[GRASS-SVN] r30957 - grass/branches/releasebranch_6_3/locale/po
svn_grass at osgeo.org
svn_grass at osgeo.org
Sat Apr 12 17:21:41 EDT 2008
Author: neteler
Date: 2008-04-12 17:21:37 -0400 (Sat, 12 Apr 2008)
New Revision: 30957
Modified:
grass/branches/releasebranch_6_3/locale/po/grasswxpy_de.po
Log:
auto-translated from grassmods_de.po
Modified: grass/branches/releasebranch_6_3/locale/po/grasswxpy_de.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_6_3/locale/po/grasswxpy_de.po 2008-04-12 19:30:46 UTC (rev 30956)
+++ grass/branches/releasebranch_6_3/locale/po/grasswxpy_de.po 2008-04-12 21:21:37 UTC (rev 30957)
@@ -5,13 +5,14 @@
#
# Markus Neteler <neteler cealp it>, 2008.
# Georg Lösel <georg*de-schorsch.de>, 2008.
+# Markus Neteler <neteler osgeo.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grasswxpy_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-02 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-10 05:16+0200\n"
-"Last-Translator: Georg Lösel <georg*de-schorsch.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-12 23:20+0200\n"
+"Last-Translator: Markus Neteler <neteler osgeo.org>\n"
"Language-Team: deutsch <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -744,7 +745,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/mapdisp.py:3445
#, fuzzy
msgid "Save display geometry to named region"
-msgstr "Speichere aktuelle Geometrien in einer benannten Region"
+msgstr "Darstellung"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:27
#, fuzzy
@@ -1305,7 +1306,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:372
#, fuzzy
msgid "Raster to vector"
-msgstr "Raster zu Vektorkonvertierung"
+msgstr "Raster Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:373
msgid "Converts a raster map into a vector map layer."
@@ -1314,7 +1315,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:377
#, fuzzy
msgid "Raster series to volume"
-msgstr "Rasterkartenserie zu Volumina"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:378
#, fuzzy
@@ -1324,7 +1325,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:382
#, fuzzy
msgid "Raster 2.5D to volume"
-msgstr "2.5D Rasterkarte zu Volumina"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:383
msgid "Creates a 3D volume map based on 2D elevation and value raster maps."
@@ -1333,7 +1334,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:388
#, fuzzy
msgid "Vector to raster"
-msgstr "Vektor -> Raster"
+msgstr "Vektor Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:389
msgid "Converts a binary GRASS vector map layer into a GRASS raster map layer."
@@ -1352,7 +1353,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:398
#, fuzzy
msgid "Sites to vector"
-msgstr "Sites (GRASS 5.0) -> Vektor"
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:399
msgid "Converts a GRASS site_lists file into a vector map."
@@ -1361,7 +1362,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:404
#, fuzzy
msgid "Volume to raster series"
-msgstr "Volumen zu Rasterkartenserien"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:405
#, fuzzy
@@ -1588,8 +1589,9 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:552
+#, fuzzy
msgid "Resamples raster map layers using aggregation."
-msgstr ""
+msgstr "Generiert eine Rasterkarte mit Wassereinzugsgebieten"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:556
#, fuzzy
@@ -2306,7 +2308,7 @@
msgid ""
"It optionally produces raster maps to contain backlink UTM coordinates for "
"tracing spread paths."
-msgstr "Modul erzeugt Rasterkarten mit verknüpfte UTM Koordinaten um Ausbreitungspfade darzustellen"
+msgstr "Raster."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:951
#, fuzzy
@@ -2349,7 +2351,9 @@
msgid ""
"Creates a new map layer whose category values are based upon a "
"reclassification of the categories in an existing raster map layer."
-msgstr "Erzeugt eine neue klassifizierte Rasterkarte auf Basis einer Eingabekarte und Klassifizierungsregeln"
+msgstr ""
+"Erzeugt eine neue Karte basierend auf nutzereigenen Reklassifizierungsregeln "
+"der Kategoriewerte von einer existierenden Rasterkarte."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:975
msgid "Recode interactively"
@@ -2368,7 +2372,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:981
#, fuzzy
msgid "r.recode.rules - Use ascii rules file to recode categories in raster map"
-msgstr "r.recode.rules - Benutzt eine Text (ASCII)-Datei mit Regeln um Werte einer Karte neu zu vergeben"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:986
msgid "Rescale"
@@ -2413,7 +2417,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1010
#, fuzzy
msgid "Random cells and vector points"
-msgstr "Zufällige Zellen und Vektorpunkte aus einer Rasterkarte erzeugen"
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1011
msgid ""
@@ -2469,7 +2473,7 @@
msgid ""
"Creates raster plane map given dip (inclination), aspect (azimuth) and one "
"point."
