[postgis-tickets] [SCM] PostGIS branch master updated. 3.3.0rc1-28-gd34a0d18f

git at osgeo.org git at osgeo.org
Tue Aug 16 16:55:29 PDT 2022


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".

The branch, master has been updated
       via  d34a0d18f68f5c983aef58c2aad1943f8b91d65d (commit)
      from  56bedcf33012d0762eadefb22b21f1df4156627c (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit d34a0d18f68f5c983aef58c2aad1943f8b91d65d
Author: Florentin Drogeanu <drogeanu.florentin at gmail.com>
Date:   Mon Aug 15 23:07:39 2022 +0000

    Translated using Weblate (Romanian)
    
    Currently translated at 22.3% (21 of 94 strings)
    
    Translation: postgis/administration.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/administrationxml/ro/

diff --git a/doc/po/ro/administration.xml.po b/doc/po/ro/administration.xml.po
index f5c536539..32a154577 100644
--- a/doc/po/ro/administration.xml.po
+++ b/doc/po/ro/administration.xml.po
@@ -5,31 +5,35 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-07-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-16 23:55+0000\n"
+"Last-Translator: Florentin Drogeanu <drogeanu.florentin at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Romanian <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
+"administrationxml/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
 
 #. Tag: title
 #: administration.xml:3
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administrare PostGIS"
 
 #. Tag: chapter
 #: administration.xml:3
 #, no-c-format
 msgid "&database_tuning;"
-msgstr ""
+msgstr "&database_tuning;"
 
 #. Tag: title
 #: administration.xml:9
 #, no-c-format
 msgid "Configuring raster support"
-msgstr ""
+msgstr "Configurarea suportului raster"
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:11
@@ -38,10 +42,12 @@ msgid ""
 "If you enabled raster support you may want to read below how to properly "
 "configure it."
 msgstr ""
+"Dacă ați activat suportul raster, este posibil să doriți să citiți mai jos "
+"cum să îl configurați corect."
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:16
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "As of PostGIS 2.1.3, out-of-db rasters and all raster drivers are disabled "
 "by default. In order to re-enable these, you need to set the following "
@@ -50,24 +56,33 @@ msgid ""
 "For PostGIS 2.2, you can use the more cross-platform approach of setting the "
 "corresponding <xref linkend=\"PostGIS_GUC\"/>."
 msgstr ""
+"Începând cu PostGIS 2.1.3, rasterele din afara bazei de date și toate "
+"driverele raster sunt dezactivate în mod implicit. Pentru a le activa din "
+"nou, trebuie să setați următoarele variabile de mediu "
+"<varname>POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS</varname> și "
+"<varname>POSTGIS_ENABLE_OUTDB_RASTERS</varname> în mediul serverului. Pentru "
+"PostGIS 2.2, puteți utiliza o abordare pentru platforme multiple de setare a "
+"parametrului corespunzător <xref linkend=\"PostGIS_GUC\"/>."
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "If you want to enable offline raster:"
-msgstr ""
+msgstr "Dacă doriți să activați rasterul offline:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: administration.xml:20
 #, no-c-format
 msgid "POSTGIS_ENABLE_OUTDB_RASTERS=1"
-msgstr ""
+msgstr "POSTGIS_ENABLE_OUTDB_RASTERS=1"
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:21
 #, no-c-format
 msgid "Any other setting or no setting at all will disable out of db rasters."
 msgstr ""
+"Orice altă setare sau nicio altă setare va dezactiva rasterele din afara "
+"bazei de date."
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:22
@@ -76,12 +91,14 @@ msgid ""
 "In order to enable all GDAL drivers available in your GDAL install, set this "
 "environment variable as follows"
 msgstr ""
+"Pentru a activa toate driverele GDAL disponibile în instalarea GDAL, setați "
+"această variabilă de mediu după cum urmează"
 
