[postgis-tickets] [SCM] PostGIS branch master updated. 3.3.0rc2-1085-gbf64bc688

git at osgeo.org git at osgeo.org
Fri Jun 30 02:08:36 PDT 2023


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".

The branch, master has been updated
       via  bf64bc6886537c999b82bdf7e4be1dd2d390165e (commit)
       via  bf40da41589a30722eb92782d49bccf4989dd76a (commit)
       via  dccbd39225a83e87f816ef0d78403deab1a1bbf4 (commit)
      from  b467355d7f7f2305570e7b347cd7eb44ff06d59b (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit bf64bc6886537c999b82bdf7e4be1dd2d390165e
Author: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>
Date:   Fri Jun 30 07:44:21 2023 +0000

    Translated xsl-config using Weblate (French)
    
    Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)
    
    Translation: postgis/xsl-config
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/xsl-config/fr/

diff --git a/doc/po/fr/xsl-config.xml.po b/doc/po/fr/xsl-config.xml.po
index 6a8cbfde9..9dd73ac3a 100644
--- a/doc/po/fr/xsl-config.xml.po
+++ b/doc/po/fr/xsl-config.xml.po
@@ -1,25 +1,28 @@
 # French translations for PACKAGE package.
 # Automatically generated, 2023.
 #
+# Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-06-29 16:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-29 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-30 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>\n"
+"Language-Team: French <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/xsl-config/"
+"fr/>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: xsl-config.xml:41
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Functions new or enhanced in %"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions PostGIS nouvelles ou améliorées en %"
 
 #. Tag: para
 #: xsl-config.xml:42
@@ -27,24 +30,26 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The functions given below are PostGIS functions that were added or enhanced."
 msgstr ""
+"Les fonctions indiquées ci-dessous sont des fonctions PostGIS qui ont été "
+"ajoutées ou améliorées."
 
 #. Tag: para
 #: xsl-config.xml:53
 #, no-c-format
 msgid "Functions new in PostGIS %"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions nouvelles dans PostGIS %"
 
 #. Tag: para
 #: xsl-config.xml:56
 #, no-c-format
 msgid "Functions enhanced in PostGIS %"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions améliorées dans PostGIS %"
 
 #. Tag: para
 #: xsl-config.xml:59
 #, no-c-format
 msgid "Functions changed in PostGIS %"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions modifiées dans PostGIS %"
 
 #, no-c-format
 #~ msgid "Availability"

commit bf40da41589a30722eb92782d49bccf4989dd76a
Author: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>
Date:   Fri Jun 30 07:46:39 2023 +0000

    Translated postgis_special using Weblate (French)
    
    Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)
    
    Translation: postgis/postgis_special
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/postgis_special/fr/

diff --git a/doc/po/fr/postgis_special.xml.po b/doc/po/fr/postgis_special.xml.po
index f57c7acaa..13956e700 100644
--- a/doc/po/fr/postgis_special.xml.po
+++ b/doc/po/fr/postgis_special.xml.po
@@ -1,31 +1,34 @@
 # French translations for pg package.
 # Automatically generated, 2023.
 #
+# Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg 13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-06-28 10:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-28 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-30 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>\n"
+"Language-Team: French <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
+"postgis_special/fr/>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:3
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Special Functions Index"
-msgstr ""
+msgstr "Index des fonctions spéciales de PostGIS"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Aggregate Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions d'agrégation de PostGIS"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:7
@@ -35,18 +38,21 @@ msgid ""
 "same way as SQL aggregate function such as <code>sum</code> and "
 "<code>average</code>."
 msgstr ""
+"Les fonctions ci-dessous sont des fonctions d'agrégation spatiale qui sont "
+"utilisées de la même manière que les fonctions d'agrégation SQL telles que "
+"<code>sum</code> et <code>average</code>."
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "&list_aggregates;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_aggregates;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Window Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions Window PostGIS"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:13
@@ -57,18 +63,22 @@ msgid ""
 "code>, and <code>lag()</code>. They must be followed by an <code>OVER()</"
 "code> clause."
 msgstr ""
+"Les fonctions ci-dessous sont des fonctions window spatiale qui sont "
+"utilisées de la même manière que les fonctions de fenêtre SQL telles que "
+"<code>row_number()</code>, <code>lead()</code>, et <code>lag()</code>. Elles "
+"doivent être suivies d'une clause <code>OVER()</code>."
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:13
 #, no-c-format
 msgid "&list_window_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_window_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:18
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS SQL-MM Compliant Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions de PostGIS compatibles avec SQL-MM"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:19
@@ -77,18 +87,20 @@ msgid ""
 "The functions given below are PostGIS functions that conform to the SQL/MM 3 "
 "standard"
 msgstr ""
+"Les fonctions ci-dessous sont des fonctions PostGIS conformes à la norme SQL/"
+"MM 3"
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "&list_sqlmm_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_sqlmm_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:24
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Geography Support Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions d'aide au type geography de PostGIS"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:25
@@ -98,6 +110,9 @@ msgid ""
 "take as input or return as output a <link "
 "linkend=\"PostGIS_Geography\">geography</link> data type object."
 msgstr ""
+"Les fonctions et opérateurs ci-dessous sont des fonctions/opérateurs PostGIS "
+"qui prennent en entrée ou renvoient en sortie un objet de type <link linkend="
+"\"PostGIS_Geography\">geography</link>."
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:27
@@ -110,18 +125,25 @@ msgid ""
 "transform - (favoring UTM, Lambert Azimuthal (North/South), and falling back "
 "on mercator in worst case scenario)"
 msgstr ""
+"Les fonctions avec un (T) ne sont pas des fonctions géodésiques natives, et "
+"utilisent un appel ST_Transform vers et depuis la géométrie pour effectuer "
+"l'opération. Par conséquent, elles peuvent ne pas se comporter comme prévu "
+"lorsque l'on passe au-dessus de la ligne de base, des pôles, et pour les "
+"grandes géométries ou les paires de géométries qui couvrent plus d'une zone "
+"UTM. Transformation de base - (favorisant l'UTM, l'azimut Lambert (Nord/Sud)"
+", et se rabattant sur le mercator dans le pire des cas)"
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:28
 #, no-c-format
 msgid "&list_geography_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_geography_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:34
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Raster Support Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions de support des données raster de PostGIS"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:35
@@ -131,18 +153,21 @@ msgid ""
 "take as input or return as output a <xref linkend=\"raster\"/> data type "
 "object. Listed in alphabetical order."
 msgstr ""
+"Les fonctions et opérateurs ci-dessous sont des fonctions/opérateurs PostGIS "
+"qui prennent en entrée ou renvoient en sortie un objet de type <xref linkend="
+"\"raster\"/>. Ils sont classés par ordre alphabétique."
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:36
 #, no-c-format
 msgid "&list_raster_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_raster_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:41
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Geometry / Geography / Raster Dump Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions PostGIS de dump Geometry / Geography / Raster"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:42
@@ -152,18 +177,22 @@ msgid ""
 "as output a set of or single <link linkend=\"geometry_dump\">geometry_dump</"
 "link> or <link linkend=\"geomval\">geomval</link> data type object."
 msgstr ""
+"Les fonctions ci-dessous sont des fonctions PostGIS qui prennent en entrée "
+"ou renvoient en sortie un ensemble ou un seul objet de type <link linkend="
+"\"geometry_dump\">geometry_dump</link> ou <link linkend=\"geomval\""
+">geomval</link>."
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:42
 #, no-c-format
 msgid "&list_dump_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_dump_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:47
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Box Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions Box de PostGIS"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:48
@@ -174,18 +203,22 @@ msgid ""
 "consists of <link linkend=\"box2d_type\">box2d</link>, and <link "
 "linkend=\"box3d_type\">box3d</link>"
 msgstr ""
+"Les fonctions ci-dessous sont des fonctions PostGIS qui prennent en entrée "
+"ou renvoient en sortie la famille box* des types spatiaux PostGIS. La "
+"famille de types box comprend <link linkend=\"box2d_type\">box2d</link>, et "
+"<link linkend=\"box3d_type\">box3d</link>"
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:49
 #, no-c-format
 msgid "&list_box_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_box_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:54
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Functions that support 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions PostGIS supportant la 3D"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:55
@@ -194,18 +227,20 @@ msgid ""
 "The functions given below are PostGIS functions that do not throw away the Z-"
 "Index."
 msgstr ""
+"Les fonctions ci-dessous sont des fonctions PostGIS qui n'éliminent pas "
+"l'indice Z."
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:55
 #, no-c-format
 msgid "&list_3d_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_3d_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:60
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Curved Geometry Support Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions d'aide aux géométries courbes de PostGIS"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:61
@@ -214,18 +249,20 @@ msgid ""
 "The functions given below are PostGIS functions that can use CIRCULARSTRING, "
 "CURVEPOLYGON, and other curved geometry types"
 msgstr ""
+"Les fonctions ci-dessous sont des fonctions PostGIS qui peuvent utiliser "
+"CIRCULARSTRING, CURVEPOLYGON et d'autres types de géométrie courbe"
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:61
 #, no-c-format
 msgid "&list_curved_geometry_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_curved_geometry_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:66
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Polyhedral Surface Support Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions de support des surfaces polyédriques de PostGIS"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:67
@@ -234,18 +271,20 @@ msgid ""
 "The functions given below are PostGIS functions that can use "
 "POLYHEDRALSURFACE, POLYHEDRALSURFACEM geometries"
 msgstr ""
+"Les fonctions ci-dessous sont des fonctions PostGIS qui peuvent utiliser les "
+"géométries POLYHEDRALSURFACE, POLYHEDRALSURFACEM"
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:67
 #, no-c-format
 msgid "&list_polyhedral_geometry_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_polyhedral_geometry_functions;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:72
 #, no-c-format
 msgid "PostGIS Function Support Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Matrice d'aide aux fonctions de PostGIS"
 