-msgstr "Erzeugt eine ebene Rasterkarte unter Angabe de dip (Inklination), der Ausrichtung (Azimuth) und einem Punkt "
+msgstr "Raster."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1041
#, fuzzy
@@ -2503,7 +2507,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1054
#, fuzzy
msgid "Produces a vector map layer of specified contours from a raster map layer."
-msgstr "Vektor."
+msgstr ""
+"Erzeugt eine GRASS BinÀr-Vektorkarte mit Kontourlinien einer GRASS "
+"Rasterkarte."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1057
#, fuzzy
@@ -2513,7 +2519,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1059
#, fuzzy
msgid "Bilinear from raster points"
-msgstr "Rasterpunkte mit der bilinearen Interpolation errechnen"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1060
#, fuzzy
@@ -2523,7 +2529,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1064
#, fuzzy
msgid "Bilinear and bicubic from vector points"
-msgstr "Rasterpunkte mit der bilinearen Interpolation errechnen"
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1065
msgid "Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization."
@@ -2532,7 +2538,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1070
#, fuzzy
msgid "IDW from raster points"
-msgstr "Interpolation von Rasterkonturen"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1071
#, fuzzy
@@ -2542,19 +2548,21 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1075
#, fuzzy
msgid "IDW from vector points"
-msgstr "Mit Vektorpunkten arbeiten"
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1076
#, fuzzy
msgid ""
"Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared "
"Weighting."
-msgstr "Vektor Daten."
+msgstr ""
+"OberflÀcheninterpolation aus Vektor-Punktdaten durch Inverse Distance "
+"Squared Weighting."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1081
#, fuzzy
msgid "Raster contours"
-msgstr "Raster zu Vektorkonvertierung"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1082
#, fuzzy
@@ -2574,7 +2582,7 @@
"Spatial approximation and topographic analysis from given point or isoline "
"data in vector format to floating point raster format using regularized "
"spline with tension."
-msgstr "Daten Vektor."
+msgstr "von Punkt Punkt mit."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1092
msgid "Fill NULL cells"
@@ -2583,7 +2591,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1093
#, fuzzy
msgid "Fills no-data areas in raster maps using v.surf.rst splines interpolation"
-msgstr "Daten Flächen"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1099
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1680
@@ -2598,7 +2606,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1102
#, fuzzy
msgid "Output basic information about a raster map layer."
-msgstr "Ergebnis."
+msgstr "Gibt grundlegende Informationen ÃŒber eine Rasterkarte aus."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1106
msgid "Manage category information"
@@ -2659,7 +2667,9 @@
msgid ""
"Calculates the volume of data \"clumps\", and (optionally) produces a GRASS "
"vector points map containing the calculated centroids of these clumps."
-msgstr "Daten Vektor Punkte Zentroide."
+msgstr ""
+"Berechnet das Volumen Daten-\"Klumpen\". Optional kann eine GRASS-"
+"Vektorkarte (Punkte) mit den Zentroiden der Datenklumpen erzeugt werden."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1137
msgid "Total corrected area"
@@ -2739,11 +2749,12 @@
msgid ""
"Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster "
"map layers."
-msgstr "Kategorien."
+msgstr "Reskaliert die Spanne der Kategoriewerte einer Rasterkarte."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1177
+#, fuzzy
msgid "Vector"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1178
#, fuzzy
@@ -2769,7 +2780,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1187
#, fuzzy
msgid "Creates topology for GRASS vector map."
-msgstr "Topologie Vektor."
+msgstr "Erzeugt Paint-Label fÌr GRASS Vektordateien und angehÀngte Label."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1191
#, fuzzy
@@ -2779,7 +2790,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1192
#, fuzzy
msgid "Toolset for cleaning topology of vector map."
-msgstr "Topologie Vektor."
+msgstr "Werkzeugkasten zum SÀubern der Vektortopologie"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1196
#, fuzzy
@@ -2808,7 +2819,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1209
#, fuzzy
msgid "Adds missing centroids to closed boundaries."
-msgstr "Zentroide Umrandung."
+msgstr "FÌge fehlende Zentroide zu geschlossenen FlÀchengrenzen (boundaries)."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1214
msgid "Build polylines"
@@ -2827,7 +2838,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1220
#, fuzzy
msgid "Creates points/segments from input vector lines and positions."
