Me comprometo con los dos siguientes:<br><br>overview/liblas_overview.rst<br>
overview/mapwindow_overview.rst<br><br>Saludos,<br><br>Javi.<br><br><br><div class="gmail_quote">2012/2/20 Jorge Gaspar Sanz Salinas <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:jsanz@osgeo.org">jsanz@osgeo.org</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Cameron nos avisa de que quedan tres días para la fecha límite de<br>
contribución de traducciones y hay algunos overviews por traducir. Yo<br>
me comprometo con los dos primeros:<br>
<br>
52nWSS_overview.rst<br>
geomoose_overview.rst<br>
<br>
Venga más voluntarios?<br>
<br>
Los ficheros están en<br>
<a href="http://svn.osgeo.org/osgeo/livedvd/gisvm/trunk/doc/en/overview/" target="_blank">http://svn.osgeo.org/osgeo/livedvd/gisvm/trunk/doc/en/overview/</a><br>
<br>
Venga va, que es un rato y es fácil de contribuir!!!<br>
<br>
Saludos<br>
Jorge<br>
<br>
---------- Forwarded message ----------<br>
From: Cameron Shorter &lt;<a href="mailto:cameron.shorter@gmail.com">cameron.shorter@gmail.com</a>&gt;<br>
Date: 20 February 2012 01:36<br>
Subject: Re: OSGeo-Live 5.5 final countdown - final Spanish translations<br>
<br>
<br>
Javier, Jorge, Jonathan,<br>
Is there any chance you could add Spanish translations for Project<br>
Overviews for the couple of new OSGeoLive  projects, before our final<br>
release candidate in 3 days?<br>
<br>
In order to gain a complete set of Spanish translated project<br>
overviews, we are only missing:<br>
overview/52nWSS_overview.rst<br>
overview/geomoose_overview.rst<br>
overview/liblas_overview.rst<br>
overview/mapwindow_overview.rst<br>
overview/nc_dataset_overview.rst<br>
overview/osgearth_overview.rst<br>
overview/osm_dataset_overview.rst<br>
overview/pycsw_overview.rst<br>
overview/tinyows_overview.rst<br>
<br>
As you probably remember, the process for translating is explained here:<br>
<a href="http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Translate" target="_blank">http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Translate</a><br>
<br>
--<br>
Jorge Sanz<br>
<a href="http://es.osgeo.org" target="_blank">http://es.osgeo.org</a><br>
_______________________________________________<br>
Spanish mailing list<br>
<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish" target="_blank">http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish</a><br>
<a href="http://es.osgeo.org" target="_blank">http://es.osgeo.org</a><br>
<a href="http://twitter.com/osgeoes" target="_blank">http://twitter.com/osgeoes</a><br>
</blockquote></div><br>