 #. Tag: para
 #: postgis_special.xml:73
@@ -255,6 +294,9 @@ msgid ""
 "and the kinds of spatial types they work with or OGC/SQL compliance they try "
 "to conform to."
 msgstr ""
+"Vous trouverez ci-dessous une liste alphabétique des fonctions spatiales "
+"spécifiques de PostGIS et des types de données spatiales qu'elles utilisent "
+"ou de la conformité OGC/SQL à laquelle elles tentent de se conformer."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:78
@@ -264,6 +306,9 @@ msgid ""
 "matrix_checkmark.png\"/></imageobject></inlinemediaobject> means the "
 "function works with the type or subtype natively."
 msgstr ""
+"Un <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"images"
+"/matrix_checkmark.png\"/></imageobject></inlinemediaobject> signifie que la "
+"fonction fonctionne nativement avec le type ou le sous-type."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:81
@@ -275,6 +320,13 @@ msgid ""
 "\"best srid\" spatial ref and then cast back. Results may not be as expected "
 "for large areas or areas at poles and may accumulate floating point junk."
 msgstr ""
+"Un <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"images"
+"/matrix_transform.png\"/></imageobject></inlinemediaobject> signifie qu'il "
+"fonctionne mais avec une transformation intégrée utilisant la géométrie, la "
+"transformation vers une référence spatiale \"meilleur srid\", puis la "
+"transformation à nouveau. Les résultats peuvent ne pas être conformes aux "
+"attentes pour les grandes zones ou les zones aux pôles et peuvent accumuler "
+"des erreurs en virgule flottante."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:85
@@ -285,6 +337,11 @@ msgid ""
 "works with the type because of a auto-cast to another such as to box3d "
 "rather than direct type support."
 msgstr ""
+"Un <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"images"
+"/matrix_autocast.png\"/></imageobject></inlinemediaobject> signifie que la "
+"fonction fonctionne avec le type en raison d'un transfert automatique vers "
+"un autre type, tel que box3d, plutôt que d'une prise en charge directe du "
+"type."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:88
@@ -294,6 +351,10 @@ msgid ""
 "matrix_sfcgal_required.png\"/></imageobject></inlinemediaobject> means the "
 "function only available if PostGIS compiled with SFCGAL support."
 msgstr ""
+"Un <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"images"
+"/matrix_sfcgal_required.png\"/></imageobject></inlinemediaobject> signifie "
+"que la fonction n'est disponible que si PostGIS a été compilé avec le "
+"support SFCGAL."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:91
@@ -304,99 +365,105 @@ msgid ""
 "function support is provided by SFCGAL if PostGIS compiled with SFCGAL "
 "support, otherwise GEOS/built-in support."
 msgstr ""
+"Un <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"images"
+"/matrix_sfcgal_enhanced.png\"/></imageobject></inlinemediaobject> signifie "
+"que le support de la fonction est fourni par SFCGAL si PostGIS a été compilé "
+"avec le support SFCGAL, sinon le support GEOS/intégré."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:94
 #, no-c-format
 msgid "geom - Basic 2D geometry support (x,y)."
-msgstr ""
+msgstr "geom - Support géométrique 2D de base (x,y)."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:97
 #, no-c-format
 msgid "geog - Basic 2D geography support (x,y)."
-msgstr ""
+msgstr "geog - Support géographique de base en 2D (x,y)."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:100
 #, no-c-format
 msgid "2.5D - basic 2D geometries in 3 D/4D space (has Z or M coord)."
 msgstr ""
+"2.5D - géométries de base en 2D dans un espace 3 D/4D (avec coordonnée Z ou "
+"M)."
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:103
 #, no-c-format
 msgid "PS - Polyhedral surfaces"
-msgstr ""
+msgstr "PS - Surfaces polyédriques"
 
 #. Tag: simpara
 #: postgis_special.xml:106
 #, no-c-format
 msgid "T - Triangles and Triangulated Irregular Network surfaces (TIN)"
-msgstr ""
+msgstr "T - Triangles et surfaces irrégulières triangulées (TIN)"
 
 #. Tag: entry
 #: postgis_special.xml:123
 #, no-c-format
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction"
 
 #. Tag: entry
 #: postgis_special.xml:124
 #, no-c-format
 msgid "geom"
-msgstr ""
+msgstr "geom"
 
 #. Tag: entry
 #: postgis_special.xml:125
 #, no-c-format
 msgid "geog"
-msgstr ""
+msgstr "geog"
 
 #. Tag: entry
 #: postgis_special.xml:126
 #, no-c-format
 msgid "2.5D"
-msgstr ""
+msgstr "2.5D"
 
 #. Tag: entry
 #: postgis_special.xml:127
 #, no-c-format
 msgid "Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Courbes"
 
 #. Tag: entry
 #: postgis_special.xml:128
 #, no-c-format
 msgid "SQL MM"
-msgstr ""
+msgstr "SQL MM"
 
 #. Tag: entry
 #: postgis_special.xml:129
 #, no-c-format
 msgid "<entry>PS</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>PS</entry>"
 
 #. Tag: entry
 #: postgis_special.xml:130
 #, no-c-format
 msgid "<entry>T</entry>"
-msgstr ""
+msgstr "<entry>T</entry>"
 
 #. Tag: tgroup
 #: postgis_special.xml:131
 #, no-c-format
 msgid "&table_body_function_support_matrix;"
-msgstr ""
+msgstr "&table_body_function_support_matrix;"
 
 #. Tag: title
 #: postgis_special.xml:141
 #, no-c-format
 msgid "New, Enhanced or changed PostGIS Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions PostGIS nouvelles, améliorées ou modifiées"
 
 #. Tag: sect1
 #: postgis_special.xml:141
 #, no-c-format
 msgid "&list_new_functions;"
-msgstr ""
+msgstr "&list_new_functions;"

commit dccbd39225a83e87f816ef0d78403deab1a1bbf4
Author: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>
Date:   Fri Jun 30 08:11:05 2023 +0000

    Translated using Weblate (French)
    
    Currently translated at 22.9% (417 of 1814 strings)
    
    Translation: postgis/release_notes.xml
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/release_notesxml/fr/

