[Spanish] II Jornadas SIG Libre, Girona, marzo 2008

Miguel Montesinos mmontesinos at prodevelop.es
Tue Dec 11 09:07:17 EST 2007


Hola,

Una buena idea sería que los ponentes enviásemos las comunicaciones en español y en inglés, como propone Tyler, con suficiente antelación. Sé que no es lo normal en este tipo de congresos, pero puede ayudar a que venga gente de fuera.

Si necesitais ayuda de traducción, me ofrezco a colaborar.

Saludos

---------------------------------
Miguel Montesinos
Director Técnico
PRODEVELOP
C/ Conde Salvatierra, 34 - 10
46004 Valencia. Spain
e-mail: mmontesinos at prodevelop.es
http://www.prodevelop.es
Tlf: +34 963510612

 

>-----Original Message-----
>From: spanish-bounces at lists.osgeo.org 
>[mailto:spanish-bounces at lists.osgeo.org] On Behalf Of Lluís Vicens
>Sent: Tuesday, December 11, 2007 10:16 AM
>To: Capítulo Local de la comunidad hispano-hablante
>Subject: Re: [Spanish] II Jornadas SIG Libre, Girona, marzo 2008
>
>Of course, you can count on us... :-)
>
>Lluís
>
>En/na Tyler Mitchell (OSGeo) ha escrit:
>> Hi Miguel,
>> It may also be a good idea to have English speakers provide a rough 
>> outline and then have it translated and available as a 
>handout for the 
>> attendees.  In my dreams, my presentation would be well prepared in 
>> advanced and someone could help me translate it (and learn to speak
>> it) in Spanish :)
>>
>> Tyler
>>
>> On 10-Dec-07, at 3:13 PM, Miguel Montesinos wrote:
>>
>>> Hola Lluís,
>>>
>>> veo en el programa que hay presentaciones en inglés, lo cual es 
>>> perfectamente entendible, ya que hay alguno de los ponentes como 
>>> Tyler que no dominan el español, y (en mi humilde opinión) vale la 
>>> pena tenerlos en vuestras jornadas. No sé si habeis pensado en 
>>> traducción simultánea.
>>>
>>> Si no es así, no hay problema, seguro que la gran mayoría 
>lo entenderá.
>>> Si sí habeis pensado en traducción simultánea, puede que sea una 
>>> buena idea anunciarlo en listas internacionales, como por ejemplo 
>>> OSGeo Announcements.
>>>
>>> Puede que sea meterme donde no me llaman...
>>>
>>> Con ánimo de ayudar.
>>>
>>> Miguel Montesinos
>>>
>>> ________________________________
>>>
>>> De: spanish-bounces at lists.osgeo.org en nombre de Lluís 
>Vicens Enviado 
>>> el: vie 30/11/2007 15:30
>>> Para: Capitulo Español de OSGeo
>>> Asunto: [Spanish] II Jornadas SIG Libre, Girona, marzo 2008
>>>
>>>
>>> Saludos, y disculpas por la posible duplicidad de este mensaje.
>>>
>>> Como asistentes a las I Jornadas, quisiera informaros que 
>el próximo 
>>> día 14 de Diciembre, termina el plazo para realizar la inscripción 
>>> avanzada [1] a las II Jornadas de SIG Libre. Además, me es grato 
>>> informar de la publicación del programa provisional de las II 
>>> Jornadas de SIG Libre[2].
>>>
>>> Saludos,
>>> Lluís Vicens
>>>
>>> [1]
>>> 
>http://www.sigte.udg.es/jornadassiglibre/index.php?page=inscripciones
>>> [2] http://www.sigte.udg.es/jornadassiglibre/index.php?page=jornadas
>>> <winmail.dat>_______________________________________________
>>> Spanish mailing list
>>> Spanish at lists.osgeo.org
>>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
>>
>> Tyler Mitchell
>> Executive Director
>> Open Source Geospatial Foundation
>> tmitchell at osgeo.org
>> P: +1-250-277-1621
>> M: +1-250-303-1831
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Spanish mailing list
>> Spanish at lists.osgeo.org
>> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
>>
>_______________________________________________
>Spanish mailing list
>Spanish at lists.osgeo.org
>http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
>


More information about the Spanish mailing list