-msgstr "Punkte Vektor Zeilen."
+msgstr "Erzeuge Punkte entlang der Eingabelinie."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1224
#, fuzzy
@@ -2849,17 +2860,21 @@
msgid ""
"Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number "
"or attribute."
-msgstr "Umrandung Flächen."
+msgstr ""
+"Keine Attributtabelle gefunden -> benutze nur Kategorienummern als "
+"Attributes."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1236
#, fuzzy
msgid "Create 3D vector over raster"
-msgstr "Vektorpuffer erstellen"
+msgstr "Vektor Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1237
#, fuzzy
msgid "Converts vector map to 3D by sampling of elevation raster map."
-msgstr "Vektor."
+msgstr ""
+"Konvertiert 2D Vektorkarte in eine 3D-Vektorkarte, in dem die Höhenkarte "
+"gesamplet wird. StandardmÀÃig wird die Nearest Neighbor-Methode verwendet."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1241
#, fuzzy
@@ -2869,7 +2884,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1242
#, fuzzy
msgid "Extrudes flat vector object to 3D with defined height."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Presst flache Vektorobjekte in eine 3D-Form mit definierter Höhe."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1247
msgid "Link to OGR"
@@ -2890,7 +2905,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1254
#, fuzzy
msgid "Creates paint labels for a vector map from attached attributes."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Erzeugt Paint-Label fÌr GRASS Vektordateien und angehÀngte Label."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1259
#, fuzzy
@@ -2917,7 +2932,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1272
#, fuzzy
msgid "Query with attributes"
-msgstr "Nach Attributen abfragen"
+msgstr "Abfrage"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1273
#, fuzzy
@@ -2929,17 +2944,17 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1277
#, fuzzy
msgid "Query with coordinate(s)"
-msgstr "Abfragen unter Koordinaten"
+msgstr "Abfrage"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1278
#, fuzzy
msgid "Queries a vector map layer at given locations."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Exportiert GRASS Vektorkarten in das DXF-Dateiformat."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1282
#, fuzzy
msgid "Query with another vector map"
-msgstr "Abfragen Vektor"
+msgstr "Abfrage Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1283
#, fuzzy
@@ -2954,7 +2969,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1289
#, fuzzy
msgid "Creates a buffer around features of given type (areas must contain centroid)."
-msgstr "Flächen."
+msgstr ""
+"Erzeugt einen Puffer um die angegebenen Geometrietypen (FlÀchen mÌssen "
+"Zentroiden enthalten)."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1292
#, fuzzy
@@ -2968,7 +2985,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1295
#, fuzzy
msgid "Detects the object's edges from a LIDAR data set."
-msgstr "Daten."
+msgstr "Erkennt Kanten von Objekten aus einem LIDAR-Datensatz."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1299
msgid "Detect interiors"
@@ -3025,7 +3042,7 @@
msgid ""
"Creates points/segments from input lines, linear reference system and "
"positions read from stdin or a file."
-msgstr "Punkte Zeilen."
+msgstr "Erzeuge Punkte entlang der Eingabelinie."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1327
msgid "Find line id and offset"
@@ -3036,7 +3053,7 @@
msgid ""
"Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear "
"reference system."
-msgstr "Punkte Vektor."
+msgstr "Vektor."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1334
#, fuzzy
@@ -3091,7 +3108,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1356
#, fuzzy
msgid "Finds shortest path on vector network."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Finden."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1360
#, fuzzy
@@ -3103,7 +3120,7 @@
msgid ""
"Display shortest route along network between 2 nodes (visualization only, "
"requires XTerm))"
-msgstr "Darstellung Visualisieren"
+msgstr "Darstellung"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1365
#, fuzzy
@@ -3143,12 +3160,12 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1383
#, fuzzy
msgid "Overlay vector maps"
-msgstr "Karten überlagern Vektor"
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1384
#, fuzzy
msgid "Overlays two vector maps."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Name der Vektorkarte"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1388
#, fuzzy
@@ -3158,7 +3175,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1389
#, fuzzy
msgid "Create a new vector map layer by combining other vector map layers."
-msgstr "Vektor Vektor."
+msgstr "Konvertiert eine GRASS-BinÀrkarte vom Vektor- in das Rasterformat."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1395
#, fuzzy
@@ -3173,7 +3190,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1398
#, fuzzy
msgid "Attach, delete or report vector categories to map geometry."