diff --git a/doc/po/fr/release_notes.xml.po b/doc/po/fr/release_notes.xml.po
index 1a94e50c0..b09df0a94 100644
--- a/doc/po/fr/release_notes.xml.po
+++ b/doc/po/fr/release_notes.xml.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostGIS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-05-25 20:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-27 21:08+0000\n"
-"Last-Translator: Pierre Cardinal <pierre.cardinal at sympatico.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-30 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Vincent Bre <vincent.bre at oslandia.com>\n"
 "Language-Team: French <https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/"
 "release_notesxml/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1948,6 +1948,8 @@ msgid ""
 "#4981, ST_StartPoint support any geometry. No longer returns null for non-"
 "linestrings."
 msgstr ""
+"#4981, ST_StartPoint supporte toute géométrie. Ne renvoie plus null pour les "
+"chaînes de caractères non linéaires."
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:492
@@ -2024,6 +2026,8 @@ msgid ""
 "#3239, Prevent headling topology edges if the connecting node is used in the "
 "definition of a TopoGeometry (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#3239, Empêcher l'en-tête des arêtes topologiques si le noeud de connexion "
+"est utilisé dans la définition d'une TopoGeometry (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:511
@@ -2040,6 +2044,8 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "#4945, Multi-shell face check in ValidateTopology (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#4945, Vérification de la face multi-enveloppe dans ValidateTopology (Sandro "
+"Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:514
@@ -2047,6 +2053,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "#4944, Side-location conflict check in ValidateTopology (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#4944, Vérification des conflits d'emplacement latéral dans ValidateTopology "
+"(Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:515
@@ -2061,12 +2069,14 @@ msgstr ""
 #, no-c-format
 msgid "#3276, ValidateTopology check for face's mbr (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#3276, Vérification de ValidateTopology pour le rectangle d'emprise minimal "
+"des faces (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:517
 #, no-c-format
 msgid "#4936, Bounding box limited ValidateTopology (Sandro Santilli)"
-msgstr ""
+msgstr "#4936, Boîte de délimitation limitée ValidateTopology (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:518
@@ -2074,6 +2084,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "#4933, Speed up topology building in presence of big faces (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#4933, Accélérer la construction de la topologie en présence de grandes "
+"faces (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:519
@@ -2081,6 +2093,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "#3233, ValidateTopology check for node's containing_face (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#3233, ValidateTopology vérification de la face contenant le noeud (Sandro "
+"Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:520
@@ -2089,12 +2103,14 @@ msgid ""
 "#4830, ValidateTopology check for edges side face containment (Sandro "
 "Santilli)"
 msgstr ""
+"#4830, ValidateTopology vérification du confinement des faces latérales des "
+"arêtes (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:522
 #, no-c-format
 msgid "#4827, Allow NaN coordinates in WKT input (Paul Ramsey)"
-msgstr ""
+msgstr "#4827, Autoriser les coordonnées NaN dans les entrées WKT (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:523
@@ -2102,6 +2118,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "ST_Value() accepts resample parameter to add bilinear option (Paul Ramsey)"
 msgstr ""
+"ST_Value() accepte le paramètre resample pour ajouter l'option bilinéaire ("
+"Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:524
@@ -2110,6 +2128,8 @@ msgid ""
 "#3778, #4401, ST_Boundary now works for TIN and does not linearize curves "
 "(Aliaksandr Kalenik)"
 msgstr ""
+"#3778, #4401, ST_Boundary fonctionne maintenant pour TIN et ne linéarise pas "
+"les courbes (Aliaksandr Kalenik)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:525
@@ -2118,6 +2138,8 @@ msgid ""
 "#4881, #4884, Store sign of edge_id for lineal TopoGeometry in relation "
 "table to retain direction (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#4881, #4884, Stocker le signe du edge_id pour la TopoGeometry linéaire dans "
+"la table des relations pour conserver la direction (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:527
@@ -2126,6 +2148,8 @@ msgid ""
 "#4628, Add an option to disable ANALYZE when loading shapefiles (Stefan "
 "Corneliu Petrea)"
 msgstr ""
+"#4628, Ajout d'une option pour désactiver ANALYZE lors du chargement des "
+"shapefiles (Stefan Corneliu Petrea)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:528
@@ -2134,18 +2158,24 @@ msgid ""
 "#4924, Faster ST_RemoveRepeatedPoints on large multipoints, O(NlogN) instead "
 "of O(N^2) (Aliaksandr Kalenik, Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"#4924, ST_RemoveRepeatedPoints plus rapide sur de grands multipoints, "
+"O(NlogN) au lieu de O(N^2) (Aliaksandr Kalenik, Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:530
 #, no-c-format
 msgid "#4925, fix ST_DumpPoints to not overlook points (Aliaksandr Kalenik)"
 msgstr ""
+"#4925, correction de ST_DumpPoints pour ne pas ignorer les points ("
+"Aliaksandr Kalenik)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:531
 #, no-c-format
 msgid "ST_SRID(topogeometry) override, to speedup lookups (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"ST_SRID(topogeometry) remplacé pour accélérer les recherches (Sandro "
+"Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:532
@@ -2154,6 +2184,8 @@ msgid ""
 "#2175, Avoid creating additional nodes when adding same closed line to "
 "topology (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#2175, Eviter de créer des noeuds supplémentaires lors de l'ajout d'une même "
+"ligne fermée à la topologie (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:534
@@ -2162,6 +2194,8 @@ msgid ""
 "#4974, Upgrade path for address_standardizer_data_us (Jan Katins of Aiven, "
 "Regina Obe)"
 msgstr ""
+"#4974, Mise à jour du path pour address_standardizer_data_us (Jan Katins of "
+"Aiven, Regina Obe)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:536
@@ -2169,18 +2203,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "#4975, PostGIS upgrade change to not use temp tables (Jan Katins of Aiven)"
 msgstr ""
+"#4975, Changement de la mise à jour de PostGIS pour ne pas utiliser les "
+"tables temporaires (Jan Katins de Aiven)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:537
 #, no-c-format
 msgid "#4981, ST_StartPoint support any geometry (Aliaksandr Kalenik)"
 msgstr ""
+"#4981, ST_StartPoint supporte n'importe quelle géométrie (Aliaksandr Kalenik)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:538
 #, no-c-format
 msgid "#4799, Include srs in GeoJSON where it exists in spatial_ref_sys."
-msgstr ""
+msgstr "#4799, Inclure srs dans GeoJSON lorsqu'il existe dans spatial_ref_sys."
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:539
@@ -2190,6 +2227,9 @@ msgid ""
 "sorting method. (Han Wang, Aliaksandr Kalenik, Darafei Praliaskouski, "
 "Giuseppe Broccolo)"
 msgstr ""
+"#4986, Les index GIST sur Postgres 14 sont maintenant créés plus rapidement "
+"en utilisant la méthode de tri de Hilbert. (Han Wang, Aliaksandr Kalenik, "
+"Darafei Praliaskouski, Giuseppe Broccolo)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:541
@@ -2198,42 +2238,48 @@ msgid ""
 "#4949, Use proj_normalize_for_visualization to hand \"axis swap\" decisions "
 "(Paul Ramsey)"
 msgstr ""
+"#4949, Utiliser proj_normalize_for_visualization pour gérer les décisions de "
+"\"axis swap\" (changement d'axe) (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:545
 #, no-c-format
 msgid "#4923, topology.ValidateTopologyRelation (Sandro Santilli)"
-msgstr ""
+msgstr "#4923, topology.ValidateTopologyRelation (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:546
 #, no-c-format
 msgid "#4933, topology.GetFaceContainingPoint (Sandro Santilli)"
-msgstr ""
+msgstr "#4933, topology.GetFaceContainingPoint (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:547
 #, no-c-format
 msgid "#2175, ST_Scroll (Sandro Santilli)"
-msgstr ""
+msgstr "#2175, ST_Scroll (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:548
 #, no-c-format
 msgid "#4841, FindTopology to quickly get a topology record (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#4841, FindTopology pour obtenir rapidement un enregistrement de topologie ("
+"Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:549
 #, no-c-format
 msgid "#4869, FindLayer to quickly get a layer record (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"#4869, FindLayer pour obtenir rapidement un enregistrement de couche (Sandro "
+"Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:550
 #, no-c-format
 msgid "#4851, TopoGeom_addTopoGeom function (Sandro Santilli)"
-msgstr ""
+msgstr "#4851, Fonction TopoGeom_addTopoGeom (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:564
@@ -2242,6 +2288,8 @@ msgid ""
 "#4859, ST_Point, ST_PointZ, ST_PointM, ST_PointZM, constructors with SRID "
 "parameter (Paul Ramsey)"
 msgstr ""
+"#4859, ST_Point, ST_PointZ, ST_PointM, ST_PointZM, constructeurs avec "
+"paramètre SRID (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:566
@@ -2251,18 +2299,21 @@ msgid ""
 "not sure what is the number of clusters but you know what the size of "
 "clusters should be. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"#4808, ST_ClusterKMeans supporte maintenant l'argument max_radius. Utilisez-"
+"le lorsque vous n'êtes pas sûr du nombre de clusters mais que vous "
+"connaissez leur taille. (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: title
 #: release_notes.xml:572
 #, no-c-format
 msgid "Release 3.1.0beta1"
-msgstr ""
+msgstr "Version 3.1.0beta1"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:573
 #, no-c-format
 msgid "Release date: 2020/12/09"
-msgstr ""
+msgstr "Date de sortie : 2020/12/09"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:574
@@ -2272,6 +2323,10 @@ msgid ""
 "9.6-13 and GEOS >= 3.6+ Additional features and enhancements enabled if you "
 "are running Proj6+, PostgreSQL 12+, and GEOS 3.9.0dev"
 msgstr ""
+"Seuls les changements depuis la version 3.1.0alpha2 sont listés. Cette "
+"version nécessite PostgreSQL 9.6-13 et GEOS >= 3.6+ Fonctionnalités "
+"supplémentaires et améliorations activées si vous utilisez Proj6+, "
+"PostgreSQL 12+, et GEOS 3.9.0dev"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:580
@@ -2282,6 +2337,10 @@ msgid ""
 "ST_ApproxHistogram(tablename, ...), ST_Quantile(tablename, ...), "
 "ST_ApproxQuantile(tablename, ...) removed. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4214, Déclassé ST_Count(tablename,...), ST_ApproxCount(tablename, ...) "
+"ST_SummaryStats(tablename, ...), ST_Histogram(tablename, ...), "
+"ST_ApproxHistogram(tablename, ...), ST_Quantile(tablename, ...), "
+"ST_ApproxQuantile(tablename, ...) supprimé. (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:591
@@ -2290,6 +2349,8 @@ msgid ""
 "4801, ST_ClusterKMeans supports weights in POINT[Z]M geometries (Darafei "
 "Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4801, ST_ClusterKMeans supporte les poids dans les géométries POINT[Z]M ("
+"Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:593
@@ -2298,6 +2359,8 @@ msgid ""
 "4804, ST_ReducePrecision (GEOS 3.9+) allows valid precision reduction (Paul "
 "Ramsey)"
 msgstr ""
+"4804, ST_ReducePrecision (GEOS 3.9+) permet une réduction de précision "
+"valide (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:595
@@ -2308,6 +2371,10 @@ msgid ""
 "_ST_SortableHash(geom) instead of ORDER BY geom to make parallel sort faster "
 "(Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4805, _ST_SortableHash exposé pour contourner le problème de performance du "
+"tri parallèle dans Postgres. Si votre table est énorme, utilisez ORDER BY "
+"_ST_SortableHash(geom) au lieu de ORDER BY geom pour rendre le tri parallèle "
+"plus rapide (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:600
@@ -2316,6 +2383,9 @@ msgid ""
 "4625, Correlation statistics now calculated. Run ANALYZE for BRIN indexes to "
 "start kicking in. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4625, Les statistiques de corrélation sont maintenant calculées. Exécutez "
+"ANALYZE pour que les index BRIN commencent à fonctionner. (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:603
@@ -2324,18 +2394,20 @@ msgid ""
 "Fix axis order issue with urn:ogc:def:crs:EPSG in ST_GeomFromGML() (Even "
 "Roualt)"
 msgstr ""
+"Corriger le problème d'ordre des axes avec urn:ogc:def:crs:EPSG dans "
+"ST_GeomFromGML() (Even Roualt)"
 
