Re: [Geoinquiets Barcelona] Traducció dels carrers a gmaps

Raf Roset rafroset at gmail.com
Fri Dec 16 18:38:24 EST 2011


A tots els efectes l'ICC no és una NMA (national mapping agency) com l'IGN,
sinó una LMA (local mapping agency. Si, encara que ens dolgui és així). I
per tant la queixa seria poc "oficial".
Tampoc crec que l'IGN tingui cap predisposició per escalar la queixa "de
los catalanes" cap a les instàncies pertinents.

Desconec quines són les relacions entre ICC i TeleAtlas o entre ICC i
Google, però tampoc crec que tingués cap efecte cap mena de queixa, que em
temo que seria entensa com una rebequeria d'una petita empresa que vol
jugar a les grans lligues....i a qui fàcilment poden ignorar.

Al final s'imposarà la comoditat dels usuaris, que si són a Barcelona a la
cantonada del carrer Muntaner amb el carrer Avenir i miren el mapa no
sabrien ubicar-se en un lloc fictici anomenat calle Muntaner amb calle
Porvenir. I per tant acabaran fent de banda aquell mapa incorrecte.
O és que cap de vosaltres buscaria l'avinguda del Forner del Sud a
Xicago<http://maps.google.es/maps?q=South+Baker+Avenue,+Chicago,+IL,+United+States&hl=es&sll=41.886824,-87.634635&sspn=0.002029,0.003353&vpsrc=0&gl=es&hnear=S+Baker+Ave,+Chicago,+Cook,+Illinois+60617,+Estados+Unidos&t=m&z=16>?

Cal però fer tots els esforços possibles per disseminar la nostra toponímia
i fer-la respectar, segurament per capilaritat essent presents i
promocionant INSPIRE i les IDE....

Raf
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.osgeo.org/pipermail/barcelona/attachments/20111217/d983aff7/attachment.html


More information about the Barcelona mailing list