[OSGeo Suomi] QGIS - käännöksistä

Pekka Sarkola pekka.sarkola at gispo.fi
Wed Oct 9 02:42:42 PDT 2013


Terve !



Transifex varmaan tuli selväksi ja tänne on nyt päätynyt suomennoksia:
http://www.qgis.org/fi/site/

 

Pekka

 

---   Pekka Sarkola  -  pekka.sarkola at gispo.fi  -  www.paikkatieto.com   ---

 

Lähettäjä: finland-bounces at lists.osgeo.org
[mailto:finland-bounces at lists.osgeo.org] Puolesta Kari Salovaara
Lähetetty: 9. lokakuuta 2013 11:52
Vastaanottaja: finland at lists.osgeo.org
Aihe: Re: [OSGeo Suomi] QGIS - käännöksistä

 

Hei,

Transifex ( https://www.transifex.com/ ) on verkkosivusto ohjelmistojen,
dokumentaation ja verkkosivujen kääntämiseksi eri kielille.
QGIS ja usean muun OSGeo ohjelmiston käännöstyöt ovat siirtymävaiheessa
tämän palvelun alle.
Palvelu on ilmaista open source ohjelmistoille.

Terveisin,
Kari


On 10/09/2013 11:40 AM, Ari Jolma wrote:

On 10/09/2013 11:24 AM, Pekka Sarkola wrote:

Terve !

 

Nyt näköjään rupeaa Transifexistä valumaan käännöksiä web-sivuille ja
varmaan muuallekin. Saa korjata
 ;-)


Avaatko vähän: mikä on transifex ja mille sivuille?

Ari




 

Pekka

 

--

Pekka Sarkola

Gispo Oy

pekka.sarkola at gispo.fi   - GSM +358 40 725 2042

www.gispo.fi – www.paikkatieto.com 

 






_______________________________________________
Finland mailing list
Finland at lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/finland







_______________________________________________
Finland mailing list
Finland at lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/finland






-- 
Kari Salovaara
Hanko, Finland
 
"Volunteers do not necessarily have the time; they just have the heart."
~Elizabeth Andrew
-------------- seuraava osa --------------
HTML liite on poistettu...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/finland/attachments/20131009/270d1886/attachment-0001.html>


More information about the Finland mailing list