[gvSIG_BR] RES: Atualização da tradução pt-br

Carlos Almeida carlos em gaussgeo.com.br
Terça Abril 29 06:30:15 PDT 2014


Olá gente, tudo bem ??
Amigos, sugiro até fazer com esta tradução, deixar como "Alargar
(stretch)"  . Sim, com o parenteses dizendo que é o stretch.
Assim ficará muito melhor e as pessoas entenderão.

Abraços.

*__________________________Carlos Almeida*
Gerência - GAUSS Geotecnologia LTDA
Av. Julio de Castilhos 596/Cj 1011-1012 - Porto Alegre - RS - Brasil
Fone/FAX +55 51 3013-4530 CEP 90030-130
www.gaussgeo.com.br
www.gvsig.org - Empresa colaboradora da Asoc. gvSIG
VISITE NOSSO SITE !


Em 29 de abril de 2014 10:18, Marco Aurélio P Marsitch <
marco.marsitch em gmail.com> escreveu:

> Bom dia.
>
> Sugiro usar primeiramente o esticar, senão estender e como terceira opção
> alongar.
>
> Att,
> Marco Aurélio Painelli Marsitch
> Centro Universitário Fundação Santo André
> Colegiado de Geografia
>
>
> Enviado por Samsung Galaxy SIII Mobile
>
> -------- Mensagem original --------
> De : Maria Augusta Doetzer Rosot
> Data:29/04/2014 10:05 (GMT-03:00)
> Para: Lista de emails da Comunidade gvSIG-BR
> Assunto: Re: [gvSIG_BR] RES: Atualização da tradução pt-br
>
> É verdade, não tínhamos pensado no Extend ....
>
> Na verdade, o problema é que o termo "esticar" acaba parecendo linguagem
> coloquial e não termo técnico ..... Mas estou achando que não haverá outra
> alternativa no caso do gvSIG.
>
> Abraços
>
> Augusta
>
> ------------------------------
> Date: Mon, 28 Apr 2014 20:15:18 -0300
> From: eliazerk em gmail.com
> To: gvsig-brazil em lists.osgeo.org
> Subject: Re: [gvSIG_BR] RES: Atualização da tradução pt-br
>
> Buenas, pessoal!
>
> Creio que estamos "fechados" na tradução pt-br pelo termo "feição" para
> tradução de "feature.
>
> Quanto a "stretch", conversando com o Carlos Almeida, ele alertou para o
> fato de que o termo "estender" pode causar confusão com o comando "extend"
> do CAD, que significa outra coisa. A sugestão do Carlos é mantermos a
> tradução "esticar", como já estávamos usando, ou escrever "estender
> (stretch)", para deixar bem claro a que estamos nos referindo. A minha
> opinião é pelo uso do "esticar". Qual é a vossa opinião?
>
> [ ]s,
>
> Eliazer Kosciuk
>
> _______________________________________________ gvSIG-Brazil mailing list
> gvSIG-Brazil em lists.osgeo.org Para ver hist�rico de mensagens, editar
> prefer�ncias de usu�rio ou excluir seu nome da lista, acesse:
> http://lists.osgeo.org/cgi-bin/mailman/listinfo/gvsig-brazil
>
> _______________________________________________
> gvSIG-Brazil mailing list
> gvSIG-Brazil em lists.osgeo.org
>
> Para ver histórico de mensagens, editar preferências de usuário ou
> excluir seu nome da lista, acesse:
>
> http://lists.osgeo.org/cgi-bin/mailman/listinfo/gvsig-brazil
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/gvsig-brazil/attachments/20140429/ba926e50/attachment.html>


More information about the gvSIG-Brazil mailing list