-msgstr "Vektor Kategorien."
+msgstr "Vektor."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1402
#, fuzzy
@@ -3204,7 +3221,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1416
#, fuzzy
msgid "Create a new vector from the current region."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Startpunkt %d ist auÃerhalb der aktuellen Region."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1419
#, fuzzy
@@ -3218,7 +3235,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1422
#, fuzzy
msgid "Uses a GRASS vector points map to produce a convex hull vector map."
-msgstr "Vektor Punkte Vektor."
+msgstr "Vektor Vektor."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1426
#, fuzzy
@@ -3230,7 +3247,7 @@
msgid ""
"Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points "
"or centroids."
-msgstr "Vektor Punkte Zentroide."
+msgstr "Erstellen."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1431
#, fuzzy
@@ -3242,7 +3259,9 @@
msgid ""
"Creates a Voronoi diagram from an input vector map containing points or "
"centroids."
-msgstr "Vektor Punkte Zentroide."
+msgstr ""
+"Erstellt eine Rasterkarte und eine Vektorpunktkarte, die zufÀllig "
+"angeordnete Punkte enthalten."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1438
#, fuzzy
@@ -3252,7 +3271,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1439
#, fuzzy
msgid "Creates a GRASS vector map of a user-defined grid."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Konvertiert eine GRASS-BinÀrkarte vom Vektor- in das Rasterformat."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1442
#, fuzzy
@@ -3266,7 +3285,9 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1445
#, fuzzy
msgid "Creates new vector (points) map from database table containing coordinates."
-msgstr "Vektor Punkte."
+msgstr ""
+"Erzeugt neue Vektorkarte (Punkte) aus einer Datenbanktabelle, die "
+"Koordinaten beinhaltet."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1449
#, fuzzy
@@ -3276,7 +3297,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1450
#, fuzzy
msgid "Create points along input lines in new vector with 2 layers."
-msgstr "Punkte Zeilen Vektor."
+msgstr "Erzeuge Punkte entlang der Eingabelinie."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1454
#, fuzzy
@@ -3286,7 +3307,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1455
#, fuzzy
msgid "Randomly generate a 2D/3D vector points map."
-msgstr "Vektor Punkte."
+msgstr "Erzeugt zufÀllige 3D/3D GRASS Vektorpunkt-Karten."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1459
#, fuzzy
@@ -3296,7 +3317,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1460
#, fuzzy
msgid "Random location perturbations of GRASS vector points"
-msgstr "Vektor Punkte"
+msgstr "von"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1467
#, fuzzy
@@ -3306,7 +3327,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1468
#, fuzzy
msgid "Removes outliers from vector point data."
-msgstr "Vektor Daten."
+msgstr "Name der Eingabe-Vektorkarte."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1472
#, fuzzy
@@ -3321,14 +3342,16 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1478
#, fuzzy
msgid "Update area attributes from raster"
-msgstr "Editiere Attribute (im Formmodus)"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1479
#, fuzzy
msgid ""
"Calculates univariate statistics from a GRASS raster map based on vector "
"polygons and uploads statistics to new attribute columns."
-msgstr "Vektor Spalten."
+msgstr ""
+"Berechnet Kennzahlen univariater Statistik einer Rasterkarte fÃŒr Polygone "
+"und fÃŒgt die Ergebnisse als neue Spalte der Attributtabelle an."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1483
#, fuzzy
@@ -3338,12 +3361,14 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1484
#, fuzzy
msgid "Uploads vector values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Vektor Vektor Punkte."
+msgstr ""
+"Schreibt Werte einer Vektorkarte an den Stellen von Vektor-Punkten in die "
+"Attributtabelle."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1487
#, fuzzy
msgid "Update point attributes from raster"
-msgstr "Editiere Attribute (im Formmodus)"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1489
#, fuzzy
@@ -3353,17 +3378,19 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1490
#, fuzzy
msgid "Uploads raster values at positions of vector points to the table."
-msgstr "Vektor Punkte."
+msgstr ""
+"Ãberninmmt die Rasterwerte an einem angegebenen Vektor-Punkt in die "
+"Attributtabelle."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1494
#, fuzzy
msgid "Sample raster neighborhood around points"
-msgstr "Stichprobe"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1495
#, fuzzy
msgid "Samples a raster map at vector point locations."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "a an"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1501
#, fuzzy
@@ -3378,7 +3405,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1504
#, fuzzy
msgid "Outputs basic information about a user-specified vector map layer."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Gibt Basisinformationen ÃŒber eine angegebene Vektorkarte aus."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1509
#, fuzzy
@@ -3410,7 +3437,7 @@
msgid ""
"Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard "
"deviation is calculated only for points if specified."
