[postgis-tickets] [SCM] PostGIS branch master updated. 3.4.0rc1-667-g5c3c66a92

git at osgeo.org git at osgeo.org
Fri Oct 6 20:23:46 PDT 2023


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "PostGIS".

The branch, master has been updated
       via  5c3c66a9282b3472bb161f61d1e762789cf4928b (commit)
      from  23bd70e51715a29263079cb8a03ac82e4e9d4a8c (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit 5c3c66a9282b3472bb161f61d1e762789cf4928b
Author: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>
Date:   Sat Oct 7 01:25:16 2023 +0000

    Translated PostGIS Manual using Weblate (Chinese (Simplified))
    
    Currently translated at 100.0% (5605 of 5605 strings)
    
    Translation: postgis/PostGIS Manual
    Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/postgis/postgis-manual/zh_Hans/

diff --git a/doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po b/doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po
index 6b245b94f..2dc6b8540 100644
--- a/doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po
+++ b/doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: postgis 3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-10-06 06:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-28 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-07 03:23+0000\n"
 "Last-Translator: Zuochenwei <zuochenwei5 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
 "postgis/postgis-manual/zh_Hans/>\n"
@@ -12703,7 +12703,7 @@ msgstr ", <xref linkend=\"ST_NDims\"/>, <xref linkend=\"ST_Dimension\"/>"
 #. Tag: refpurpose
 #, no-c-format
 msgid "Checks if a geometry has a Z dimension."
-msgstr ""
+msgstr "检查几何体是否具有 Z 维度。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -12711,31 +12711,33 @@ msgid ""
 "Checks if the input geometry has a Z dimension and returns a boolean value. "
 "If the geometry has a Z dimension, it returns true; otherwise, it returns "
 "false."
-msgstr ""
+msgstr "检查输入几何体是否具有 Z维度并返回布尔值。 如果几何体有 Z 维度,则返回 true;"
+" 否则,返回 false。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Geometry objects with a Z dimension typically represent three-dimensional "
 "(3D) geometries, while those without it are two-dimensional (2D) geometries."
-msgstr ""
+msgstr "具有 Z 维度的几何对象通常表示三维 (3D) 几何图形,而没有 Z "
+"维度的几何对象则表示二维 (2D) 几何图形。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This function is useful for determining if a geometry has elevation or "
 "height information."
-msgstr ""
+msgstr "此函数对于确定几何图形是否具有高程或高度信息非常有用。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Availability: 3.5.0"
-msgstr ""
+msgstr "可用性:3.5.0"
 
 #. Tag: refpurpose
 #, no-c-format
 msgid "Checks if a geometry has an M (measure) dimension."
-msgstr ""
+msgstr "检查几何体是否具有 M(测量)维度。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -12743,21 +12745,22 @@ msgid ""
 "Checks if the input geometry has an M (measure) dimension and returns a "
 "boolean value. If the geometry has an M dimension, it returns true; "
 "otherwise, it returns false."
-msgstr ""
+msgstr "检查输入几何图形是否具有 M(度量)维度并返回布尔值。 如果几何体具有 M 维度,"
+"则返回 true; 否则,返回 false。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Geometry objects with an M dimension typically represent measurements or "
 "additional data associated with spatial features."
-msgstr ""
+msgstr "具有 M 维度的几何对象通常表示与空间特征相关的测量值或附加数据。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This function is useful for determining if a geometry includes measure "
 "information."
-msgstr ""
+msgstr "此函数对于确定几何图形是否包含测量信息非常有用。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -34805,6 +34808,9 @@ msgid ""
 "kind of issues where a distance of a centimeter you want to just consider as "
 "intersecting, use <xref linkend=\"ST_3DDWithin\"/>."
 msgstr ""
+"由于浮点数精度问题,几何处理后,几何体不会总是像您期望的那样相交。例如,到几"
+"何体上的线串的最近点可能不位于线串上。对于这种情况,如果您希望将一厘米的距离"
+"视为相交,可以使用<xref linkend=\"ST_3DDWithin\"/> 函数。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -34819,7 +34825,7 @@ msgstr "TIN示例"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ", <xref linkend=\"ST_Intersects\"/>"
-msgstr ""
+msgstr ", <xref linkend=\"ST_Intersects\"/>"
 
 #. Tag: refpurpose
 #, no-c-format

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 doc/po/zh_Hans/postgis-manual.po | 28 +++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
PostGIS


More information about the postgis-tickets mailing list