[OSGeo-Greek] Μετάφραση κεντρικής σελίδας OSGeo - Πρόοδος

Angelos Tzotsos gcpp.kalxas at gmail.com
Wed Jun 6 08:54:45 PDT 2012


Καλησπέρα,

+1 για το λεξικό βασικών εννοιών.

Στο θέμα του ονόματος τώρα
"Open Source Geospatial Foundation":

Το "Open Source" αναφέρεται αποκλειστικά σε λογισμικό στην συγκεκριμένη 
περίπτωση. Δεν πρέπει να μπλέξουμε τα δεδομένα και τα πρότυπα στον τίτλο 
εφόσον κάτι τέτοιο δεν γίνεται και εξω...
Άλλωστε υπάρχει και το OGC το οποίο αναφέρεται σε πρότυπα.

Νομίζω οτι έχουμε 2 επιλογές:

"Ίδρυμα / Οργανισμός Γεωχωρικού Ανοιχτού Λογισμικού"
ή

"Ίδρυμα / Οργανισμός Χωρικού Ανοιχτού Λογισμικού"

Επομένως κατα την δική μου άποψη πρέπει να δούμε το θέμα Χωρικό vs 
Γεωχωρικό.

Άγγελος


On 06/06/2012 10:37 AM, Dimitris Kotzinos wrote:
> Καλημέρα,
>
> πέρα από την πρόοδο και την καταγραφή της έχω να κάνω και μια άλλη 
> παρατήρηση-πρόταση  (μια και ο Χρήστος μου ανέθεσε επιτελικό ρόλο :)):
> πρέπει να βάλουμε μπροστά και να "λεξικό" βασικών όρων στη μετάφραση 
> ώστε να χρησιμοποιήσουμε όλοι τους ίδιους και να περιορίσουμε τα πίσω 
> μπρος. Εννοώ ότι ο όρος "Γεωχωρικό Ίδρυμα Ανοιχτού Κώδικα" εμένα μου 
> φαίνεται αδόκιμος όρος στα ελληνικά. Θα πρότεινα χωρίς να το έχω 
> σκεφτεί βέβαια αρκετά κάτι σαν "Ίδρυμα Προώθησης Ανοικτού Χωρικού 
> Λογισμικού, Δεδομένων και Προτύπων" ή κάπως έτσι. Επίσης σημειώστε πως 
> υπάρχει μια μεγάλη συζήτηση ήδη για το χωρικό σε σχέση με το 
> γεω-χωρικό στα ελληνικά. Προσωπικά προτιμάω το πρώτο.
> Επίσης σημειώστε πως το open geospatial δεν αναφέρεται αποκλειστικά σε 
> λογισμικό ή κώδικα ...
>
> Χαιρετισμούς,
>
> Δημήτρης
>
>
>
> Nikos Alexandris wrote:
>> Η σελίδα Σχετικά με το Γεωχωρικό Ίδρυμα Ανοιχτού Κώδικα (OSGeo) [1] 
>> χρήζει
>> δεύτερης ματιάς.
>>
>> Θα ήταν χρήσιμο με κάποιο τρόπο ενιαίο να ενημερωνόμαστε για την 
>> πρόοδο της
>> μετάφρασης. Υπάρχει τέτοια δυνατότητα;
>>
>> Νίκος
>>
>> ---
>> [1]<http://www.osgeo.org/node/1282>
>> _______________________________________________
>> Greek mailing list
>> Greek at lists.osgeo.org
>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/greek
>>
> _______________________________________________
> Greek mailing list
> Greek at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/greek


-- 
Angelos Tzotsos
Remote Sensing Laboratory
National Technical University of Athens
http://users.ntua.gr/tzotsos



More information about the Greek mailing list