-msgstr "Punkte."
+msgstr "fÃŒr attribute Abweichung ist fÃŒr"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1526
msgid "Quadrat indices"
@@ -3429,7 +3456,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1532
#, fuzzy
msgid "Tests for normality for points."
-msgstr "Punkte."
+msgstr "Zu viele Startpunkte."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1539
msgid "Imagery"
@@ -3477,7 +3504,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1561
#, fuzzy
msgid "Color balance for RGB"
-msgstr "Farbe"
+msgstr "Farben"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1562
msgid "Auto-balancing of colors for LANDSAT images"
@@ -3493,14 +3520,14 @@
msgid ""
"Hue-intensity-saturation (his) to red-green-blue (rgb) raster map color "
"transformation function."
-msgstr "Farbe."
+msgstr "Raster."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1572
#, fuzzy
msgid ""
"Red-green-blue (rgb) to hue-intensity-saturation (his) raster map color "
"transformation function"
-msgstr "Farbe"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1578
#, fuzzy
@@ -3512,7 +3539,9 @@
msgid ""
"Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel "
"in the image based on the control points"
-msgstr "Punkte"
+msgstr ""
+"Entzerrt ein Bild indem eine Koordinatentransformation fÃŒr jeden Bildpunkt "
+"des Bildes basierend auf Kontrollpunkten durchgefÃŒhrt wird."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1583
msgid "Ortho photo rectification (requires Xterm)"
@@ -3656,7 +3685,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1653
#, fuzzy
msgid "Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM data"
-msgstr "Daten"
+msgstr "Tasseled Cap (Kauth Thomas) Transformation fÃŒr LANDSAT-TM Daten."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1656
#, fuzzy
@@ -3759,7 +3788,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1709
#, fuzzy
msgid "Print/add/remove a timestamp for a 3D raster map"
-msgstr "Drucke"
+msgstr "Ausgeben/HinzufÃŒgen/Entfernen eines Zeitstempels fÃŒr 3D-Rasterkarten."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1716
msgid "3D Mask"
@@ -3848,7 +3877,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1755
#, fuzzy
msgid "List all columns for a given table."
-msgstr "Karten auflisten Spalten."
+msgstr "Listet alle Spalten einer Tabelle."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1759
#, fuzzy
@@ -3858,7 +3887,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1760
#, fuzzy
msgid "List all database drivers."
-msgstr "Karten auflisten."
+msgstr "Listet alle verfÃŒgbaren Datenbanktreiber auf."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1764
#, fuzzy
@@ -3904,7 +3933,10 @@
msgid ""
"Copy a table. Either 'from_table' (optionaly with 'where') can be used or "
"'select' option, but not 'from_table' and 'select' at the same time."
-msgstr "Kopiere Karten."
+msgstr ""
+"Kopieren einer Tabelle. Entweder kann die Option 'from_table' (auch mit "
+"'WHERE'-Statement) oder die 'select'-Option benutzt werden. 'Select' und "
+"'from_table' können aber nicht zur gleichen Zeit benutzt werden."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1789
#, fuzzy
@@ -3916,7 +3948,7 @@
msgid ""
"Creates and adds a new attribute table to a given layer of an existing "
"vector map."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Name einer existierenden Attributtabelle (Standard: Name der Vektorkarte)."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1794
#, fuzzy
@@ -3933,7 +3965,7 @@
msgid ""
"Adds one or more columns to the attribute table connected to a given vector "
"map."
-msgstr "Spalten Vektor."
+msgstr "Name einer existierenden Attributtabelle (Standard: Name der Vektorkarte)."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1805
#, fuzzy
@@ -3943,7 +3975,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1806
#, fuzzy
msgid "Allows to update a column in the attribute table connected to a vector map."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Name einer existierenden Attributtabelle (Standard: Name der Vektorkarte)."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1810
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:721
@@ -3954,7 +3986,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1811
#, fuzzy
msgid "Renames a column in the attribute table connected to a given vector map."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Name einer existierenden Attributtabelle (Standard: Name der Vektorkarte)."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1816
#, fuzzy
@@ -3969,27 +4001,27 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1822
#, fuzzy
msgid "Query"
-msgstr "Abfragen"
+msgstr "Abfrage"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1824
#, fuzzy
msgid "Query any table"
-msgstr "Daten abfragen (SQL Select)"
+msgstr "Abfrage"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1825
#, fuzzy
msgid "Selects data from table."
