[Belgium] final draft of statutes of our asbl/vzw

Moritz Lennert mlennert at club.worldonline.be
Wed Sep 30 02:17:00 PDT 2015


On 29/09/15 23:51, Dirk Frigne wrote:
> Moritz,
>
> Thank you for preparing these statutes.
> I will be there monday to sign the documents.
>
>
>
> my comments and questions:
>
> Article 6:
>
> avoir déjà contribué à des logiciels libres, des données ouvertes ou de
> l'éducation dans le domaine du géospatial
>
> I should add: "or other volunteering community work"
> (people translating, organising events, working on the website, helping
> spread the word, ...)

Contribution is meant here in the general sens, not only programming. 
(This was taken from here: 
http://wiki.osgeo.org/wiki/Membership_Process#Positive_Attributes).

But I could say something like this:

"- avoir déjà contribué à des logiciels libres, des données ouvertes, de 
l'éducation ou d'autres activités volontaires dans le domaine du 
géospatial libre"

(i.e. also adding 'libre' at the end to make this more explicit)


>
> Article 7:
> en tant que tel sur le site web de l'association.
> "tel" I don't understand the word, but probably that's just me. :-)
> I think it is part of an expression... if so you can leave it.

'en tant que tel' means 'as such', so this means that any person wanting 
to become a member has to register as such on the web site.

>
> Article 9:
>   "au scrutin secret" : I don't understand the meaning or the context...

= "secret ballot", i.e. when voting for or against the exclusion of a 
member, this has to been done by secret ballot, not by raising hands.

>
> Article 16	:
> my 2c:
> I think it is interesting to mention that:
> Convocation is possible by mail.

I think that convocation _should_ be by mail, so I suggest the following:

"L'assemblée générale est convoquée par le conseil d'administration par 
courrier électronique (email) adressé à chaque membre visé à l’article 
14 des statuts au moins 10 jours ouvrables avant l'assemblée, et signé 
par un administrateur au nom du conseil d'administration."



> Registering as member should be done bij registering your name, and
> providing a valid mail address.

Yes. I can add the following sentence to article 7:

"Pour être accepté, l'enregistrement doit comporter une adresse email 
valable qui sera utilisé pour tout courrier officiel de l'association."

>
> Article 35
> L'exercice social commence le 1er janvier pour se terminer le
> 31 décembre. Par exception, le premier exercice débutera ce 1er octobre
> 205 pour se clôturer le 31 décembre 2015.
>
> -> errors in date: 205 2015
> 31 décembre 2015. -> 2016(?)

No, this is just to say that the first "exercice social" (no idea how to 
translate this to English) does not cover the whole year, but only the 
rest of the year, so AFAIK it should be 2015.

>
> Article 39:
> affecté à une fin désintéressée.
>
> Does that mean "een goed doel"? charity?

Yes.

Moritz


More information about the Belgium mailing list