[GRASS-SVN] r43343 - grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po
svn_grass at osgeo.org
svn_grass at osgeo.org
Mon Aug 30 00:32:51 EDT 2010
Author: neteler
Date: 2010-08-30 04:32:51 +0000 (Mon, 30 Aug 2010)
New Revision: 43343
Modified:
grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po/grassmods_de.po
Log:
Robert Nuske: cont'ed
Modified: grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po/grassmods_de.po
===================================================================
--- grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po/grassmods_de.po 2010-08-29 18:57:15 UTC (rev 43342)
+++ grass/branches/releasebranch_6_4/locale/po/grassmods_de.po 2010-08-30 04:32:51 UTC (rev 43343)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: grassmods_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-29 11:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 16:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-29 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Robert Nuske <rnuske gwdg.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <grass-translations at lists.osgeo.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14064,20 +14064,18 @@
msgstr "GUI Variante"
#: ../general/g.gui/main.c:44
-#, fuzzy
msgid "Default value: GRASS_GUI if defined, otherwise wxpython"
-msgstr "Standardwert: GRASS_GUI wenn definiert, ansonsten tcltk"
+msgstr "Standardwert: GRASS_GUI wenn definiert, ansonsten wxpython"
#: ../general/g.gui/main.c:45
-#, fuzzy
msgid ""
"wxpython;wxPython based GUI - wxGUI;tcltk;Tcl/Tk based GUI - GIS Manager "
"(gis.m);oldtcltk;Old Tcl/Tk based GUI - Display Manager (d.m);text;command "
"line interface only"
msgstr ""
-"tcltk;Tcl/Tk basiertes GUI - GIS Manager (gis.m);oldtcltk;Altes Tcl/Tk "
-"basiertes GUI - Display Manager (d.m);wxpython;wxPython basiertes GUI der "
-"nächsten Generation;text;Nur Kommandozeile"
+"wxpython;wxPython basiertes GUI - wxGUI;tcltk;Tcl/Tk basiertes GUI - GIS "
+"Manager (gis.m);oldtcltk;Altes Tcl/Tk"
+"basiertes GUI - Display Manager (d.m);text;Nur Kommandozeile"
#: ../general/g.gui/main.c:54
msgid "Name of workspace file"
@@ -27156,9 +27154,8 @@
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:8
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:18
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:20
-#, fuzzy
msgid "Files & format"
-msgstr "Tabellenformat"
+msgstr "Dateien & Formate"
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:5
msgid "Output coordinate file (omit to send to stdout)"
@@ -27179,9 +27176,8 @@
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:12
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:14
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:16
-#, fuzzy
msgid "Projections"
-msgstr "Projeziere... "
+msgstr "Projektionen"
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:11
msgid "Output projection parameters (PROJ.4 style)"
@@ -27198,13 +27194,12 @@
msgstr "Verwende LL WGS84 als Eingabe-Projektion und Ausgabe-Projektion."
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:17
-#, fuzzy
msgid ""
"Output long/lat in decimal degrees, or other projections with many decimal "
"places"
msgstr ""
-"Gebe long/lat in Dezimalgrad oder einer anderen Projektion mit vielen "
-"Dezimalstellen aus."
+"Gebe long/lat in Dezimalgrad oder anderen Projektionen mit vielen "
+"Dezimalstellen aus"
#: ../locale/scriptstrings/m.proj_to_translate.c:19
msgid ""
More information about the grass-commit
mailing list