 #. Tag: title
 #: release_notes.xml:608
 #, no-c-format
 msgid "Release 3.1.0alpha3"
-msgstr ""
+msgstr "Version 3.1.0alpha3"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:609
 #, no-c-format
 msgid "Release date: 2020/11/19"
-msgstr ""
+msgstr "Date de sortie : 2020/11/19"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:610
@@ -2345,6 +2417,10 @@ msgid ""
 "9.6-13 and GEOS >= 3.6+ Additional features and enhancements enabled if you "
 "are running Proj6+, PostgreSQL 12+, and GEOS 3.9.0dev"
 msgstr ""
+"Seuls les changements depuis la version 3.1.0alpah2 sont listés. Cette "
+"version nécessite PostgreSQL 9.6-13 et GEOS >= 3.6+ Fonctionnalités "
+"supplémentaires et améliorations activées si vous utilisez Proj6+, "
+"PostgreSQL 12+, et GEOS 3.9.0dev"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:614
@@ -2354,6 +2430,9 @@ msgid ""
 "configure step will now fail if the requirement isn't met or explicitly "
 "disabled (--without-protobuf)"
 msgstr ""
+"4737, Augmentation de l'exigence minimale de protobuf-c à 1.1.0 (Raúl Marín) "
+"L'étape de configuration échouera maintenant si l'exigence n'est pas "
+"satisfaite ou explicitement désactivée (--without-protobuf)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:617
@@ -2361,12 +2440,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4258, Untangle postgis_sfcgal from postgis into its own lib file (Regina Obe)"
 msgstr ""
+"4258, Séparer postgis_sfcgal de postgis dans son propre fichier lib (Regina "
+"Obe)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:623
 #, no-c-format
 msgid "4698, Add a precision parameter to ST_AsEWKT (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4698, Ajouter un paramètre de précision à ST_AsEWKT (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:624
@@ -2376,6 +2457,9 @@ msgid ""
 "ST_Intersection, ST_SymDifference, ST_Subdivide Requires GEOS 3.9 (Sandro "
 "Santilli)"
 msgstr ""
+"Ajout d'un paramètre optionnel gridSize à ST_Union, ST_UnaryUnion, "
+"ST_Difference, ST_Intersection, ST_SymDifference, ST_Subdivide Nécessite "
+"GEOS 3.9 (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:631
@@ -2384,18 +2468,20 @@ msgid ""
 "4789, Speed up TopoJSON output for areal TopoGeometry with many holes "
 "(Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"4789, Accélérer la sortie de TopoJSON pour les TopoGéométries aréales avec "
+"de nombreux trous (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:633
 #, no-c-format
 msgid "4758, Improve topology noding robustness (Sandro Santilli)"
-msgstr ""
+msgstr "4758, Améliorer la robustesse du nodage topologique (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:634
 #, no-c-format
 msgid "Make ST_Subdivide interruptable (Sandro Santilli)"
-msgstr ""
+msgstr "Rendre ST_Subdivide interrompable (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:635
@@ -2411,12 +2497,25 @@ msgid ""
 "functions now respect the requested precision (without any limits). - The "
 "default precision is the same (9 for GeoJSON, 15 for everything else)."
 msgstr ""
+"4660, Changements dans l'impression double / coordonnée (Raúl Marín) - "
+"Utilise la représentation la plus courte (suffisante pour garantir l'aller-"
+"retour). - Utilise la notation scientifique pour les nombres absolus "
+"inférieurs à 1e-8. Le comportement précédent était de sortir 0 pour les "
+"valeurs absolues inférieures à 1e-12 et la notation fixe pour tout ce qui "
+"était plus grand. - Utilise la notation scientifique pour les nombres "
+"absolus supérieurs à 1e+15 (même comportement). - Le paramètre de précision "
+"affecte maintenant aussi la notation scientifique (avant il était fixé [5-8])"
+". - Toutes les fonctions de sortie respectent désormais la précision "
+"demandée (sans aucune limite). - La précision par défaut reste la même (9 "
+"pour GeoJSON, 15 pour tout le reste)."
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:644
 #, no-c-format
 msgid "4729, WKT/KML: Print doubles directly into stringbuffers (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4729, WKT/KML : Imprimer les doubles directement dans les stringbuffers ("
+"Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:645
@@ -2424,6 +2523,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4533, Use the standard coordinate printing system for box types (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4533, Utiliser le système d'impression des coordonnées standard pour les "
+"types box (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:646
@@ -2434,6 +2535,10 @@ msgid ""
 "ST_ClipByBox2D when the geometry is fully inside or outside the bbox and "
 "ST_BoundingDiagonal."
 msgstr ""
+"4686, Évite de décompresser les géographies quand c'est possible (Raúl Marín)"
+". Affecte ANALYZE, _ST_PointOutside, postgis_geobbox, ST_CombineBbox(box2d, "
+"geometry), ST_ClipByBox2D lorsque la géométrie est entièrement à l'intérieur "
+"ou à l'extérieur de la bbox et ST_BoundingDiagonal."
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:650
@@ -2442,6 +2547,8 @@ msgid ""
 "4741, Don't use ST_PointInsideCircle if you need indexes, use ST_DWithin "
 "instead. Documentation adjusted (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4741, N'utilisez pas ST_PointInsideCircle si vous avez besoin d'index, "
+"utilisez ST_DWithin à la place. Documentation ajustée (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:652
@@ -2450,12 +2557,15 @@ msgid ""
 "4737, Improve performance and reduce memory usage in ST_AsMVT, especially in "
 "queries involving parallelism (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4737, Améliorer les performances et réduire l'utilisation de la mémoire dans "
+"ST_AsMVT, en particulier dans les requêtes impliquant le parallélisme (Raúl "
+"Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:654
 #, no-c-format
 msgid "4746, Micro optimizations to the serialization process (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4746, Micro optimisations du processus de sérialisation (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:655
@@ -2464,6 +2574,9 @@ msgid ""
 "4719, Fail fast when srids don't match ST_Intersection(geometry,raster) Also "
 "schema qualify calls in function. (Regina Obe)"
 msgstr ""
+"4719, Échec rapide lorsque les srids ne correspondent pas "
+"ST_Intersection(geometry,raster). Aussi les appels de qualification de "
+"schéma dans la fonction. (Regina Obe)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:657
@@ -2472,6 +2585,9 @@ msgid ""
 "4784, Add ST_CollectionExtract(geometry) with default behaviour of "
 "extracting the components of highest coordinate dimension. (Paul Ramsey)"
 msgstr ""
+"4784, Ajout de ST_CollectionExtract(geometry) avec le comportement par "
+"défaut d'extraire les composants de la dimension de coordonnées la plus "
+"élevée. (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:663
@@ -2480,6 +2596,8 @@ msgid ""
 "4691, Fix segfault during gist index creation with empty geometries (Raúl "
 "Marín)"
 msgstr ""
+"4691, Correction d'une erreur de segmentation lors de la création d'un index "
+"gist avec des géométries vides (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:665
@@ -2488,6 +2606,9 @@ msgid ""
 "Fix handling of bad WKB inputs (Oracle types) and unit tests for malformed "
 "WKB. Remove memory leaks in malformed WKB cases. (Paul Ramsey)"
 msgstr ""
+"Correction de la gestion des mauvaises entrées WKB (types Oracle) et tests "
+"unitaires pour les WKB malformés. Suppression des fuites de mémoire dans les "
+"cas de WKB malformés. (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:668
@@ -2496,6 +2617,8 @@ msgid ""
 "4740, Round values in geography_distance_tree as we do on geography_distance "
 "(Raúl Marín, Paul Ramsey, Regina Obe)"
 msgstr ""
+"4740, Arrondir les valeurs dans geography_distance_tree comme nous le "
+"faisons dans geography_distance (Raúl Marín, Paul Ramsey, Regina Obe)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:671
@@ -2504,6 +2627,8 @@ msgid ""
 "4739, Ensure all functions using postgis_oid initialize the internal cache "
 "(Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4739, S'assurer que toutes les fonctions utilisant postgis_oid initialisent "
+"le cache interne (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:673
@@ -2511,12 +2636,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4767, #4768, #4771, #4772, Fix segfault when parsing invalid WKB (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4767, #4768, #4771, #4772, Correction d'une erreur de segmentation lors de "
+"l'analyse d'un WKB invalide (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:675
 #, no-c-format
 msgid "4769, Fix segfault in st_addband (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4769, Correction d'une erreur de segmentation dans st_addband (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:676
@@ -2524,6 +2652,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4790, Fix ST_3dintersects calculations with identical vertices (Nicklas Avén)"
 msgstr ""
+"4790, Correction des calculs de ST_3dintersects avec des sommets identiques ("
+"Nicklas Avén)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:678
@@ -2531,6 +2661,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4742, tiger geocoder reverted to 2018 version on tiger upgrade (Regina Obe)"
 msgstr ""
+"4742, le géocodeur tiger revient à la version 2018 lors de la mise à jour de "
+"tiger (Regina Obe)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:680
@@ -2538,18 +2670,20 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "3372, TopoElementArray cannot be null - change domain constraint (Regina Obe)"
 msgstr ""
+"3372, TopoElementArray ne peut pas être nul - changer la contrainte de "
+"domaine (Regina Obe)"
 