-msgstr "Daten."
+msgstr "Selektiere Daten aus der Datenbank."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1829
#, fuzzy
msgid "Query vector attribute data"
-msgstr "Abfragen Vektor Daten"
+msgstr "Abfrage Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1830
#, fuzzy
msgid "Prints vector map attributes."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Gebe Vektorattribute aus."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1834
#, fuzzy
@@ -4002,13 +4034,14 @@
msgstr "FÃŒhre jegliches SQL-Abfrage aus."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1841
+#, fuzzy
msgid "Vector database connections"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1843
#, fuzzy
msgid "Reconnect vector to database"
-msgstr "Zu Datenbank verbinden"
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1844
msgid "Reconnects vectors to a new database."
@@ -4022,7 +4055,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1849
#, fuzzy
msgid "Prints/sets DB connection for a vector map to attribute table."
-msgstr "Vektor."
+msgstr "Gibt oder setzt Datenbankverbindung fÃŒr eine Vektorkarte."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/menudata.py:1856
#, fuzzy
@@ -4139,7 +4172,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:476
#, fuzzy
msgid "Font settings"
-msgstr "Schrift:"
+msgstr "Schriftart"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:487
msgid "Default font for GRASS displays:"
@@ -4172,13 +4205,14 @@
msgstr ""
#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:591
+#, fuzzy
msgid "Raster settings"
-msgstr ""
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:602
#, fuzzy
msgid "Overlay raster maps"
-msgstr "Karten überlagern"
+msgstr "Raster"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/preferences.py:620
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:406
@@ -4280,7 +4314,7 @@
msgid ""
"Unable to open vector map <%s> for editing. Data are probably corrupted, try "
"to run v.build for rebuilding the topology."
-msgstr "Vektor Topologie."
+msgstr "Vektor."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:786
#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:817
@@ -4296,7 +4330,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1425
#, fuzzy
msgid "Line width"
-msgstr "Breite:"
+msgstr "Linienbreite"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1443
msgid "Snapping"
@@ -4335,7 +4369,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1532
#, fuzzy
msgid "Query tool"
-msgstr "Abfragen"
+msgstr "Abfrage"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/digit.py:1539
msgid "Choose query tool"
@@ -4502,7 +4536,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:186
#, fuzzy
msgid "Can display only 256 columns."
-msgstr "Spalten."
+msgstr "Darstellung."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:240
msgid "Limit 100000 records."
@@ -4544,7 +4578,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:522
#, fuzzy
msgid "SQL Query"
-msgstr "Abfragen"
+msgstr "Abfrage"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:549
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:1579
@@ -4752,7 +4786,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2021
#, fuzzy
msgid "Table name"
-msgstr "Tabelle"
+msgstr "Name"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2034
msgid "&Create table"
@@ -4802,14 +4836,14 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2401
#, fuzzy
msgid "Unable to create new table. Table name or key column name is missing."
-msgstr "Tabelle."
+msgstr "Name Name."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2438
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Unable to add new layer to vector map <%(vector)s>. Layer %(layer)d already "
"exists."
-msgstr "Vektor Vektor."
+msgstr "Vektor Vektor Layer %d."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2615
msgid "Database connection is not defined in DB file."
@@ -4821,7 +4855,7 @@
"No attribute table linked to vector map <%(vector)s> found. %(msg)s\n"
"You can disable this message from digitization settings. Or you can create "
"and link attribute table to the vector map using Attribute Table Manager."
-msgstr "Vektor Vektor Vektor Tabelle."
+msgstr "Vektor Vektor Vektor."
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2639
#, fuzzy
@@ -4839,7 +4873,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2650
#, fuzzy
msgid "Display attributes"
-msgstr "Zeige Attribute"
+msgstr "Darstellung"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/dbm.py:2654
msgid "&Reload"
@@ -5082,7 +5116,7 @@
#: ../gui/wxpython/gui_modules/toolbars.py:776
#, fuzzy
msgid "New vector map"
-msgstr "Neu Vektor"
+msgstr "Vektor"
#: ../gui/wxpython/gui_modules/goutput.py:156
msgid "Unable to run the command, another command is running..."
@@ -5378,3 +5412,4 @@
#: ../gui/wxpython/wxgui.py:1267
msgid "No map layer selected. Operation cancelled."
msgstr ""
+
More information about the grass-commit
mailing list