[Francophone] Bureau Logiciel

Sylvain Maillard sylvain.maillard at gmail.com
Thu Nov 14 02:07:25 PST 2013


Salut,

pour ce qui est de la partie traduction, il y a effectivement quelques
projets listés sur le wiki, mais ça ne représente qu'une petite partie des
projets sous l'aile de l'osgeo ... j'ai bien quelques idées, je vais
essayer de les approfondir davantage avant de te faire un petit point
la-dessus ;)

Sylvain



Le 14 novembre 2013 10:51, Marie Silvestre <marie_silvestre at yahoo.fr> a
écrit :

> Bonjour Arnaud,
>
> Concernant les projets de traduction, certains sont mentionnés sur cette
> page du wiki de l'Osgeo-fr : http://wiki.osgeo.org/wiki/Traduc_doc_fr
> Les informations sont à jour pour la traduction de la doc QGIS, je ne sais
> pas pour les autres projets...
>
> Dans la même lignée que le site web http://osgeo.asso.fr, il y aurait
> d'ailleurs certainement besoin de rafraîchir le wiki (peut-être déjà en ne
> gardant que les pages liés aux différents projets et en renvoyant sur le
> site web pour ce qui concerne l'asso de manière générale) mais on s'éloigne
> du sujet...
>
> Marie
>
>
>   ------------------------------
>  *De :* Etienne DELAY <etienne.delay at gmail.com>
> *À :* Francophone local chapter discussions <francophone at lists.osgeo.org>
> *Envoyé le :* Mardi 12 novembre 2013 22h37
> *Objet :* Re: [Francophone] Bureau Logiciel
>
> :-p non non ne change rien !! comme ça je n’ai pas l'impression d'être
> don quichote :-D
>
> Etienne
>
>
> On 12/11/2013 22:38, Arnaud Vandecasteele wrote:
> > Bonne remarque Etienne,
> > Faut que j'arrive à tempérer ma motivation :)
> > Une chose après l'autre !
> >
> > Ok de mon côté pour l'AG.
> >
> > Arnaud
> >
> >
> > On 12/11/2013 17:52, Etienne DELAY wrote:
> >> On 12/11/2013 22:21, Arnaud Vandecasteele wrote:
> >>> Bonsoir à tous,
> >>>
> >>> Je ne sais pas si vous avez reçu le mail que je vous ai envoyé la
> >>> semaine dernière.
> >>> Dans le doute, je tente un nouvel envoi:
> >>>
> >>> ***********************
> >>> Après une semaine chargée, je profite de cette fin de dimanche pour
> vous
> >>> répondre.
> >>> Tout d'abord, c'est avec beaucoup de plaisir que j'ai accueilli cette
> >>> nouvelle nomination.
> >>> Maintenant à moi de retrousser mes manches et de sortir le bâton de
> >>> pèlerin.
> >>>
> >>> J'ai cru comprendre qu'il y avait déjà une équipe active autour de la
> >>> branche logicielle de l'OSGEO-fr.
> >>> N'étant pas au fait des habitudes de l'asso et de son organisation,
> >>> pourriez-vous me dire qui sont ces personnes.
> >>> Cela me permettra d'échanger avec eux et surtout de rattraper mon
> retard
> >>> sur les projets en cours.
> >>>
> >>> Sylvain, j'ai vu que tu avais également fait acte de candidature pour
> le
> >>> poste.
> >>> Nous pourrions envisager un partage des tâches si tu le souhaites.
> >>> En plus, je suis certain que tu dois avoir pleins d'idées
> >>> Qu'en penses-tu ?
> >>>
> >>> ***********************
> >>>
> >>> Quelqu'un du bureau dispo pour me faire un cours accéléré du bureau
> >>> logiciel de l'OSGEo-fr (projets récemment terminés, en cours,
> objectifs,
> >>> etc.) ?
> >>>
> >>> Bonne semaine à tous
> >>>
> >>> Arnaud
> >>>
> >> Bonsoir à tous, bonsoir Arnaud,
> >> peut-être que l'AG à venir sera cette occasion :-p
> >> @+
> >> Etienne
> >
> >
>
>
> --
> Cordialement
>
> Etienne DELAY(IDSkype : etienne.delay.tic)
> PhD student on evolution of vineyard landscape
> laboratoire GEOLAB UMR 6042 CNRS
> Université de Limoges, FLSH
> 39E rue Camille Guérin 87036 Limoges
> blog : http://elcep.legtux.org
>
> _______________________________________________
> Francophone mailing list
> Francophone at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone
>
>
>
> _______________________________________________
> Francophone mailing list
> Francophone at lists.osgeo.org
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/francophone
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.osgeo.org/pipermail/francophone/attachments/20131114/180389e5/attachment.html>


More information about the Francophone mailing list