 #. Tag: title
 #: release_notes.xml:685
 #, no-c-format
 msgid "Release 3.1.0alpha2"
-msgstr ""
+msgstr "Version 3.1.0alpha2"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:686
 #, no-c-format
 msgid "Release date: 2020/07/18"
-msgstr ""
+msgstr "Date de sortie : 2020/07/18"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:687
@@ -2559,6 +2693,10 @@ msgid ""
 "9.6-13 and GEOS >= 3.6+ Additional features and enhancements enabled if you "
 "are running Proj6+, PostgreSQL 12+, and GEOS 3.9.0dev"
 msgstr ""
+"Seuls les changements depuis la version 3.1.0alpah1 sont listés. Cette "
+"version nécessite PostgreSQL 9.6-13 et GEOS >= 3.6+ Fonctionnalités "
+"supplémentaires et améliorations activées si vous utilisez Proj6+, "
+"PostgreSQL 12+, et GEOS 3.9.0dev"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:691
@@ -2567,12 +2705,14 @@ msgid ""
 "4656, Cast a geojson_text::geometry for implicit GeoJSON ingestion (Raúl "
 "Marín)"
 msgstr ""
+"4656, Transformer un geojson_text::geometry pour l'ingestion implicite de "
+"GeoJSON (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:692
 #, no-c-format
 msgid "4687, Expose GEOS MaximumInscribedCircle (Paul Ramsey)"
-msgstr ""
+msgstr "4687, Expose GEOS MaximumInscribedCircle (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:693
@@ -2580,12 +2720,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4710, ST_ClusterKMeans now works with 3D geometries (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4710, ST_ClusterKMeans fonctionne maintenant avec les géométries 3D (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:698
 #, no-c-format
 msgid "4675, topology.GetRingEdges now implemented in C (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"4675, topology.GetRingEdges maintenant implémenté en C (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:699
@@ -2593,30 +2736,32 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4681, ST_GetFaceGeometry: print corruption information (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"4681, ST_GetFaceGeometry : afficher l'information de corruption (Sandro "
+"Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:700
 #, no-c-format
 msgid "4651, ST_Simplify: Don't copy if nothing is removed (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4651, ST_Simplifier : Ne pas copier si rien n'est enlevé (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:701
 #, no-c-format
 msgid "4657, Avoid De-TOASTing where possible (Paul Ramsey)"
-msgstr ""
+msgstr "4657, Éviter le De-TOASTing dans la mesure du possible (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:702
 #, no-c-format
 msgid "4490, Tweak function costs (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4490, Ajuster les coûts des fonctions (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:703
 #, no-c-format
 msgid "4672, Cache getSRSbySRID and getSRIDbySRS (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4672, Mise en cache de getSRSbySRID et getSRIDbySRS (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:704
@@ -2625,18 +2770,21 @@ msgid ""
 "4676, Avoid decompressing toasted geometries to read only the header (Raúl "
 "Marín) Optimize cast to Postgresql point type (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4676, Éviter de décompresser les géométries \"toastées\" pour ne lire que l"
+"'en-tête (Raúl Marín). Optimisation de la conversion au type de point "
+"Postgresql (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:706
 #, no-c-format
 msgid "4620, Update internal wagyu to 0.5.0 (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4620, Mise à jour de wagyu interne vers 0.5.0 (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:707
 #, no-c-format
 msgid "4623, Optimize varlena returning functions (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4623, Optimiser les fonctions de retour de varlena (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:708
@@ -2644,6 +2792,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4677, Share gserialized objects between different cache types (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4677, Partager des objets gserialized entre différents types de cache (Raúl "
+"Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:709
@@ -2651,6 +2801,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Fix compilation with MSVC compiler / Standardize shebangs (Loïc Bartoletti)"
 msgstr ""
+"Correction de la compilation avec le compilateur MSVC / Standardisation des "
+"shebangs (Loïc Bartoletti)"
 
