[Francophone] Sprint de trad

Marc Ducobu marc.ducobu at champs-libres.coop
Tue Apr 28 00:17:19 PDT 2015


Pas beaucoup de réactions...

Comme dit précédement, ça vaut le coup d'améliorer la traduction pour 
l'OSGeo Live. Dans le planning de l'OSGeo Live les traductions doivent 
être finies pour le 27 août. Donc je propose de faire ça pendant l'été 
(fin juillet /  début août) : https://framadate.org/5eqtwuy4iqugu9rj

Sinon je crois que ça vaut la peine de se concentrer sur la traduction 
de logiciels/librairies qui touchent un large public (pas seulement les 
devs) comme QGIS. Sur QGIS la version 2.6 est traduite à 100% en fr. Je 
ne sais pas ce qui est prévu pour le 2.8. Quelqu'un en sait il plus ?

Une autre idée des logiciels à traduire en priorité ?

Marc

On 16/04/15 16:30, Marc Ducobu wrote:
> Bonjour à tous,
>
> Lors de la dernière réunion IRC nous avons évoqué d'organiser un 
> sprint de traduction. L'idée serait pendant un certain temps de 
> traduire la documentation OSGeo en français.
>
> Nous nous sommes dit que la meilleure manière d'organiser le sprint 
> serait d'en parler sur la liste, d'où les questions suivantes :
>
> combien de temps ?
>
> quand ? (Thomas avait évoqué juillet ou août: pour le live DVD)
>
> en ligne ? est-ce que des motivés veulent se rassembler un soir dans 
> un café de leur ville ?
>
> Bonne journée ?
>
> Marc
>

-- 
Marc Ducobu
Champs Libres
http://www.champs-libres.coop
+32 494 91 52 47

Champs Libres Cooperative SCRLFS
Rue Jean Bury 23 - 4000 Liège - Belgique
BE0541.427.670



More information about the Francophone mailing list