[Spanish] Traducción de OSGeo Live 6.5

Aitor Freire Astray aitor.freire at gmail.com
Sun Feb 10 06:49:50 PST 2013


Ahí va mi granito para el montón.

Saludos!


El 7 de febrero de 2013 23:34, Roberto Antolín <rantolin.geo at gmail.com>escribió:

> Aitor,
>
> El día 7 de febrero de 2013 23:04, Aitor Freire Astray
> <aitor.freire at gmail.com> escribió:
> >
> > Por lo que he estado leyendo no sé si llegará a tiempo, pero por si acaso
> > ahí va. ¿Podría alguien subirlo?
>
> Subido queda:
> https://trac.osgeo.org/osgeo/changeset/9815
>
> > Muchas gracias!
>
> Muchas gracias a ti!
> Un saludo,
> Roberto.
>
> --
> Roberto
> _______________________________________________
> Spanish mailing list
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish
> http://es.osgeo.org
> http://twitter.com/osgeoes
>



-- 
Aitor Freire Astray
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/spanish/attachments/20130210/fe399fc2/attachment.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: mapfish_ossim_rasdaman_saga.tar.gz
Type: application/x-gzip
Size: 4048 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/spanish/attachments/20130210/fe399fc2/attachment.bin>


More information about the Spanish mailing list