 #. Tag: title
 #: release_notes.xml:713 release_notes.xml:2545 release_notes.xml:2611
@@ -2660,13 +2812,15 @@ msgstr ""
 #: release_notes.xml:3546
 #, no-c-format
 msgid "Bug fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Correction de bugs"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:714
 #, no-c-format
 msgid "4652, Fix several memory related bugs in ST_GeomFromGML (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4652, Correction de plusieurs bugs liés à la mémoire dans ST_GeomFromGML ("
+"Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:715
@@ -2674,6 +2828,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4661, Fix access to spatial_ref_sys with a non default schema (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4661, Correction de l'accès à spatial_ref_sys avec un schéma non défini par "
+"défaut (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:716
@@ -2681,6 +2837,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4670, ST_AddPoint: Fix bug when a positive position is requested (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4670, ST_AddPoint : Correction d'un bug lorsqu'une position positive est "
+"demandée (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:717
@@ -2689,6 +2847,8 @@ msgid ""
 "4699, crash on null input to ST_Union(raster, otherarg) (Jaime Casanova, "
 "2ndQuadrant)"
 msgstr ""
+"4699, crash sur l'entrée null de ST_Union(raster, otherarg) (Jaime Casanova, "
+"2ndQuadrant)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:718
@@ -2696,18 +2856,20 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4716, Fix several issues with pkg-config in the configure script (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4716, Correction de plusieurs problèmes avec pkg-config dans le script de "
+"configuration (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: title
 #: release_notes.xml:723
 #, no-c-format
 msgid "Release 3.1.0alpha1"
-msgstr ""
+msgstr "Version 3.1.0alpha1"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:724
 #, no-c-format
 msgid "Release date: 2020/02/01"
-msgstr ""
+msgstr "Date de sortie : 2020/02/01"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:725
@@ -2717,6 +2879,9 @@ msgid ""
 "features and enhancements enabled if you are running Proj6+, PostgreSQL 12+, "
 "and GEOS 3.8.0"
 msgstr ""
+"Cette version nécessite PostgreSQL 9.6+-13 et GEOS >= 3.6+ Fonctionnalités "
+"supplémentaires et améliorations activées si vous utilisez Proj6+, "
+"PostgreSQL 12+, et GEOS 3.8.0"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:729
@@ -2725,24 +2890,26 @@ msgid ""
 "svn number replaced by git hash in version output (Sandro Santilli, Raúl "
 "Marín)"
 msgstr ""
+"remplacement du numéro svn par le hash git dans la sortie de la version ("
+"Sandro Santilli, Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:731
 #, no-c-format
 msgid "4577, Drop support for PostgreSQL 9.5 (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4577, Suppression du support de PostgreSQL 9.5 (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:732
 #, no-c-format
 msgid "4579, Drop postgis_proc_set_search_path.pl (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4579, Supprimer postgis_proc_set_search_path.pl (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:733
 #, no-c-format
 msgid "4601, ST_TileEnvelope signature changed."
-msgstr ""
+msgstr "4601, la signature de ST_TileEnvelope a été modifiée."
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:734
@@ -2750,24 +2917,30 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "3057, ST_Force3D, ST_Force3DZ, ST_Force3DM and ST_Force4D signatures changed."
 msgstr ""
+"3057, les signatures de ST_Force3D, ST_Force3DZ, ST_Force3DM et ST_Force4D "
+"ont été modifiées."
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:739
 #, no-c-format
 msgid "4601, Add ST_TileEnvelope margin argument (Yuri Astrakhan)"
 msgstr ""
+"4601, Ajouter l'argument margin pour la fonction ST_TileEnvelope (Yuri "
+"Astrakhan)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:740
 #, no-c-format
 msgid "2972, Add quiet mode (-q) to pgsql2shp (Kristian Thy)"
-msgstr ""
+msgstr "2972, Ajout du mode silencieux (-q) à pgsql2shp (Kristian Thy)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:741
 #, no-c-format
 msgid "4617, Add configure switch `--without-phony-revision` (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4617, Ajouter le changement de configuration `--without-phony-revision` ("
+"Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:742
@@ -2775,6 +2948,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "3057, Optional value params for Force3D*, Force4D functions (Kristian Thy)"
 msgstr ""
+"3057, Paramètres de valeurs optionnelles pour les fonctions Force3D*, "
+"Force4D (Kristian Thy)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:743
@@ -2783,12 +2958,14 @@ msgid ""
 "4624, ST_HexagonGrid and ST_SquareGrid, set returning functions to generate "
 "tilings of the plane (Paul Ramsey)"
 msgstr ""
+"4624, ST_HexagonGrid et ST_SquareGrid, ensemble de fonctions de retour pour "
+"générer des tuiles du plan (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:749
 #, no-c-format
 msgid "4539, Unify libm includes (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4539, Unification des includes de libm (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:750
@@ -2797,6 +2974,8 @@ msgid ""
 "4569, Allow unknown SRID geometry insertion into typmod SRID column (Paul "
 "Ramsey)"
 msgstr ""
+"4569, Autoriser l'insertion d'une géométrie SRID inconnue dans la colonne "
+"SRID de typmod (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:751
@@ -2806,12 +2985,16 @@ msgid ""
 "ST_TransScale, ST_Rotate) optimized. ST_SnapToGrid optimized. (Darafei "
 "Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4149, ST_Simplify(geom, 0) est maintenant O(N). ST_Affine (ST_Translate, "
+"ST_TransScale, ST_Rotate) optimisé. ST_SnapToGrid optimisé. (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:754
 #, no-c-format
 msgid "4574, Link Time Optimizations enabled (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4574, Optimisations du temps de liaison activées (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:755
@@ -2819,12 +3002,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4578, Add parallellism and cost properties to brin functions (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4578, Ajouter les propriétés de parallélisme et de coût aux fonctions brin ("
+"Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:756
 #, no-c-format
 msgid "4473, Silence yacc warnings (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4473, Silence des avertissements yacc (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:757
@@ -2832,36 +3017,38 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4589, Disable C asserts when building without \"--enable-debug\" (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4589, Désactiver les asserts C lors de la compilation sans \"--enable-debug\""
+" (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:758
 #, no-c-format
 msgid "4543, Introduce ryu to print doubles (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4543, Introduire le ryu pour afficher les doubles (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:759
 #, no-c-format
 msgid "4626, Support pkg-config for libxml2 (Bas Couwenberg)"
-msgstr ""
+msgstr "4626, Support de pkg-config pour libxml2 (Bas Couwenberg)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:760
 #, no-c-format
 msgid "4615, Speed up geojson output (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4615, Accélérer la sortie de geojson (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: title
 #: release_notes.xml:765
 #, no-c-format
 msgid "Release 3.0.0"
-msgstr ""
+msgstr "Sortie 3.0.0"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:766
 #, no-c-format
 msgid "Release date: 2019/10/20"
-msgstr ""
+msgstr "Date de sortie : 2019/10/20"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:767
@@ -2871,18 +3058,21 @@ msgid ""
 "features and enhancements enabled if you are running Proj6+, PostgreSQL 12, "
 "and GEOS 3.8.0"
 msgstr ""
+"Cette version nécessite PostgreSQL 9.5+-12 et GEOS >= 3.6+ Fonctionnalités "
+"supplémentaires et améliorations activées si vous utilisez Proj6+, "
+"PostgreSQL 12, et GEOS 3.8.0"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:771
 #, no-c-format
 msgid "2902, postgis_geos_noop (Sandro Santilli)"
-msgstr ""
+msgstr "2902, postgis_geos_noop (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:772
 #, no-c-format
 msgid "4128, ST_AsMVT support for Feature ID (Stepan Kuzmin)"
-msgstr ""
+msgstr "4128, ST_AsMVT support pour Feature ID (Stepan Kuzmin)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:773
@@ -2892,12 +3082,15 @@ msgid ""
 "within, equals (Esteban Zimányi and Arthur Lesuisse from Université Libre de "
 "Bruxelles (ULB), Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4230, Supprot de SP-GiST et GiST pour les opérateurs de box : overlaps, "
+"contains, within, equals (Esteban Zimányi et Arthur Lesuisse de l'Université "
+"Libre de Bruxelles (ULB), Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:776
 #, no-c-format
 msgid "4171, ST_3DLineInterpolatePoint (Julien Cabieces, Vincent Mora)"
-msgstr ""
+msgstr "4171, ST_3DLineInterpolatePoint (Julien Cabieces, Vincent Mora)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:777
@@ -2907,12 +3100,17 @@ msgid ""
 "compiler and will use CXXFLAGS (not CFLAGS). Add `--without-wagyu` to "
 "disable this option and keep the behaviour from 2.5 (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4311, Introduction de WAGYU pour valider les polygones MVT. Cette option "
+"nécessite un compilateur C++11 et utilisera CXXFLAGS (et non CFLAGS). "
+"Ajouter `--without-wagyu` pour désactiver cette option et garder le "
+"comportement de la 2.5 (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:780
 #, no-c-format
 msgid "1833, ST_AsGeoJSON(row) generates full GeoJSON Features (Joe Conway)"
 msgstr ""
+"1833, ST_AsGeoJSON(row) génère des Features GeoJSON complètes (Joe Conway)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:781
@@ -2921,6 +3119,8 @@ msgid ""
 "3687, Casts json(geometry) and jsonb(geometry) for implicit GeoJSON "
 "generation (Paul Ramsey)"
 msgstr ""