 #. Tag: programlisting
 #: administration.xml:23
 #, no-c-format
 msgid "POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS=ENABLE_ALL"
-msgstr ""
+msgstr "POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS=ENABLE_ALL"
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:24
@@ -90,18 +107,20 @@ msgid ""
 "If you want to only enable specific drivers, set your environment variable "
 "as follows:"
 msgstr ""
+"Dacă doriți să activați numai anumite drivere, setați variabila de mediu "
+"după cum urmează:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: administration.xml:25
 #, no-c-format
 msgid "POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS=\"GTiff PNG JPEG GIF XYZ\""
-msgstr ""
+msgstr "POSTGIS_GDAL_ENABLED_DRIVERS=\"GTiff PNG JPEG GIF XYZ\""
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:27
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "If you are on windows, do not quote the driver list"
-msgstr ""
+msgstr "Dacă sunteți pe Windows, nu citați lista de drivere"
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:29
@@ -113,6 +132,12 @@ msgid ""
 "<replaceable>main</replaceable>/environment</filename> where 10 refers to "
 "version of PostgreSQL and main refers to the cluster."
 msgstr ""
+"Setarea variabilelor de mediu variază în funcție de sistemul de operare. "
+"Pentru PostgreSQL instalat pe Ubuntu sau Debian prin apt-postgresql, "
+"modalitatea preferată este să editați <filename>/etc/postgresql/"
+"<replaceable>10</replaceable>/<replaceable>main</replaceable>/environment</"
+"filename> unde 10 se referă la versiunea de PostgreSQL și main se referă la "
+"cluster."
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:32
@@ -133,18 +158,20 @@ msgid ""
 "After you set the environment variables, you'll need to restart your "
 "PostgreSQL service for the changes to take effect."
 msgstr ""
+"După ce ați setat variabilele de mediu, va trebui să reporniți serviciul "
+"PostgreSQL pentru ca modificările să intre în vigoare."
 
 #. Tag: title
 #: administration.xml:39
 #, no-c-format
 msgid "Creating spatial databases"
-msgstr ""
+msgstr "Se crează bazele de date spațiale"
 
 #. Tag: title
 #: administration.xml:42
 #, no-c-format
 msgid "Spatially enable database using EXTENSION"
-msgstr ""
+msgstr "Activarea spațială a bazei de date folosind EXTENSION"
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:44
@@ -154,6 +181,9 @@ msgid ""
 "extensions/postgis modules, you can turn a database into a spatial one using "
 "the EXTENSION mechanism."
 msgstr ""
+"Dacă utilizați PostgreSQL 9.1+ și ați compilat și instalat modulele "
+"extensions/postgis, puteți transforma o bază de date într-una spațială "
+"utilizând mecanismul EXTENSION."
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:49
@@ -163,6 +193,9 @@ msgid ""
 "the functions and comments. Raster and topology are packaged as a separate "
 "extension."
 msgstr ""
+"Extensia postgis de bază include geometrie, geografie, spatial_ref_sys și "
+"toate funcțiile și comentariile. Raster și topologie sunt împachetate ca o "
+"extensie separată."
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:55
@@ -170,6 +203,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Run the following SQL snippet in the database you want to enable spatially:"
 msgstr ""
+"Rulați următorul fragment SQL în baza de date pe care doriți să activați "
+"spațial:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: administration.xml:57
@@ -180,12 +215,18 @@ msgid ""
 "      CREATE EXTENSION postgis_raster; -- OPTIONAL\n"
 "      CREATE EXTENSION postgis_topology; -- OPTIONAL"
 msgstr ""
+"CREATE EXTENSION IF NOT EXISTS plpgsql;\n"
+"      CREATE EXTENSION postgis;\n"
+"      CREATE EXTENSION postgis_raster; -- OPTIONAL\n"
+"      CREATE EXTENSION postgis_topology; -- OPTIONAL"
 
 #. Tag: title
 #: administration.xml:63
 #, no-c-format
 msgid "Spatially enable database without using EXTENSION (discouraged)"
 msgstr ""
+"Activează abilitate spațială a bazei de date fără a utiliza EXTENSION "
+"(descurajat)"
 
 #. Tag: para
 #: administration.xml:65
@@ -261,6 +302,21 @@ msgid ""
 "    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/topology.sql\n"
 "    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/topology_comments.sql # OPTIONAL"
 msgstr ""
+"DB=[bazatadedate]\n"
+"    SCRIPTSDIR=`pg_config --sharedir`/contrib/postgis-&last_minor_version;/\n"
+"\n"
+"    #  Obiecte de bază\n"
+"    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/postgis.sql\n"
+"    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/spatial_ref_sys.sql\n"
+"    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/postgis_comments.sql # OPȚIONAL\n"
+"\n"
+"    # Suport Raster (OPȚIONAL)\n"
+"    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/rtpostgis.sql\n"
+"    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/raster_comments.sql # OPȚIONAL\n"
+"\n"
+"    # Suport pentru topologie  (OPȚIONAL)\n"
+"    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/topology.sql\n"
+"    psql -d ${DB} -f ${SCRIPTSDIR}/topology_comments.sql # OPȚIONAL"
 
 #. Tag: title
 #: administration.xml:107

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 doc/po/ro/administration.xml.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 file changed, 71 insertions(+), 15 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
PostGIS


More information about the postgis-tickets mailing list