[Spanish] [TraduccionPortal] Comienzo de las labores

Jorge Gaspar Sanz Salinas jsanz at geomaticblog.net
Mon Apr 9 18:40:08 EDT 2007


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Esta tarde he conseguido contactar con Tyler en IRC y me ha dado
permisos para empezar la traducción del portal.

Los nodos del sitio están escritos en HTML plano, sin utilizar ningún
sistema de marcado como en el wiki, por lo que la edición es un poco
pesada. Con un buen editor de HTML (yo utilizo NVU y Bluefish, ambos
sobre Debian o Ubuntu, vaya todo libre libre) y asegurando que el HTML
está bien formado con Tidy (muy fácil con bluefish) la cosa queda
incluso mejor que en inglés :D

Así que nada, las labores han comenzado, hay mucho trabajo por hacer así
que el que quiera, que se anime que yo tengo a veces algunas dudas sobre
traducción... en fin.

Ah, para el que no le interesen estos temas y quiera filtrarlos, creo
que sería útil empezar a marcar los correos con algo como lo que acabo
de emplear "[TraduccionPortal]" sin acentos ni nada para que ningún
cliente de correo se líe ;).

Un saludo a todos
- --
Jorge Gaspar Sanz Salinas
Ingeniero en Geodesia y Cartografía
correo:	jsanz [en] geomaticblog [punto] net
web:	http://geomaticblog.net
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGGsDIsn/8o4BYvT4RAuV9AKCCwLFy97nZ+8pYaI+OKq35lOz8IACeLxm5
E3GVm3flECCgdygHmaYOij4=
=1qAu
-----END PGP SIGNATURE-----


More information about the Spanish mailing list