+"3687, Transforme json(geometry) et jsonb(geometry) pour la génération "
+"implicite de GeoJSON (Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:783
@@ -2929,6 +3129,8 @@ msgid ""
 "4198, Add ST_ConstrainedDelaunayTriangles SFCGAL function (Darafei "
 "Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4198, Ajout de la fonction SFCGAL ST_ConstrainedDelaunayTriangles (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:789
@@ -2936,6 +3138,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4267, Bump minimum GEOS version to 3.6 (Regina Obe, Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4267, Augmentation de la version minimale de GEOS à 3.6 (Regina Obe, Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:790
@@ -2943,6 +3147,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "3888, Raster support now available as a separate extension (Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"3888, Le support des images raster est maintenant disponible en tant "
+"qu'extension séparée (Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:792
@@ -2952,6 +3158,9 @@ msgid ""
 "configure switch --with-library-minor-version if you need the old behavior "
 "(Regina Obe)"
 msgstr ""
+"3807, Les fichiers de la bibliothèque d'extension n'incluent plus la version "
+"mineure. Utilisez le nouveau commutateur de configuration --with-library-"
+"minor-version si vous avez besoin de l'ancien comportement (Regina Obe)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:795
@@ -2961,12 +3170,17 @@ msgid ""
 "on dimensions that aren't present in both operands. Please REINDEX your ND "
 "indexes after upgrade. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4230, les opérateurs de box ND (overlaps, contains, within, equals) ne "
+"prennent plus en compte les dimensions qui ne sont pas présentes dans les "
+"deux opérandes. Veuillez REINDEXER vos index ND après la mise à jour. ("
+"Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:798
 #, no-c-format
 msgid "4229, Dropped support for PostgreSQL < 9.5. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4229, Suppression du support de PostgreSQL < 9.5. (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:799
@@ -2975,6 +3189,9 @@ msgid ""
 "4260, liblwgeom headers are not installed anymore. If your project depends "
 "on them available, please use librttopo instead. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4260, les en-têtes de liblwgeom ne sont plus installés. Si votre projet "
+"dépend de leur disponibilité, veuillez utiliser librttopo à la place. ("
+"Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:802
@@ -2984,18 +3201,25 @@ msgid ""
 "ST_Difference, ST_Union, ST_Intersects, ST_3DIntersects, ST_3DDistance and "
 "postgis.backend switch (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4258, Suppression du support SFCGAL pour ST_Area, ST_Distance, "
+"ST_Intersection, ST_Difference, ST_Union, ST_Intersects, ST_3DIntersects, "
+"ST_3DDistance et le commutateur postgis.backend (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:805
 #, no-c-format
 msgid "4267, Enable Proj 6 deprecated APIs (Darafei Praliaskouski, Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4267, Activer les APIs dépréciées de Proj 6 (Darafei Praliaskouski, Raúl "
+"Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:806
 #, no-c-format
 msgid "4268, Bump minimum SFCGAL version to 1.3.1 (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4268, Augmentation de la version minimale de SFCGAL à 1.3.1 (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:807
@@ -3003,6 +3227,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4331, ST_3DMakeBox now returns error instead of a miniscule box (Regina Obe)"
 msgstr ""
+"4331, ST_3DMakeBox renvoie maintenant une erreur au lieu d'une box minuscule "
+"(Regina Obe)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:808
@@ -3011,18 +3237,24 @@ msgid ""
 "4342, Removed \"versioned\" variants of ST_AsGeoJSON and ST_AsKML (Paul "
 "Ramsey)"
 msgstr ""
+"4342, Suppression des variantes \"versionnées\" de ST_AsGeoJSON et ST_AsKML ("
+"Paul Ramsey)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:809
 #, no-c-format
 msgid "4356, ST_Accum removed. Use array_agg instead. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4356, ST_Accum supprimé. Utilisez array_agg à la place. (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:810 release_notes.xml:993
 #, no-c-format
 msgid "4414, Include version number in address_standardizer lib (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4414, Inclure le numéro de version dans la librairie address_standardizer ("
+"Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:811
@@ -3030,6 +3262,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4334, Fix upgrade issues related to renamed function parameters (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4334, Correction des problèmes de mise à jour liés aux paramètres de "
+"fonction renommés (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:812 release_notes.xml:1005
@@ -3038,6 +3272,9 @@ msgid ""
 "4442, raster2pgsql now skips NODATA tiles. Use -k option if you still want "
 "them in database for some reason. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4442, raster2pgsql ignore désormais les tuiles NODATA. Utilisez l'option -k "
+"si vous les voulez toujours dans la base de données pour une raison ou une "
+"autre. (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:814 release_notes.xml:964
@@ -3046,6 +3283,8 @@ msgid ""
 "4433, 32-bit hash fix (requires reindexing hash(geometry) indexes) (Raúl "
 "Marín)"
 msgstr ""
+"4433, correction des hashs 32 bits (nécessite de réindexer les index "
+"hash(geometry)) (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:815
@@ -3054,6 +3293,9 @@ msgid ""
 "3383, Sorting now uses Hilbert curve and Postgres Abbreviated Compare. You "
 "need to REINDEX your btree indexes if you had them. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"3383, Le tri utilise maintenant la courbe de Hilbert et Postgres Abbreviated "
+"Compare. Vous devez REINDEXER vos index btree si vous les aviez. (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:822
@@ -3062,6 +3304,9 @@ msgid ""
 "4341, Using \"support function\" API in PgSQL 12+ to replace SQL inlining as "
 "the mechanism for providing index support under ST_Intersects, et al"
 msgstr ""
+"4341, Utilisation de l'API \"fonction de support\" dans PgSQL 12+ pour "
+"remplacer l'inlining SQL comme mécanisme de support d'index sous "
+"ST_Intersects, et al"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:824
@@ -3070,6 +3315,8 @@ msgid ""
 "4330, postgis_restore OOM when output piped to an intermediate process (Hugh "
 "Ranalli)"
 msgstr ""
+"4330, postgis_restore OOM lorsque la sortie est dirigée vers un processus "
+"intermédiaire (Hugh Ranalli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:826
@@ -3078,6 +3325,8 @@ msgid ""
 "4322, Support for Proj 6+ API, bringing more accurate datum transforms and "
 "support for WKT projections"
 msgstr ""
+"4322, Prise en charge de l'API Proj 6+, apportant des transformations de "
+"données plus précises et la prise en charge des projections WKT"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:828
@@ -3086,6 +3335,8 @@ msgid ""
 "4153, ST_Segmentize now splits segments proportionally (Darafei "
 "Praliaskouski)."
 msgstr ""
+"4153, ST_Segmentize divise maintenant les segments proportionnellement ("
+"Darafei Praliaskouski)."
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:830
@@ -3094,6 +3345,8 @@ msgid ""
 "4162, ST_DWithin documentation examples for storing geometry and radius in "
 "table (Darafei Praliaskouski, github user Boscop)."
 msgstr ""
+"4162, ST_DWithin exemples de documentation pour stocker la géométrie et le "
+"rayon dans un tableau (Darafei Praliaskouski, utilisateur github Boscop)."
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:832
@@ -3102,18 +3355,22 @@ msgid ""
 "4161 and #4294, ST_AsMVTGeom: Shortcut geometries smaller than the "
 "resolution (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4161 et #4294, ST_AsMVTGeom : Raccourcis pour les géométries plus petites "
+"que la résolution (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:834
 #, no-c-format
 msgid "4176, ST_Intersects supports GEOMETRYCOLLECTION (Darafei Praliaskouski)"
-msgstr ""
+msgstr "4176, ST_Intersects supporte GEOMETRYCOLLECTION (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:835
 #, no-c-format
 msgid "4181, ST_AsMVTGeom: Avoid type changes due to validation (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4181, ST_AsMVTGeom : Éviter les changements de type en raison de la "
+"validation (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:836
@@ -3121,6 +3378,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4183, ST_AsMVTGeom: Drop invalid geometries after simplification (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4183, ST_AsMVTGeom : Supprimer les géométries invalides après simplification "
+"(Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:837
@@ -3129,6 +3388,8 @@ msgid ""
 "4196, Have postgis_extensions_upgrade() package unpackaged extensions "
 "(Sandro Santilli)"
 msgstr ""
+"4196, A postgis_extensions_upgrade() package des extensions non packagées ("
+"Sandro Santilli)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:839
@@ -3136,6 +3397,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4215, Use floating point compare in ST_DumpAsPolygons (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4215, Utiliser la comparaison en virgule flottante dans ST_DumpAsPolygons ("
+"Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:840
@@ -3144,6 +3407,8 @@ msgid ""
 "4155, Support for GEOMETRYCOLLECTION, POLYGON, TIN, TRIANGLE in "
 "ST_LocateBetween and ST_LocateBetweenElevations (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4155, Support pour GEOMETRYCOLLECTION, POLYGON, TIN, TRIANGLE dans "
+"ST_LocateBetween et ST_LocateBetweenElevations (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:842
@@ -3152,12 +3417,14 @@ msgid ""
 "2767, Documentation for AddRasterConstraint optional parameters (Sunveer "
 "Singh)"
 msgstr ""
+"2767, Documentation pour les paramètres optionnels de AddRasterConstraint ("
+"Sunveer Singh)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:843
 #, no-c-format
