[Qgis-tr] Resignation

werner.macho at gmail.com werner.macho at gmail.com
Thu Aug 15 14:07:48 PDT 2019


Hi Svitlana,

A welcome from my side and thanks a lot for taking over the lead from
Alexander.
If there is anything we can help with just write a message and ask.
We'll try our best to help and support you.

happy translating!

Werner

On Thu, 2019-08-15 at 11:58 +0300, Свiтлана Шулiк wrote:
> Transifex Webtranslation page for QGIS is on 
> https://www.transifex.com/qgis/
> 
> Hi!
> I'm Svitlana, 
> have a little experience in translating QGIS Desktop, but enough to
> be involved in process, be eager about the work and proud to be a
> part of the project.
> Grateful to Alexander for supporting, and for everyone for welcoming!
> 
> Let's do it! :)
> 
> 
> Sincerely yours,
>  Svitlana Shulik
> 
> 
> 
> 
> чт, 15 серп. 2019 о 10:08 Richard Duivenvoorde <rdmailings at duif.net>
> пише:
> > Transifex Webtranslation page for QGIS is on 
> > https://www.transifex.com/qgis/
> > 
> > Hi Alexander,
> > 
> > THANKS for all you work on this, and also thanks for making sure
> > there
> > is a followup!
> > 
> > I see Svitlana is already coordinator on transifex, so: Welcome
> > Svitlana
> > and happy coordinating/qgissing :-)
> > 
> > Regards,
> > 
> > Richard Duivenvoorde
> > 
> > 
> > On 15/08/2019 08.24, Alexander Bruy wrote:
> > > Transifex Webtranslation page for QGIS is on 
> > https://www.transifex.com/qgis/
> > > 
> > > Hi all,
> > > 
> > > after years of coordinating QGIS Desktop translation into
> > Ukrainian I'm
> > > stepping down as QGIS Desktop Ukrainian translation coordinator.
> > My time
> > > and resources are very limited and does not allow me to work on
> > the QGIS
> > > Desktop localization at the required pace and volume. However, I
> > will
> > > continue my work as language coordinator on other QGIS projects.
> > > 
> > > Svitlana Shulik (shulik at it-transit.com.ua) will take the lead on
> > > coordinating Ukraininan localization of the QGIS Desktop project
> > and
> > > I'm sure she will do a good job. For couple of month we will be
> > working
> > > together to make roles transition smooth.
> > > 
> > > Thanks
> > > 
> > 
> > _______________________________________________
> > QGIS-Translators mailing list
> > Qgis-tr at lists.osgeo.org
> > https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr
> 
> _______________________________________________
> QGIS-Translators mailing list
> Qgis-tr at lists.osgeo.org
> https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-tr



More information about the Qgis-tr mailing list