</head>
<body class='hmmessage'>
Hola envío el quickstart de openlayers<br><br>Un saludo<br>David<br><br><br>--<br>Terrativa S. Coop. Mad. <br>www.terrativa.net<br><br><br><br><br><hr id="stopSpelling">From: adiez@uv.es<br>Subject: Re: [Spanish] Traducción Live DVD<br>Date: Thu, 9 Jun 2011 10:01:14 +0200<br>To: spanish@lists.osgeo.org<br><br>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=unicode">
<meta name="Generator" content="Microsoft SafeHTML">Yo creía que valía con poner _es ;-)<div></div><br>
<div><br><div><br class="ecxwebkit-block-placeholder"></div><div>
<span class="ecxApple-style-span" style="font-size:12px"><div style="word-wrap:break-word"><span class="ecxApple-style-span" style="border-collapse:separate;color:rgb(0, 0, 0);font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;line-height:normal;text-indent:0px;text-transform:none;orphans:2;white-space:normal;widows:2;word-spacing:0px"><span class="ecxApple-style-span" style="border-collapse:separate;color:rgb(0, 0, 0);font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;line-height:normal;text-indent:0px;text-transform:none;orphans:2;white-space:normal;widows:2;word-spacing:0px"><div style="margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px"><br></div><br class="ecxApple-interchange-newline"></span></span></div></span><br class="ecxApple-interchange-newline">
</div>
<br><div><div>On Jun 8, 2011, at 11:56 PM, Javi Sanchez wrote:</div><br class="ecxApple-interchange-newline"><blockquote>
<div>
Hola Agust�n,<br>
<br>
Revisa, please, si la noche no me confunde ;-), me parece que
openjump_quickstart_es.rst sigue in English.<br>
<br>
Por cierto, he comprobado los errores que comentabas y ya que lo
estaba viendo en la versi�n del SVN, me he animado a corregirlo y
comentarlo en a lista <a class="ecxmoz-txt-link-abbreviated" href="mailto:live-demo@lists.osgeo.org">live-demo@lists.osgeo.org</a>, porque no s� si
tendr�n que corregirlo en m�s sitios...<br>
<br>
Por cierto, es casi mejor no cambiar los ficheros de nombre, porque
luego hay que volver a cambiarlo al subirlo, ya que los ficheros se
llaman siempre igual aunque est�n en diferentes carpetas de idiomas.<br>
<br>
Saludos,<br>
<br>
Javi S�nchez<br>
"One osgeolive translation a day, keeps your English and
geoknowledge up to date"<br>
<br>
<br>
On 06/08/2011 02:57 PM, Agustin Diez Castillo wrote:
<blockquote cite="mid:89FD8CFB-5EE4-4D09-890D-991AC9B37411@uv.es">
<pre>Adjunto openjump_quickstart_es.rst, by the way, me parece que el original tiene una errate shapfile en lugar de shapefile y alg�n error porque pone uDig donde deber�a poner OpenJUMP, lo adjunto corregido para que se procese como corresponda.
</pre>
<pre><fieldset class="ecxmimeAttachmentHeader"></fieldset>
openjump_quickstart_es.rst
On Jun 8, 2011, at 11:54 AM, Jorge Gaspar Sanz Salinas wrote:
</pre>
<blockquote>
<pre>El 08/06/2011 11:07, Hernan Olivera escribi�:
</pre>
<blockquote>
<pre>Estimados:
Yo tambi�n puedo subir archivos, tengo configurado el svn y las credenciales.
Les comento que tengo un proyecto en mente, ya charlado con algunas
personas (en algunas listas) de OSGeo, y que me parecer�a muy bueno
movilizar desde la lista en espa�ol, como un aporte que podemos llevar
adelanta.
La idea es hacer un OSGeo Server, es decir, una version de OSGeo live
pero configurada para poder convertirse en un entorno de producci�n.
Yo ya he pensado en llevar esta iniciativa adelante, realmente si
podemos juntar energias en ese sentido (asi como se ve en esta
traduccion), ser�a maravilloso.
saludos desde Argentina
</pre>
</blockquote>
<pre>Si vas a hacer commit de los archivos de traducci�n recuerda actualizar
en la hoja de coordinaci�n [1] al menos la columna azul de notas en la
pesta�a "es" para ir viendo el estado de las traducciones.
Saludos
[1]
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AlRFyY1XenjJdFRDbjFyWHg1MlNTRm10QXk0UWEzWlE&hl=es&authkey=CPTB6uIE" target="_blank">https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AlRFyY1XenjJdFRDbjFyWHg1MlNTRm10QXk0UWEzWlE&hl=es&authkey=CPTB6uIE</a>
</pre>
<blockquote>
<pre>El d�a 8 de junio de 2011 03:28, Jorge Gaspar Sanz Salinas
<a class="ecxmoz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:jsanz@osgeo.org"><jsanz@osgeo.org></a> escribi�:
</pre>
<blockquote>
<pre>El 08/06/11 06:57, Andres Herrera escribi�:
</pre>
<blockquote>
<pre>Buenas noches,
Adjunto quickstart/pgrouting_quickstart.rst con un ligero cambio y
gmt_quickstart.rst
Cordial Saludo
Andres Herrera
</pre>
</blockquote>
<pre>OK Andr�s, lo metemos en la cola, a ver si podemos subirlos uno u otro.
Muchas gracias a todos, veo una actividad de OSGeo-es en la que parece
que tenemos �xito de convocatoria, habr� que pensar sobre ello a ver qu�
podemos hacer para potenciar esta l�nea de trabajo.
:-)
--
Jorge Gaspar Sanz Salinas
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://es.osgeo.org/" target="_blank">http://es.osgeo.org</a>
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://jorgesanz.net/" target="_blank">http://jorgesanz.net</a>
_______________________________________________
Spanish mailing list
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish</a>
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://es.osgeo.org/" target="_blank">http://es.osgeo.org</a>
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://twitter.com/osgeoes" target="_blank">http://twitter.com/osgeoes</a>
</pre>
</blockquote>
<pre>
</pre>
</blockquote>
<pre>--
Jorge Gaspar Sanz Salinas
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://es.osgeo.org/" target="_blank">http://es.osgeo.org</a>
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://jorgesanz.net/" target="_blank">http://jorgesanz.net</a>
_______________________________________________
Spanish mailing list
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish</a>
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://es.osgeo.org/" target="_blank">http://es.osgeo.org</a>
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://twitter.com/osgeoes" target="_blank">http://twitter.com/osgeoes</a>
</pre>
</blockquote>
<pre></pre>
<pre><fieldset class="ecxmimeAttachmentHeader"></fieldset>
_______________________________________________
Spanish mailing list
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish</a>
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://es.osgeo.org/" target="_blank">http://es.osgeo.org</a>
<a class="ecxmoz-txt-link-freetext" href="http://twitter.com/osgeoes" target="_blank">http://twitter.com/osgeoes</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
</div>
_______________________________________________<br>Spanish mailing list<br><a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish</a><br>http://es.osgeo.org<br>http://twitter.com/osgeoes<br></blockquote></div><br></div><br>_______________________________________________
Spanish mailing list
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
http://es.osgeo.org
http://twitter.com/osgeoes                                            </body>
</html>