 msgid "4244, Avoid unaligned memory access in BOX2D_out (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4244, Eviter les accès mémoire non alignés dans BOX2D_out (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:844
@@ -3166,6 +3433,9 @@ msgid ""
 "4139, Make mixed-dimension ND index build tree correctly (Darafei "
 "Praliaskouski, Arthur Lesuisse, Andrew Gierth, Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4139, Faire en sorte que l'index ND à dimensions mixtes construise "
+"correctement un arbre (Darafei Praliaskouski, Arthur Lesuisse, Andrew "
+"Gierth, Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:846
@@ -3173,12 +3443,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4262, Document MULTISURFACE compatibility of ST_LineToCurve (Steven Ottens)"
 msgstr ""
+"4262, Documentation sur la compatibilité MULTISURFACE de ST_LineToCurve ("
+"Steven Ottens)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:847
 #, no-c-format
 msgid "4276, ST_AsGeoJSON documentation refresh (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4276, ST_AsGeoJSON rafraîchissement de la documentation (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:848
@@ -3187,12 +3461,16 @@ msgid ""
 "4292, ST_AsMVT: parse JSON numeric values with decimals as doubles (Raúl "
 "Marín)"
 msgstr ""
+"4292, ST_AsMVT : analyser les valeurs numériques JSON avec des décimales "
+"comme des doubles (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:849
 #, no-c-format
 msgid "4300, ST_AsMVTGeom: Always return the simplest geometry (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4300, ST_AsMVTGeom : Toujours retourner la géométrie la plus simple (Raúl "
+"Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:850
@@ -3201,6 +3479,8 @@ msgid ""
 "4301, ST_Subdivide: fix endless loop on coordinates near coincident to "
 "bounds (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4301, ST_Subdivide : correction d'une boucle sans fin sur des coordonnées "
+"proches des limites (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:852
@@ -3208,18 +3488,22 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4289, ST_AsMVTGeom: Transform coordinates space before clipping (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4289, ST_AsMVTGeom : Transformer l'espace des coordonnées avant le découpage "
+"(Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:853
 #, no-c-format
 msgid "4272, Improve notice message when unable to compute stats (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4272, Améliorer le message de notification en cas d'impossibilité de "
+"calculer les statistiques (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:854
 #, no-c-format
 msgid "4313, #4307, PostgreSQL 12 compatibility (Laurenz Albe, Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4313, #4307, Compatibilité PostgreSQL 12 (Laurenz Albe, Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:855
@@ -3228,6 +3512,8 @@ msgid ""
 "4299, #4304, ST_GeneratePoints is now VOLATILE. IMMUTABLE version with seed "
 "parameter added. (Mike Taves)"
 msgstr ""
+"4299, #4304, ST_GeneratePoints est maintenant VOLATILE. Version IMMUTABLE "
+"avec le paramètre seed ajouté. (Mike Taves)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:857
@@ -3236,12 +3522,16 @@ msgid ""
 "4278, ST_3DDistance and ST_3DIntersects now support Solid TIN and Solid "
 "POLYHEDRALSURFACE (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4278, ST_3DDistance et ST_3DIntersects supportent maintenant Solid TIN et "
+"Solid POLYHEDRALSURFACE (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:859
 #, no-c-format
 msgid "4348, ST_AsMVTGeom (GEOS): Enforce validation at all times (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4348, ST_AsMVTGeom (GEOS) : Appliquer la validation à tout moment (Raúl "
+"Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:860
@@ -3251,6 +3541,9 @@ msgid ""
 "ST_ContainsProperly, ST_Covers, ST_CoveredBy, ST_Crosses, ST_Touches, "
 "ST_Disjoint, ST_Relate, ST_Equals (Esteban Zimányi)"
 msgstr ""
+"4295, Autorise GEOMETRYCOLLECTION dans les fonctions ST_Overlaps, "
+"ST_Contains, ST_ContainsProperly, ST_Covers, ST_CoveredBy, ST_Crosses, "
+"ST_Touches, ST_Disjoint, ST_Relate, ST_Equals (Esteban Zimányi)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:863
@@ -3259,6 +3552,8 @@ msgid ""
 "4340, ST_Union aggregate now can handle more than 1 GB of geometries "
 "(Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4378, Permettre le passage des TINs en entrée des fonctions soutenues par "
+"GEOS (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:865
@@ -3267,6 +3562,8 @@ msgid ""
 "4378, Allow passing TINs as input to GEOS-backed functions (Darafei "
 "Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4378, Permettre le passage de TINs en entrée des fonctions soutenues par "
+"GEOS (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:867
@@ -3274,6 +3571,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4368, Reorder LWGEOM struct members to minimize extra padding (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4368, Réorganiser les membres de la structure LWGEOM pour minimiser le "
+"remplissage supplémentaire (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:868
@@ -3281,12 +3580,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4141, Use uint64 to handle row counts in the topology extension (Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"4141, Utiliser uint64 pour gérer le nombre de lignes dans l'extension "
+"topology (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:869
 #, no-c-format
 msgid "4412, Support ingesting rasters with NODATA=NaN (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4412, Support de l'ingestion de rasters avec NODATA=NaN (Darafei "
+"Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:870
@@ -3295,6 +3598,8 @@ msgid ""
 "4413, Raster tile size follows GeoTIFF block size on raster2pgsql -t auto "
 "(Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4413, La taille des tuiles raster suit la taille des blocs GeoTIFF sur "
+"raster2pgsql -t auto (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:872
@@ -3302,12 +3607,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "4422, Modernize Python 2 code to get ready for Python 3 (Christian Clauss)"
 msgstr ""
+"4422, Moderniser le code Python 2 pour se préparer à Python 3 (Christian "
+"Clauss)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:873 release_notes.xml:994
 #, no-c-format
 msgid "4352, Use CREATE OR REPLACE AGGREGATE for PG12+ (Raúl Marín)"
-msgstr ""
+msgstr "4352, Utiliser CREATE OR REPLACE AGGREGATE pour PG12+ (Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:874
@@ -3316,6 +3623,8 @@ msgid ""
 "4394, Allow FULL OUTER JOIN on geometry equality operator (Darafei "
 "Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4394, Autoriser le FULL OUTER JOIN sur l'opérateur d'égalité de la géométrie "
+"(Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:875 release_notes.xml:1007
@@ -3324,6 +3633,8 @@ msgid ""
 "4441, Make GiST penalty friendly to multi-column indexes and build single-"
 "column ones faster. (Darafei Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4441, Rendre GiST pénalisant pour les index multi-colonnes et construire "
+"plus rapidement les index mono-colonnes. (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:877 release_notes.xml:969
@@ -3332,6 +3643,8 @@ msgid ""
 "4403, Support for shp2pgsql ability to reproject with copy mode (-D) (Regina "
 "Obe)"
 msgstr ""
+"4403, Support de la capacité de shp2pgsql à reprojeter avec le mode copy (-D)"
+" (Regina Obe)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:878
@@ -3340,6 +3653,8 @@ msgid ""
 "4410, More descriptive error messages about SRID mismatch (Darafei "
 "Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4410, Messages d'erreur plus descriptifs sur la non-concordance des SRID ("
+"Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:879
@@ -3348,6 +3663,8 @@ msgid ""
 "4399, TIN and Triangle output support in all output functions (Darafei "
 "Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4399, support des sorties TIN et Triangle dans toutes les fonctions de "
+"sortie (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:881
@@ -3356,6 +3673,8 @@ msgid ""
 "3719, Impose minimum number of segments per arc during linearization (Dan "
 "Baston / City of Helsinki, Raúl Marín)"
 msgstr ""
+"3719, Imposer un nombre minimum de segments par arc lors de la linéarisation "
+"(Dan Baston / Ville d'Helsinki, Raúl Marín)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:883
@@ -3365,36 +3684,40 @@ msgid ""
 "ST_AsGeoJSON sets SRID in JSON output if it differs from 4326. (Darafei "
 "Praliaskouski)"
 msgstr ""
+"4277, ST_GeomFromGeoJSON marque maintenant SRID=4326 par défaut selon "
+"RFC7946, ST_AsGeoJSON définit le SRID dans la sortie JSON s'il diffère de "
+"4326. (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:886
 #, no-c-format
 msgid "3979, postgis_sfcgal_noop() round trip function (Lucas C. Villa Real)"
 msgstr ""
+"3979, fonction d'aller-retour postgis_sfcgal_noop() (Lucas C. Villa Real)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:887
 #, no-c-format
 msgid "4328, ST_3DIntersects for 2D TINs. (Darafei Praliaskouski)"
-msgstr ""
+msgstr "4328, ST_3DIntersects pour les TINs 2D. (Darafei Praliaskouski)"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:888 release_notes.xml:950
 #, no-c-format
 msgid "4509, Update geocoder for tiger 2019 (Regina Obe)"
-msgstr ""
+msgstr "4509, Mise à jour du géocodeur pour tiger 2019 (Regina Obe)"
 
 #. Tag: title
 #: release_notes.xml:893
 #, no-c-format
 msgid "Release 3.0.0rc2"
-msgstr ""
+msgstr "Sortie 3.0.0rc2"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:894
 #, no-c-format
 msgid "Release date: 2019/10/13"
-msgstr ""
+msgstr "Date de sortie : 2019/10/13"
 
 #. Tag: para
 #: release_notes.xml:895 release_notes.xml:913 release_notes.xml:932

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 doc/po/fr/postgis_special.xml.po | 151 ++++++++++----
 doc/po/fr/release_notes.xml.po   | 425 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
 doc/po/fr/xsl-config.xml.po      |  21 +-
 3 files changed, 496 insertions(+), 101 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
PostGIS


More information about the postgis-tickets mailing list